Daily Japanese Thread DJT #1545

Christian Gray
Christian Gray

Cornucopia of Resources / Guide
Read the guide before asking questions.
https://docs.google.com/document/d/1pKgBm8Aa58mjB1hYhbK-VOPZsRBTXBuPBzw8Xikm2ss/pub?embedded=true

Previous Thread:
/a/thread/141657920#p141657920

All urls found in this thread:
https://docs.google.com/document/d/1pKgBm8Aa58mjB1hYhbK-VOPZsRBTXBuPBzw8Xikm2ss/pub?embedded=true
http://i.4cdn.org/wsg/1463593179646.webm
https://www.youtube.com/watch?v=G5IPArDxO40
http://en.rocketnews24.com/2013/08/23/new-wave-of-creative-japanese-names-read-more-like-riddles/
http://akihabaranews.com/2013/08/12/article-en/kira-kira-names-shiny-names-kids-chagrin-many-japan-1701127852
http://cotoacademy.com/blog/japanese-study/japanese-kira-kira-names/
https://ja.m.wikipedia.org/wiki/%E9%99%9B%E4%B8%8B%E3%81%AE%E4%BB%B0%E3%81%9B%E3%81%AE%E3%81%BE%E3%81%BE%E3%81%AB
https://en.wikipedia.org/wiki/Japanese-Language_Proficiency_Test#Test_format
https://www.youtube.com/watch?v=yXcx0VYZ75E
https://www.youtube.com/watch?v=LGNuJt1K45A
http://ejje.weblio.jp/content/%E9%B6%8F%E3%81%8C%E5%85%88%E3%81%8B%E5%8D%B5%E3%81%8C%E5%85%88%E3%81%8B%E3%81%A8%E3%81%84%E3%81%86%E5%95%8F%E9%A1%8C
https://www.youtube.com/watch?v=FDApCrXvrI0
https://www.youtube.com/watch?v=7edYhUEPe-k
http://blog.livedoor.jp/insidears/
http://jisho.org/search/%E3%82%B3%E3%82%AF%E3%83%B3
https://github.com/Pomax/nihongoresources.com/blob/master/giongo.txt
http://i.4cdn.org/wsg/1457974922218.webm
http://i.4cdn.org/wsg/1457914141750.webm
http://i.4cdn.org/wsg/1459856757994.webm
http://i.4cdn.org/wsg/1460978473119.webm
http://i.4cdn.org/wsg/1461090839952.webm
https://sites.google.com/site/eigotangel/lesson/exwyk/ex13
https://www.youtube.com/watch?v=c46X2UQvwD8
http://i.4cdn.org/wsg/1463657262781.webm
Jason Sullivan
Jason Sullivan

おそっ

Xavier Mitchell
Xavier Mitchell

Anyone know where I can find video game manuals in Japanese?

Jaxon Ward
Jaxon Ward

Friendly Reminder

How to tell if something is a shitpost:
calls the community made guide/whatever method a piece of shit with no reasoning given why
insults someone giving helpful advice with no reasoning given why
attempts to create arguments over virtually nothing (eg opinions without facts)
"spam questions" that are easily answered via a 1 second glance at the guide
uses obtuse Japanese fragments interspersed with English to attempt bypass people trying to filter the shitposts
any mention of anime being shit, or claiming that X isn't "real Japanese"
spells the word as romaji

Owen Lee
Owen Lee

In the 1990s?

Aaron Butler
Aaron Butler

For any year.

Dominic Clark
Dominic Clark

all PS4 and PS Vita games include digital manuals in the game's launcher

Lincoln Campbell
Lincoln Campbell

Fuck Misaki

Mason Thompson
Mason Thompson

I WILL TRY HARD TO TODAY AND MAKE SURE I HAVE EVERYTHING IN TAE KIM MEMORIZED FUCK

Liam Davis
Liam Davis

Don't mind if I do

Isaiah Sanders
Isaiah Sanders

http://i.4cdn.org/wsg/1463593179646.webm

Joseph Mitchell
Joseph Mitchell

clean ur room, you filth

Camden Harris
Camden Harris

まったく役に立たないダメ子だった。

Dylan Bailey
Dylan Bailey

that image
悪い

Easton Price
Easton Price

https://www.youtube.com/watch?v=G5IPArDxO40

Chase Cooper
Chase Cooper

Threadly reminder to not fall for the RTK meme.

Owen Turner
Owen Turner

Threadly reminder to not fall for the vocab only meme.

Jeremiah Clark
Jeremiah Clark

"spam questions" that are easily answered via a 1 second glance at the guide

Fuck you. If you think you're so advanced that you think legit questions are "spam" questions then you should fuck off back to 2ch.

Carson Scott
Carson Scott

He's referring to literal spam questions, posted by one guy over the course of a couple days where he literally copy pasted beginner questions from months ago.

Anthony Powell
Anthony Powell

Threadly reminder to not blindly listen to opinionated people on the internet and try shit out for yourself

Dominic Brooks
Dominic Brooks

that border
いやだ

Jordan Nguyen
Jordan Nguyen

hey guys, just chilling out here with my unplugged keyboard on my chest... you know... as you do
did you notice that it has no markings on the keys? epic, right? yeah, i paid hundreds of dollars extra for that because i'm just such a nerd xD
please tell me what a 1337 haxx0r i am every1!

Jayden White
Jayden White

Not even close to animefag's level

Robert James
Robert James

言葉のまま
まま
What?

Andrew Collins
Andrew Collins

What is your question?

Carter Young
Carter Young

What does the まま mean in this phrase, especially when it's at the beginning of a sentence seperated from the rest of it by an comma.

Nathaniel Mitchell
Nathaniel Mitchell

I think you were pretty funny at least fampai

Jose Morales
Jose Morales

So I just started here
Grinded on Realkana for a few days
Now I pretty much can spot all the katakana and hiragana
Gonna start going hard on anki when I get home

Asher Martinez
Asher Martinez

tfw you realize you're fluent

Gabriel Smith
Gabriel Smith

わたしわにっぽん後!

Elijah Lopez
Elijah Lopez

people actually think sakura is gone
no you idiots he stopped spamming because he won
He spammed so much that people resigned to posting in threads with his garbage OP image

Ryan Moore
Ryan Moore

Quick list of trolls that new people shouldn't fall for. Could we add this to the OP?

1: RTK
2: Learning hiragana before romanji
3:Absurd pacing (I totally so 20 words every day guyz xDDD)
4: Avoiding textbooks like Genki
5: Reading as opposed to listening

Asher Martin
Asher Martin

Sakura OP has been like 1 out of every 6 or so.

Don't try so hard buddy.

Ryan Davis
Ryan Davis

Sakura OP has been like 1 out of every 6 or so.
The fact that it is any of them means that the spammer is still here

Robert Anderson
Robert Anderson

Who gives a fuck if he's here if he's stopped spamming

Liam Evans
Liam Evans

in a dialect

Aiden James
Aiden James

言葉の隨に
繽紛と

Christopher Mitchell
Christopher Mitchell

why are you guys putting chinese characters into your japanese?

Robert Price
Robert Price

毎日学校に行かなくてはなりません。
two negatives of not doing something means that you MUST do something

JAPAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAN

Jack Young
Jack Young

cute!

David Perez
David Perez

So I was doing Anki pretty well for about 2 weeks but then I fell off the wagon for a month. Trying to get back to it today and it's pushing things really far out even if I mark Hard.

Is there a way to fix this somewhere in the settings or am I fucked/have to start over?

Chase Powell
Chase Powell

your fonts/browser settings are wrong

Ian Reyes
Ian Reyes

I'm trying to figure out what the fuck this says.

Literally I'm getting "really, use at sitting damaged child" but I can't figure what this actually means.

I assume it's saying something like "she really was a damaged child" but no idea how to get there from the translation.

Brayden Torres
Brayden Torres

Mark as again if you have any trouble with a mature card. That way you can "start fresh" on that card and re-learn it.

Dylan Watson
Dylan Watson

日本人になって、どうするんだ?
箸で食べている
布団とカタナを買った
えんかに聴いてる
いつも着物を纏う

でも、まだ日本人じゃない
なにかもあるか?

Thomas Ward
Thomas Ward

Thanks. So is basically everything marked mature now because it sat for a month?

Angel Gutierrez
Angel Gutierrez

So I was doing Anki pretty well for about 2 weeks but then I fell off the wagon for a month.
Just start over. You can't have gotten very far in 2 weeks anyway.

Examine why you gave up last time and think about what you can do differently this time prevent it from happening again (e.g. if you got discouraged over a poor ability to memorise vocabulary, maybe try doing RTK this time).

Wyatt Ramirez
Wyatt Ramirez

Dis nigger

Hint

役に立つ is an expression

Justin Ross
Justin Ross

Not him, but no. Mature cards are cards which have an interval of over a month before they are SCHEDULED to be reviewed again.

Jace Hughes
Jace Hughes

Yeah. You fucked up, m8.
I've done the same, I stopped doing reps for a month because of school and work obligations, now I need to re-learn tons of cards. I'm putting off finishing the last 300 of those cards right now.

Bentley Lewis
Bentley Lewis

Whoops I misread what you said in this post.
This guy is right:

I somehow skipped over the word 'is'.

Jacob Anderson
Jacob Anderson

tfw just learned this word this morning and already remember it
anki is not a meme

Hudson Bennett
Hudson Bennett

What "あ"?

Austin Ramirez
Austin Ramirez

you can't not go to school
Fucking ENGLISH.

Alexander Hill
Alexander Hill

No, but everything where you answer that you still remember it even after a month has passed will turn into a mature card immediately, because the next interval is based on the actual time since the last review, not the scheduled time.

Just fail the cards you don't remember and pass the cards you do, to let the algorithm do its thing.

Adrian Lewis
Adrian Lewis

That's Patrick Bateman showing us his numbers.

Nathan Taylor
Nathan Taylor

yup

Dylan Johnson
Dylan Johnson

You've begun reading and you didn't know 自転車 yet? Damn, maybe I should start reading then.

Jordan Anderson
Jordan Anderson

What's the の doing in front of きれいい?

John Wood
John Wood

さすがアンキですね

Henry Edwards
Henry Edwards

Oh shit, OK so it's "really, a useless and damaged child"?

I'm still guessing that ダメ is short for damage.

Andrew Bennett
Andrew Bennett

just start reading while working on grammar and vocab

Camden Edwards
Camden Edwards

Glad to hear it, thanks.

Kanji actually seem to stick with me better than words using them. Not sure what that means for how I should be learning though, but I'm guessing not RTK.

Charles Gonzalez
Charles Gonzalez

Combine it with the previous line

Carter Wright
Carter Wright

straight savage

Juan Richardson
Juan Richardson

Really nigga?

Not sure if troll but please start using a dictionary or get rikai-kun or some shit

Oliver Price
Oliver Price

日本人になって、どうするんだ?
これはおそらく
お前が言いたかったことじゃないよ

Chase Butler
Chase Butler

Oh I see, thank you

Henry Richardson
Henry Richardson

How the fuck can you be on Sup Forums and not know ダメ

Nolan Wood
Nolan Wood

Maybe she's continuing it from the previous bubble?

Luke Wilson
Luke Wilson

I'm still guessing that ダメ is short for damage
troll or not this made me laugh. thank you user

Tyler Nguyen
Tyler Nguyen

Alright, yeah, looking at an alternate form of だめ solved the mystery. I'm a beginner so I ain't never seen an alternate katakana form for hiragana/kanji.

Hey, at least this was helpful to someone. I can only hope someone equally as retarded as me was also helped.

Julian Martinez
Julian Martinez

live and learn user

Matthew Stewart
Matthew Stewart

I still don't understand how "xxx-kya ikenai" somehow translates to "must do no matter what"

I think I'll go ask maggie sensei or something

Henry Cruz
Henry Cruz

Guys, are you translating pages sometimes in these threads?

Ayden Hernandez
Ayden Hernandez

Fair enough, ultra beginner mistakes like that don't even bother me, we were all like that at one point, it's just that you can never tell if someone's a troll or not in this thread

ドンマイ

Jacob Bennett
Jacob Bennett

なきゃいけない
なくてはいけない
ない + くては + いけない

If you don't do it it's bad = You have to do it

Nai is just negative, the kuteha just allows it to connect to ikenai, which means bad or wrong

Henry Cook
Henry Cook

Japanese can use whatever script it wants for words, mostly for stylistic reasons. Katakana isn't limited to foreign words, and "Katakana-words" can be written in Hiragana, pic related

Christopher Wilson
Christopher Wilson

I'm more confused as to why she says 方.
Does that make it a comparison to a figurative thing?

Jack Bell
Jack Bell

that one thing that made you take the decision to learn Japanese
What's her name, Sup Forums?

Back in 2011 I was kind of obsessed with Madoka Magica, I wanted to get as much related material as possible (manga, interviews, CD drama, etc.) and the only real way to understand those was to learn Japanese.

Ian Allen
Ian Allen

すまん
「日本人になるの方は教えてください」いいよ?

Carter Gonzalez
Carter Gonzalez

no.

John Peterson
John Peterson

I just felt like downloading core one day for shits and giggles. I never really decided that I was going to learn Japanese.

Jayden Moore
Jayden Moore

same meaning as バージョン in this sentence

Michael Perry
Michael Perry

I'm a socially retarded shut in but I feel like shit if I don't feel like I'm not spending my time productively

Learning a language seemed like the best way to be productive without having to leave my house, and since I was already well on my way to becoming a full blown weeb Japanese seemed like the best language to learn

It worked a charm

Liam Long
Liam Long

There was no one thing, but sitting around waiting for translations in threads definitely influenced me the most.

Aaron Ward
Aaron Ward

which means bad or wrong
It actually means 'must not do' in this context

Angel Stewart
Angel Stewart

got bored. decided i wanted to learn a language and japanese was the one i was most comfortable with
暖かい

Elijah Campbell
Elijah Campbell

Because it's a reference to her misunderstanding of the kanji earlier.

Christopher Lopez
Christopher Lopez

What's that し doing in front of 始めた?

Nathaniel Perry
Nathaniel Perry

する

Justin Green
Justin Green

Does いけない not just list that as a meaning because it's so often used in the なきゃいけない construction?

Caleb White
Caleb White

A single circle producing stuff I knew would never get translated. Since starting, they've gotten lazy as shit and what used to be 40+ page CG sets I'd buy every time has turned into 10 page shit for the same price.

It's why I'll never do free translation work, because if someone had bothered for the stuff I liked, I probably would have never learned the language.

Jacob Brown
Jacob Brown

If I start to have trouble identifying vocab with similar radical combinations in their kanji, I can just do kanji study through RTK or whatever to help with that at any point, right?

It doesn't matter if I've learned 10 thousand vocab or 10 when starting something like RTK, does it?

I'd prefer not wasting time with RTK unless I get to a point where I feel like I have to.

Benjamin Roberts
Benjamin Roberts

Yeah you can do it whenever. But if you are of average intelligence you will probably never need it. After you're done with core2k you'll start to see a lot of the same kanji repeating, which makes learning them super easy.

Julian Kelly
Julian Kelly

tfw you realize you can't learn Japanese.

Gavin Mitchell
Gavin Mitchell

Yes, but at that point you may want to replace the keywords with vocab words you already know, while still following the RTK order

David Gomez
David Gomez

What does the 方 mean here? "In the first place, starting the geofront story is your responsibility/was your idea/was your way of doing things"?
オマエ is supposed to be お前, right?

Anthony Mitchell
Anthony Mitchell

お前
yes

The whole sentence is "But YOU where the one who first started talking about the 「Geofront」"

Hudson Thomas
Hudson Thomas

Ah right, katakana for emphasis. And thank you.

Christopher Peterson
Christopher Peterson

方 just indicates one thing in contrast to some other thing

お前の方 means "it was you who blahblahblah" as opposed to everyone else

Connor Watson
Connor Watson

ほう is used when pointing out one of several alternatives.

In this case, with ほう it is "You were the one who blahblah.. (not us)"

Without ほう it would have simply been a statement without the nuance of comparison to anyone else

Eli Williams
Eli Williams

It is a very good feeling to know you don't depend on attention whores to get your entertainment.

Of course the price is that even at a good level in Japanese you still need to learn a few words or slang from time to time. But it is much more fun than when I started Core2k for example.

Ayden Morales
Ayden Morales

This is what I'm talking about

Which one is it god damn

David Evans
David Evans

It's frustrating how many manga translators drop off the face of the internet with their projects unfinished, so that contributes, but the big thing for me is the stuff that will NEVER get translated. What finally got me started learning was the incomprehensible drama cds accumulating on my harddrive when I download anime music collections. I started listening to them without understanding a word and they sound interesting, and if I don't learn I'll never know what they are about.

Lucas Sanders
Lucas Sanders

Either way it means the same thing

Jaxon White
Jaxon White

Is DOJG right?

Parker Scott
Parker Scott

If you want to speak it. No reason to learn how to speak nihongo if you just want to read ero novels

Colton Davis
Colton Davis

I'll give you some oral practice

Colton Walker
Colton Walker

I noticed I understood anime without subs so I thought I should maybe try learning the written side too

Joseph Gray
Joseph Gray

Production does help immensely with retaining grammar and vocab but it doesn't necessarily have to be spoken

Christian Ortiz
Christian Ortiz

Similar situation. I'm at the point where, if I wasn't learning Japanese, the only thing I'd be doing is lurking imageboards all day long. I was like that for a long time and most days I wondered to myself why I didn't just die.

Now that I'm doing this, I feel like I have some sort of direction again. I'm not learning Japanese for self-improvement though, that's just a welcome side-effect.

Josiah Morales
Josiah Morales

I want to be one of those guys in LN discussion threads

Jonathan Russell
Jonathan Russell

In this anons head while watching subless anime

Anime- Ching chong chong ching WATASHI chong dongding DESU chong nong PANTSU

Anon- Aah narohodu...

Justin Foster
Justin Foster

Feels good man

頑張りましょう

Samuel Taylor
Samuel Taylor

But the best LN don't get adapted

David Davis
David Davis

That's like 1 month in level. I'm talking after 5 years of anime

Cooper Rivera
Cooper Rivera

go to pop pimple that hurt like hell two days ago
just a dot of squishy mush that literally slides off
Do I have cancer?

Ryan Clark
Ryan Clark

普通だろ

Jack Rodriguez
Jack Rodriguez

I decided to download Keroro Gunsou again several months ago, or at least all of it anyone ever subbed or uploaded. Then it got me a little interested and I fell down the rabbit hole.

Lincoln Morris
Lincoln Morris

Is it true that 99% of this general is beginners, defeating the point of it (answering others questions)?

Do we have any people here who can read Japanese as or nearly as quickly as English? Reading stuff like Dies Irae or Oretsuba without much trouble?

Evan Smith
Evan Smith

I'm illiterate but when it comes to the spoken language I'm as good as it gets.

Gavin Gutierrez
Gavin Gutierrez

If 99% are beginners they're all lurkers

Usually the majority of posters all seem to be around N2ish kinda level

Brody Ross
Brody Ross

Reading stuff like Dies Irae or Oretsuba without much trouble
You are looking at the 0.2% of all japanese second language people there.

There are plenty of N3-N1 posters around but if you need to ask a difficult question, Chiebukuro is maybe a better choice

Justin Robinson
Justin Robinson

Why though? Hasn't this general been here for a while now? It appears like the skill level average stayed the same for years.

Aiden Perez
Aiden Perez

skill level average stayed the same for years
Welcome to learning Japanese

Andrew Price
Andrew Price

How to decide if one's name is to be written in hiragana or kanji?

Example:

"Kotori"
小鳥
ことり

Jordan Roberts
Jordan Roberts

Because you don't need the thread anymore once you know how to study japanese.
Staying here only causes those people to defend the method they used while denying all other methods as bad. Most non autists can't be bothered with continuing those arguments and just leave,

Ayden Torres
Ayden Torres

It's the parents' choice entirely.

Carson Peterson
Carson Peterson

存在理由なんか間違っているんだろうね

Josiah Morris
Josiah Morris

By asking the person how their name is written. That's also why business cards are so popular in japan

Liam Jenkins
Liam Jenkins

Depends.

Also, according to scientific evidence (anime and sadpanda), names are written in hiragana on swimsuits and tracksuits of children.

Landon Edwards
Landon Edwards

1) So both can be right?
2) So you can't write them interchangeably?

Nolan Davis
Nolan Davis

1 yes
2 no

Everyone has an official way of writing their name. You have no way of guessing the correct one without them telling you.

Jace Thomas
Jace Thomas

1) Yes.
2) Yes!

Josiah Cruz
Josiah Cruz

How do you ask, then?
I imagine saying something like "yo whaddup is it hiragana or kanji?" would seem to be disrespectful.

Elijah Ortiz
Elijah Ortiz

What grammar am I missing to understand this? I'm half way through TK and I don't get it

"The reason for that is [[mistaken/confusing?]] it seems."

Dylan Carter
Dylan Carter

Japanese people are born with a very acute form of telepathy that allows them to determine how someone's name is written without having to dishonour themselves by asking such a rude question

Caleb Bennett
Caleb Bennett

You ask them, how their name is written.
And it's not a binary choice between Hiragana and Kanji

Here are valid spellings of the name Sakura:
さくら
サクラ

桜華
娑倉
茶倉
佐鞍
佐倉駅
佐倉
佐蔵
左久良
砂倉
彩久羅
春咲花
茶景
早乙女
桃 (wtf)

Mason Phillips
Mason Phillips

早乙女
the fuck, anyone would read that as saotome

Christian Johnson
Christian Johnson

i hate kukai. fucking autist.

Bentley Kelly
Bentley Kelly

佐倉駅
the fuck, that's the name of a railway station for sure

Xavier Murphy
Xavier Murphy

uh, yeah it is

Benjamin Powell
Benjamin Powell

If you can't do it it's bad

This is actually a pretty good explanation which finally lets understand these kind of sentences. I don't think there will be any more confusion if I keep it in mind next time.

I'm going to assume it's the same with nakereba ikenai.

Julian Perez
Julian Perez

Yeah just with the ば conditional instead of くては

Brandon Reed
Brandon Reed

did someone mention Japanese names

Elijah Bell
Elijah Bell

No go away

Easton Watson
Easton Watson

虎王
らいおんきんぐ


はあと

星の玉子様

Hahahahaha.

Hunter Jenkins
Hunter Jenkins

四天王の田中、勝負をしかけてきた!

Jordan Perry
Jordan Perry

Another one I missed:

箱女
ぱんどら

Landon Harris
Landon Harris

Anyone here experiment with nootropics? Any help with focus, memory etc?

Nathaniel Howard
Nathaniel Howard

wait so how often do kids get stuck with stupid names like these there?

Or is it just their celebs doing it like western ones naming their kids stupid shit like Pilot Inspektor?

Justin Roberts
Justin Roberts

西部劇

やっぱり銃はリボルバーだよにゃー

Matthew Campbell
Matthew Campbell

What's wrong with Pandora? Also Lion King sounds badass.

Justin Williams
Justin Williams

Pandora's Box

Not on the same level as motherfucking raionkingu though

Josiah Adams
Josiah Adams

I actually like Pandora, especially spelled that way. Lion King is not an actual name though, it sounds silly.

Xavier Fisher
Xavier Fisher

Is this some "teacher photographs his students' names cause there are so many retarded ones" kinda thing or is this normal in Japan nowadays?

Wyatt Howard
Wyatt Howard

Why wouldn't it be common practice? Exchange students in animay always write their names on the board when they introduce themselves, so clearly spelling is often an issue.

Henry Long
Henry Long

It definitely seems to be a thing:
http://en.rocketnews24.com/2013/08/23/new-wave-of-creative-japanese-names-read-more-like-riddles/

In an online survey sampling 500 regular students in their teens and twenties, it was discovered that approximately 44.8 percent of students go to school with someone with a kirakira name. Nearly one-third actually share a class with that person.

more articles:
http://akihabaranews.com/2013/08/12/article-en/kira-kira-names-shiny-names-kids-chagrin-many-japan-1701127852

http://cotoacademy.com/blog/japanese-study/japanese-kira-kira-names/

Isaiah Allen
Isaiah Allen

ほいらいおんきんぐ君!ゲセンいってみない?
らいおんきんぐさん、提出要請書を忘れないでください
らいおんきんぐ氏は女子小校生にわいせつな行為の疑いで逮捕されました

Pffff, like anyone could take you seriously in life when your name is Lion Kingu

Oliver Carter
Oliver Carter

おはようおにいちゃん

じゅうよりレールガンだよ

訳語は
パンドラの匣・パンドラの箱
だよ。どっちの漢字を当てるのかは訳者によるよ

Gavin Rivera
Gavin Rivera

When I get a cute daughter she's gonna be known as 愛生子 - ラブライバー

Nathaniel Reed
Nathaniel Reed

When I get a cute daughter she's gonna be known as 肉オナホール

Benjamin Butler
Benjamin Butler

Lewd

Hudson Adams
Hudson Adams

じゅうよりレールガンだよ
This is my new motto for life

Mason Thomas
Mason Thomas

I wanted to learn a new language, and most of the foreign media I want to read is Japanese.

Ryder Barnes
Ryder Barnes

星の玉子様
児童福祉に通報できそうなほひどい名前

James Wilson
James Wilson

What is the grammar pattern being used in sentences like:

言うだけ言ってみようか
やるだけやってみようか

From context it seems to mean something like "although it may not be helpful, it can't hurt so let's at least try [verb]," but I'd like to read an actual explanation.

David Robinson
David Robinson

thank you ジャパン for furigana

Thomas Reyes
Thomas Reyes

Just knowing できるだけ should be enough to figure it out t b h

Jose Rodriguez
Jose Rodriguez

I thought だけ could only be used like that after the potential form of a verb...

Hunter Taylor
Hunter Taylor

It depends what you mean by "like that"

だけ emphasizes extent.

Usually it emphasizes a small extent like in 少しだけ

but it can also emphasize to the other side like in アレだけの力をその小柄な身体で発揮できるだなんて

but even if you consider these separate pretty much everything else is just a small variation of those two

Hunter Baker
Hunter Baker

愛猫 - きてぃ - Kitty

Man I'd fucking hate to have てぃ in my name

Charles Russell
Charles Russell

Here you go

James Gutierrez
James Gutierrez

Foreigners will surely find names like Tomorrow and Rhythm easy to relate to.

Zachary Reyes
Zachary Reyes

I didn't even bother to check DOAJG. Sorry for making a dumb post.

Brandon Davis
Brandon Davis

The use of double negatives is not uncommon in languages.

Leo Anderson
Leo Anderson

It is a blessing and a curse. Be careful.

Cooper Collins
Cooper Collins

DOAJG
and people try to argue that DOAJG is actually full of "advanced" grammar

Justin Hernandez
Justin Hernandez

I still don't understand what these mean

Let's see what happens when Verbing as hard as I can?

Andrew Morgan
Andrew Morgan

Dake has a ton of uses and variations of it are included in every dojg. You don't know shit

Hunter Walker
Hunter Walker

That is pretty bad. My wife's lists of student names at her uni aren't nearly as bad. Perhaps it is just that those poor kids with really ridiculous, contrived name just tend not to make it to uni.

The worst I ever personally saw was the name of one poor girl: 煙草. Yes, tobacco. In her case, at least, her father was a farmer.

Michael Powell
Michael Powell

Ah. The [verb]だけ is functioning as a adverbial phrase.

Caleb Diaz
Caleb Diaz

大穴 - だいあな - Diana
I want to meet the man that named his daughter 大穴

Thomas Russell
Thomas Russell

にゃあ
gg

Ryan Jackson
Ryan Jackson

That's all their daughters' names after I meet them, son.

Brandon Evans
Brandon Evans

Mama is state, as in current state. As user is currently in a state of retardation for believing anyone in djt knows Japanese

Parker Carter
Parker Carter

I think you missed the point

Jacob Perry
Jacob Perry

English dies that too senpai, wait til you get triple negatives or more

Austin Nguyen
Austin Nguyen

The funny thing is that probably isn't what it means there, but it's not like he gave much context

Hint: 仰せのままに

Kevin Nguyen
Kevin Nguyen

My decks are acting up. I did reviews yesterday around this time but apparently they were counted as two days ago reviews instead. What gives?

Adrian Morris
Adrian Morris

We have a few posters here who have proven themselves fairly knowledgeable, but for the most part, yes, this is more of a support group.

At least this place isn't full of alcoholics and chain-smokers.

Brody Taylor
Brody Taylor

Isnt that the same まま as in 儘? Or am i just retarded?

Colton Ramirez
Colton Ramirez

Holy balls, that phrase actually has an entry in the Japanese Wikipedia with a fair amount of detail:

https://ja.m.wikipedia.org/wiki/%E9%99%9B%E4%B8%8B%E3%81%AE%E4%BB%B0%E3%81%9B%E3%81%AE%E3%81%BE%E3%81%BE%E3%81%AB

Parker Diaz
Parker Diaz

I was trying to be funny, i was serious with my reply.

Christian Nguyen
Christian Nguyen

Yeeesss... but I've never actually seen the kanji used in the wild. Exactly the same word, however.

Hudson Peterson
Hudson Peterson

They are all the same Japanese word, but one Japanese word can have multiple English definitions. It's the type of thing where if you think about it the right way you can kinda see how they are the same, but if you're trying to give a translation you gotta be more careful

Isaac Sanchez
Isaac Sanchez

Holy balls
>>>/rlearnjapanese/

Christian Nguyen
Christian Nguyen

Is there a way to get anki to show me all of the cards that are flagged as duplicates? Or am I just retarded?

Benjamin Wright
Benjamin Wright

Me neither, i just wanted to make the distinction.

Brayden Rodriguez
Brayden Rodriguez

go back where you come from newfag

Gavin Watson
Gavin Watson

tfw better than everyone in this thread at Japanese

Nicholas Taylor
Nicholas Taylor

俺もにほn
一生ににほnをいいましょう

Bentley Price
Bentley Price

I think you've made it pretty clear your Japanese is shit, Jamal

Chase Carter
Chase Carter

That's a strict world you live in where JLPT N1 isn't enough for warranting "knowing Japanse"

Gavin Wright
Gavin Wright

A lot of people come in here whining about laziness and whatnot, but shit dude, that's your personal problem. That's you being spineless, or weak. Grow up! Read Yotsuba and hanahira a second time if need be. Get a clue. Laziness doesn't have a cure. It's all in your head. You just have to buckle up. And if you can't, get out of here! You're done.

It's time to get out the Grammar Hammer and nail those little bastards down.

Should I ever bother to learn the world "fuss"? I heard that most people just use "bother" to say the same thing.

I felt like that yesterday.

I read anyways.

I struggled the entire time, failing to recognize words that I know and having trouble wrapping my head around several sentences.

However, by the end of it, I still committed several new words to my vocabulary.

Go read!

Cameron Brooks
Cameron Brooks

capitalized Japanese
Jamal
come on

Noah Wood
Noah Wood

I meant serious with the definition of まま, not the joke obviously.

Luke Howard
Luke Howard

That's a delusional world you live in where N1 (equivalent of C1 level? Oh wait, C1 places a bunch of importance on speaking and writing ability while N1 doesn't test those. So more like 1/4th of C1) is enough to warrant "knowing japanese"

Colton Baker
Colton Baker

learning Greek mythology from a Japanese visual novel
Hell yeah.

Brandon Lee
Brandon Lee

Please go back to r.eddit

Ethan Green
Ethan Green

being able to fluently communicate with natives per chat
not considered knowing their language
Strict world man

Nolan Young
Nolan Young

being able to fluently communicate with natives per chat
Why would you think N1 means you are able to do that?

Matthew Kelly
Matthew Kelly

n1 is c2 by the intention but yeah 50%ish passers are like c0.5~1.5 level instead

Jackson Hall
Jackson Hall

Aces N1 180/180
Able to recall thousands of kanji immediately
Knows tens of thousands of vocab
Can read most native material naturally
Can understand TV shows and news
Yup, doesn't know Japanese at all. Total beginner.

Charles Gomez
Charles Gomez

Can understand with ease virtually everything heard or read.
Can summarize information from different spoken and written sources, reconstructing arguments and accounts in a coherent presentation.
Can express themselves spontaneously, very fluently and precisely, differentiating finer shades of meaning even in the most complex situations.

You think N1 is this? Seriously?

Look at the JCAT ranking. I would put C2 at around 350 and C1 at 380

Adam Gonzalez
Adam Gonzalez

try reading what I actually said and not what you think I was trying to say

Jonathan Harris
Jonathan Harris

A implies B
A implies C
Therefore B implies C
Given how bad you are at logic, you are almost certainly lying.

Levi Nelson
Levi Nelson

I would put C2 at around 350 and C1 at 380
Haha holy shit kill yourself senpai

At least take jcat yourself before acting like a retard

Joseph Bailey
Joseph Bailey

Maybe try saying something that you didn't pull out of your ass. There's no reason to think that N1 is C2 level by intention, and the 50% passers are certainly not C1

I would put C2 at around 350 and C1 at 380
Clearly I had C2 and C1 backwards here though.

Noah Hall
Noah Hall

I got a better score than you.

Luis Collins
Luis Collins

Why are you guys such assholes to anyone new or asking questions?

Tyler Bennett
Tyler Bennett

being able to read a book in german doesnt mean you know german!

Matthew Martin
Matthew Martin

Who fucking cares about this shit the only reason anyone here is learning Japanese is to consume degenerate weeb media.

Leo Reed
Leo Reed

The thread only exists to keep the guide bumped so it doesn't disappear. If your question is not answered in the guide, then it's a dumb question.

Gavin Evans
Gavin Evans

https://en.wikipedia.org/wiki/Japanese-Language_Proficiency_Test#Test_format
looks like c2 to me

Nathaniel Rogers
Nathaniel Rogers

That's pretty rude.

Juan Lopez
Juan Lopez

Look at all the unhelpful assholes replying to these poor beginners

Ethan Roberts
Ethan Roberts

the 50% passers are certainly not C1
He didn't say 'the 50% passers'.

Anthony Roberts
Anthony Roberts

The description of C2 basically sounds like being Native level to me. Both C1 and C2 are essentially "proficient" so it is arguable I suppose.

Can understand with ease virtually everything heard or read.
The "with ease" is pretty significant in my opinion.

Dylan Ramirez
Dylan Ramirez

theres more to japan than just anime my friend

Ethan Reed
Ethan Reed

No, what's rude is asking a question that's not in the Guide, which implies that the Guide is inadequate or incomplete. The Guide was written through over a thousand years by the greatest Japanese linguists on the finest grade Japanese paper which was folded a million times into every origami shape known to man. And then it was sanctified by The God Emperor Heisig's own sperm as he ejaculated onto the scared scriptures.

Christian Price
Christian Price

VN and Eroge?

Dylan Turner
Dylan Turner

if you compare the additions in each higher level between the two systems it's pretty clear cefr is increasing in the same steps as jlpt

in any case you're dramatically overestimating cefr, where most esl c2s don't know the difference between 'a power of X' and 'to the power of X' (I shit you not)

Ryder Wood
Ryder Wood

VapeNaysh?

Jaxon Hall
Jaxon Hall

Yeah but what that mouth do tho

Jack Price
Jack Price

forgot to say to start at n3 and b2

Jason Long
Jason Long

the difference between 'a power of X' and 'to the power of X' (I shit you not)
WTF, these are different!?

Liam Carter
Liam Carter

(I shit you not)
Not that surprising in my opinion

Michael Sanchez
Michael Sanchez

I think it's got more to do with not being familiar with the English terms for exponential calculation in general. If you explain one concept to someone and then ask them what they think the other means they'll probably figure it out on their own.

Caleb Long
Caleb Long

Tell me Sup Forums, will she?

Chase Scott
Chase Scott

not really, peope who program and speak nearly flawless conversational english and have germanic mother tongues frequently don't realize there should be a difference. the issue is english's genitive's attributive vs descriptive gap plus alignment with the type of phrase. something an actual native speaker will have no trouble with, but which is conceptually complex enough that it cannot straightforwardly be taught or intuitively explained, yet will st8ll be picked up if the learner has enough non-literary exposure to the language

Jayden Perez
Jayden Perez

I believe you officially reach fluency around the 5th chapter of Genki I, and native level by the end of the book.

Jose Gray
Jose Gray

a power of X
This is definitely X^n

to the power of X
But what does this mean?

Austin Bell
Austin Bell

The idea that there is some distinctive line between "knowing" and "not knowing" a language, and that it is determined by some test, is sort of a meaningless idea. It's also meaningless to argue over whether someone else "knows" Japanese. At any rate, I hope you guys aren't studying Japanese just because you want a gold star sticker from some test-making corporation.

Michael Roberts
Michael Roberts

n^X
see the problem?

Alexander Richardson
Alexander Richardson

That makes sense. It's a bit confusing seeing them next to each other.

Brayden Ramirez
Brayden Ramirez

behold
n raised to the 4th power is m
the 4th power of n is m
m is a power of n
m is n to the power of 4

Henry Sanchez
Henry Sanchez

holy shit man

Dylan Nelson
Dylan Nelson

nanshieno

Joshua Williams
Joshua Williams

The reason the second one was confusing because in the first example the base was defined as X, so you kind of expect that in the second example X is the base too.
Of course, that would not make sense, because there is no such thing as "_the_ power of X" (when X is the base), that is, using a definite article, since X can have any number of powers. So, it felt ungrammatical as you either expected the indefinite version "a power of X", or something like "the nth power of X".

I think it wouldn't have confused me if you used a different letter, like "to the power of n".

Justin Ross
Justin Ross

https://www.youtube.com/watch?v=yXcx0VYZ75E

With terrible English subtitles for extra punishment

Eli Adams
Eli Adams

neurons are fickle
the more you introspect the better you get at using the right models subconsciously

Christopher Long
Christopher Long

try to open zips from resources
errors and can't open them

Samuel Morales
Samuel Morales

use bsdtar

Ryder Hall
Ryder Hall

毎日の英語スレッドへようこそ

Logan Cox
Logan Cox

okaeri

Robert Davis
Robert Davis

ittadakimasu

Brayden Adams
Brayden Adams

Here in math land we just say "x to the n" or "something to the x"

Lincoln Thomas
Lincoln Thomas

n to x
but all the other variations show up in speech ang text outside the scene

Luis Kelly
Luis Kelly

what kind of error?

Wyatt Gray
Wyatt Gray

in any case you're dramatically overestimating cefr, where most esl c2s don't know the difference between 'a power of X' and 'to the power of X' (I shit you not)

Also, ignoring how good or bad an example this is, you are here talking about the actual skill of the people who take the test, while on the other hand seeming to be thinking of some idealized student taking N1. You have to either take the actual students in both, or the ideal student of both.

You have to consider that for each C2 who doesn't know the difference between those two, there is a chinese passing N1 without being able to hold a basic conversation in Japanese.

Also, I could easily pass N1 and don't even remember how to say things like "cube root" or "polynomial" in Japanese.

Jack Jackson
Jack Jackson

wew
lots of assumption here

Daniel Baker
Daniel Baker

it says it's corrupted

Ian Baker
Ian Baker

there is a chinese passing N1
Delicious answersheet leaks.

Bentley Richardson
Bentley Richardson

If you don't have anything to say you can just not post.

Gavin Morgan
Gavin Morgan

Am I doing something wrong to have this much red? I see faggots here with virtually no red and >90% correct radios. I'm doing about 30 cards a day, maybe that's why?

Should I stay at this rate for a few weeks to see if it gets better?

Cooper Long
Cooper Long

maybe you should try saying that to yourself

your post is based around an assumption of what I meant and not what I said

Aiden Brown
Aiden Brown

Define A,B,and C here, or you are strawmanning.

Hunter Fisher
Hunter Fisher

If you haven't done any kanji or radical study, it's natural to have a hard time at start.

Sebastian Jackson
Sebastian Jackson

Does someone knows how one can download all the picture?

facebook com/learn.japanese.from.pictures/?fref=photo

There are a couple of nice books on this site

Jordan Garcia
Jordan Garcia

so I'm fine just sticking with it and enduring even with that kind of failure rate?

Brayden Cruz
Brayden Cruz

A: Everything in your post taken together
B: Able to pass N1
C: knows Japanese

If you're constantly "misunderstood" maybe you should look inward.

Joseph Reed
Joseph Reed

since you're being that way here's what I've actually said

n1
intent: c2-like
c2: general fluency. missing rules permitted (not the nearnative benchmark you assumed)
reality: 50% of passed takers are near c1 instead

now in what way could your literal stated "seemings" from that be my fault

Sebastian Allen
Sebastian Allen

Just started the Core deck.
Do I have to pay attention to the sentence structure and everything from day 1, or does it not matter until later on?

Should I just focus on the vocabulary for now before worrying about the grammar/sentence?

Xavier Adams
Xavier Adams

oh boy

Juan Phillips
Juan Phillips

Yup, strawmanning hard as fuck.
A implies C. Period.

Hudson Perez
Hudson Perez

Great so I understood you perfectly. Now take your head out of your ass and reread again.

Jayden Davis
Jayden Davis

You don't learn grammar from core, you only need to remember the word.
Honestly I don't even recommend having stuff like example sentence or images in vocab decks.

Colton Morales
Colton Morales

maybe once you learn english grammar

Grayson Parker
Grayson Parker

Holy crap you are so fucking dumb if you think I was disagreeing with "A implies C"

Jace Stewart
Jace Stewart

oh the memories

Isaiah Adams
Isaiah Adams

Have you guys tried Memrise?
almost the same as Anki but it's already made and it's free

Ethan Gutierrez
Ethan Gutierrez

in case you didn't notice b is a precondition of a

he wasn't saying b->c

Logan Taylor
Logan Taylor

I always pay attention to the sentences in the deck.
I know it doesn't teach grammar, but it gives me a better understanding of it, I guess. I like to see where the word ends up in the sentence.
I was just wondering, that's all.

..did I do something wrong?

Daniel Peterson
Daniel Peterson

The entire argument, the entire time, was about b->c. There was no reason for him to post otherwise.

Isaiah Gray
Isaiah Gray

just learn japanese

Ryan Moore
Ryan Moore

..did I do something wrong?
Yes, it's literally impossible to learn Japanese if you read the example sentences.

Jayden Cooper
Jayden Cooper

not everyone is an argumentative autist like you
people say what they say, not what is appeopriate

Elijah Lewis
Elijah Lewis

yup. didn't like it that much

Landon Perry
Landon Perry

I never said I was going to learn Japanese using just the example sentences.
I-I am... right?

Michael Perez
Michael Perez

He's literally the one who started the argument

not everyone is an argumentative autist like you
Nice, a bogeyman and a startling lack of self awareness in one sentence. From the tone of his post he was clearly trying to make a point, trying to pretend he was just posting for fun only makes you look dumb.

Luis James
Luis James

just

Henry Sullivan
Henry Sullivan

He's literally the one who started the argument
this is an anonymous message board

nobody is anything, there are only posts

Carter Smith
Carter Smith

already made and it's free
Anki is as also already made and free.

Gabriel Richardson
Gabriel Richardson

bogeyman
Learn english grammar. "An argamentative autist" is not "the".

Connor Rivera
Connor Rivera

Just stop using the stupid images and use the sentences to see how a word is used in context. Don't focus on them.

Angel Peterson
Angel Peterson

trying to pretend he was just posting for fun only makes you look dumb.
everyone only posts for fun here senpai

Nolan Perry
Nolan Perry

Okay I seriously don't see what the problem is.
Let's just be real here.
I'm using Tae Kim to learn the grammar, I already know the Hiragana and Katakana, and I'm using the Core deck to learn some vocabulary.

All I'm wondering is if the sentences help any, if they give me a better understand on how the grammar works.

i'm sorry.

Wyatt Long
Wyatt Long

Obviously, B -> A -> C.

So you are either retarded or you were strawmanning. Perhaps considering the latter is giving you too much credit.

You are retarded and autistic. You're making the idiotic mistake of considering "knowing" a binary property.

Evan Bailey
Evan Bailey

learn

Lincoln Scott
Lincoln Scott

Whatever when a post is just buzzwords and no content it isn't really worth reading properly

Camden Ross
Camden Ross

inb4 he reads those as implication arrows

Nicholas White
Nicholas White

Please define strawman for me.
Obviously passing N1 implies you got a 180 on N1 and more
Oh wait never mind. Found the troll.

Parker Lopez
Parker Lopez

My original post:
Aces N1 180/180

Joseph Barnes
Joseph Barnes

needing to read a post "properly" to recognize an obvious grammatical structure
autism

Dylan Jenkins
Dylan Jenkins

If you can't understand the sentences and can still get some new grammar out of them you are either very new or retarded. Take your pick.

Gavin Robinson
Gavin Robinson

called it

literal actual legir

Robert Long
Robert Long

I learned the baby Kana four years ago. If only I kept learning, then I might not have needed horrible localizations or subs by now. Going to start again from zero, it hurts.

Noah Garcia
Noah Garcia

I guess I'm new, then. I have no problems admitting that.

Nathaniel Bell
Nathaniel Bell

It's reps time again.

https://www.youtube.com/watch?v=LGNuJt1K45A

Ethan Price
Ethan Price

Great how is your post actually relevant to the conversation and what makes you think anybody was arguing about whether someone with those qualifications knows Japanese?

Also why are you on DJT if you could get a 180 on the N1?

Juan Martin
Juan Martin

Now delete the horrible pictures and don't focus on the sentences too much. That's all for now.

Jonathan Price
Jonathan Price

but i like the pictures.

Noah Reed
Noah Reed

japanese
just learn japanese
as long as you don't literally not do vocab and reading you won't not learn japanesr

the specifics are up to you, just don't try to hyperoptimize or stress yourself out

Caleb Fisher
Caleb Fisher

You might as well make a picture deck then.

Gavin Nelson
Gavin Nelson

I've been collecting untranslated stuff for years, hoping to be able to read them once. Slayers was my favorite animu, so I downloaded the LNs. I also loved Kimi ga nozomu eien and wanted to play the VN. Those have been sitting on my hard drive for 10 years or so.

Funny thing is, I haven't even touched those that originally drove me to learn the language. I read about a dozen VNs by now and could easily read those two, but I kept finding things that seemed more interesting and played/read those instead.

Justin Morales
Justin Morales

It's a mega error, you have to try again or use jdownloader

Easton Flores
Easton Flores

ITT: butthurt idiots who don't like it when someone knows more Japanese than them

Kevin Diaz
Kevin Diaz

お前が例外とでもいうのか

John Long
John Long

itt: passive-aggressive retroactively deniable strawmanning

Brandon Murphy
Brandon Murphy

Yes, the sentences help, that's why they're there. To show you the word in a context it's typically used it. That said you don't need to read them, they're just an extra something to look at if you want. がんばって

Blake Nguyen
Blake Nguyen

当たり前だろう。私は他の人が上手な日本語を使用できると言うと全然ヤキモチを感じなくて他の人のための喜びだけを感じる。私はバカヤキモチ家じゃないんだからさ。

Anthony Torres
Anthony Torres

im sub-n5 and i can read this post with ease write harder

Parker Myers
Parker Myers

Really because it seems like you haven't understood the content much desu

Camden Carter
Camden Carter

no i just want more challenge from nihongo masutaa

Chase Green
Chase Green

Hahaha underrated post

Ryder Rogers
Ryder Rogers

Can I use kanji in my name when I go to Japan? I am thinking of using something like 水火王 but I don't know what readings to use in this situation. I am Taiwanese if it makes a difference.
Sorry if this is stupid question.

Dylan Collins
Dylan Collins

kyououkaiko (now big ___ child)

Asher Ortiz
Asher Ortiz

i should have never done anki with the images on

Aaron Butler
Aaron Butler

なるほど
俺はお前ほど強くないから
自分が劣っていることがあればすぐ引け目を感じてまさに一触即発

しかし、お前のようになりたいかというとけっしてそうではない

なぜなら俺はその悔しさ、その劣等感を糧にして自分を高めようとするからだ
その競争心をいかしてここまできたのだから

Alexander Hughes
Alexander Hughes

tfw I've been reading VNs for at least 3 years, but I still only understand 60-70% of anime dialogue

Hunter Rogers
Hunter Rogers

Does the kanji 水火 have reading of きょうおう?

Adam Nguyen
Adam Nguyen

no i just have no ime

Landon Gray
Landon Gray

バカだな。おまえは

Cooper Kelly
Cooper Kelly

どーしてそんなひどいこというのー、おにいちゃん

Nicholas Howard
Nicholas Howard

熊に山椒 鯉に胡椒

Grayson Evans
Grayson Evans

I don't understand this. I have wrote the same in hiragana.

Ryan Kelly
Ryan Kelly

相続に関しては、死亡が先か婚姻届が先かで事情が全く違います
How would you translate が先か...が先か?
Is it like 'which came first'?
Like this for example http://ejje.weblio.jp/content/%E9%B6%8F%E3%81%8C%E5%85%88%E3%81%8B%E5%8D%B5%E3%81%8C%E5%85%88%E3%81%8B%E3%81%A8%E3%81%84%E3%81%86%E5%95%8F%E9%A1%8C

Zachary Hughes
Zachary Hughes

Of course. It's better to take a Japanese name when you go to Japan since they can't say western names.
For me, I went by the name of 中田 鹿見佐間 (なかだ しかみさま)

Ethan Nelson
Ethan Nelson

Is this supposed to be some gay ass pun because of 湖

Lincoln Bailey
Lincoln Bailey

Yeah I went with 天災・兵戈 (てんさい・へいか) myself.

Nicholas Kelly
Nicholas Kelly

Yes this is why I want to use 水火 as name. How did you know which reading to use?

David Scott
David Scott

not waresama tenshin

Tyler Martin
Tyler Martin

叩頭しろ

Jose Perez
Jose Perez

How is that different from 土下座?

Alexander Baker
Alexander Baker

Post rep music

https://www.youtube.com/watch?v=FDApCrXvrI0

Thomas Sanders
Thomas Sanders

CHEN WA KAWAII O CHEN
CHEN WO KAITAI

Camden Stewart
Camden Stewart

I'm at that level of red too and I haven't been doing this very long. Some days I feel retarded, but it might be because I'm also learning to write each word by hand for each card as well. I'd say just keep at it. I started sometimes doing a custom study to review due cards separate from new ones, and that seemed to help speed things up some more at least.

Alexander Lewis
Alexander Lewis

What the fuck is this? It sounds like garbage.

Brayden Ortiz
Brayden Ortiz

taking vacations
drinking alcohol
spelling "vacation" as "vacay"

Everything about this post screams subhuman.

Kevin Torres
Kevin Torres

there's nothing wrong with alcohol consumption

there's everything wrong with not doing your reps

Luis Bell
Luis Bell

https://www.youtube.com/watch?v=7edYhUEPe-k

Kayden Scott
Kayden Scott

What blog/matome sites do you visit besides http://blog.livedoor.jp/insidears/ and why?

Wyatt Evans
Wyatt Evans

Which way do I read this, red or green?

Isaac Nguyen
Isaac Nguyen

Here's your reply.

Colton Sanchez
Colton Sanchez

You've never read a 4koma before? Red__

Kevin Garcia
Kevin Garcia

Purple

Julian Nelson
Julian Nelson

oh crap are you supposed to do your reps before you go to sleep as well

Parker Price
Parker Price

fuck it actually i'll just do them when i wake up and before bed why not

Daniel Lewis
Daniel Lewis

Is there a version of core10k that has the word with romanji as front, and the meaning in English in the back? I don't mind if there isn't example sentence, just want to learn vocab without having to bother with kanjis or kanas.

Benjamin Harris
Benjamin Harris

do them right when you wake up

Leo King
Leo King

my mom walked in and asked me what the girls were saying what should i do when it happens the next time

Alexander Jones
Alexander Jones

Do you all normally have your decks setup with vocab word on the front side and reading and keyword on the back? If so, isn't it a little counter productive to be trying to memorize all three components at the same time or is this really just the best way to do it?

Julian Rodriguez
Julian Rodriguez

tell her what they're saying

Levi Allen
Levi Allen

How come the sfx is "コクン" and not "コクソ"?
"ソ" looks closer to what's written there.

Cameron Harris
Cameron Harris

That's コクリ.

コクソ is not even a giongo.

Gavin Torres
Gavin Torres

How else would you do it? You won't be able to read much if you don't know the kanji.

Chase Watson
Chase Watson

諦める!!

Michael Price
Michael Price

bro you can just change it in Anki yourself, google how to style the cards

Julian Roberts
Julian Roberts

w8, fuck i just realized i got coaxed into a snafu, get out.

Leo Diaz
Leo Diaz

you can't do it, anons.
save yourself and stop. There is no meaning to go on further!

Hunter Bailey
Hunter Bailey

I know コクソ isn't but コクン seems to fit best:
http://jisho.org/search/%E3%82%B3%E3%82%AF%E3%83%B3

"1. nod deeply Onomatopoeic or mimetic word"

My issue is that ン looks nothing like what's drawn.

Jacob Morgan
Jacob Morgan

あいしてる

Parker Harris
Parker Harris

...did you even read what I wrote?
コクリ also means nodding. It also happens to be what's written there.

Ethan Gray
Ethan Gray

It's the only way to do it, since it makes no sense to try and memorize only 2 out of the three. There are way too many words with the same kana spelling to leave out the kanji, and you can't work without both meaning and pronunciation.

There are other ways to learn vocab than drilling word/definition decks, though. Kaufmann preaches "exposure" flashcards which just show all the information on one side without making you scour your mind for meanings or readings.

Dominic Phillips
Dominic Phillips

愛羅武勇

Parker Lee
Parker Lee

I see.
Is there a standardised dictionary of sfxs?
Is this one good?
https://github.com/Pomax/nihongoresources.com/blob/master/giongo.txt

Levi Lopez
Levi Lopez

I don't know about that txt, but even most dictionaries will have the common ones.

And just to be sure, you know the mistake you did, right? コクソ is kokuSO, while it was actually コクリ kokuRI.

Kayden Peterson
Kayden Peterson

this is pissin me off shouldn't tae kim have put "towards" and not "to" since theres a へ

Zachary Powell
Zachary Powell

For now, pay attention to vocabulary. Listen to the sentence though, since listening practice is important too.

Once you have enough vocab, you'll start to pay attention to the sentence more. Around 1,000-1,500, you'll understand most of the sentence.

Don't listen to people who say ignore example sentences and audio and images, they're the ones who think they can read VNs because they can string verbs and nouns together into the gist of a sentence.

Jace Morris
Jace Morris

へへの

Jose Russell
Jose Russell

Don't overthink it m8.

Adam Miller
Adam Miller

へ へ
の の
 も
 へ

Cameron Long
Cameron Long

alright

thats a cool face

Easton Morris
Easton Morris

Don't listen to people who say ignore example sentences and audio and images, they're the ones who think they can read VNs because they can string verbs and nouns together into the gist of a sentence.

Reading sentences in a VN is the same as reading sentences in Core, except you're exposed to more variation and volume in the VN.

Carson Morgan
Carson Morgan

It's worth it to immediately see it used in context and make your own sentences using the word, rather than waiting for a certain word to show up in your compelling porn games.

This is Sup Forums, but not everyone wants to read VNs, yknow?

Grayson Reyes
Grayson Reyes

Thought this was funny. Good post.

Oliver Powell
Oliver Powell

my best friend and neighbor's mother is japanese
how do I tell her I'm learning in a way that won't make me look like a creepy otaku?
should I even bring it up? should I let it slide until it comes up naturally?

I guess it's only vaguely related, but how do you guys do it?
must be pretty awkward to see a newbie fumbling around with your native language and culture

Robert White
Robert White

Play some eroge with her. I know I did with my friend's mother.

Julian Wood
Julian Wood

"im learning japanese cause im a stupid idiotic manchild who jerks off to anime and anime porno games from japan and id like to understand the words while im edging"

Julian Barnes
Julian Barnes

I do neither of those

Henry Bennett
Henry Bennett

hang out with other japanese learners
they are all learning japanese slowly with inefficient methods
some of them read VNs in english despite learning nip
can't say anything about it without being a dick

Sebastian Scott
Sebastian Scott

you dont have to just pretend to ironically

Easton Butler
Easton Butler

some of them read VNs in english despite learning nip

Oliver Thompson
Oliver Thompson

I guess it's only vaguely related, but how do you guys do it?
i don't because i couldn't deal with any follow up conversation
you don't need the admiration, respect or permission from some randoms mother to continue, its your own business why you're on the path
and shes not likely to be a very good teacher, if you had hopes of that

Jason Garcia
Jason Garcia

some random
he's been my best friend for 19 years I don't think he's some random dude
she would probably be a good teacher since she's a jap -> eng translator
but I don't want to imply that I want her to teach me or get the idea I'm some otaku who wants to read porn games only

Caleb Campbell
Caleb Campbell

then tell her in english

Xavier Wilson
Xavier Wilson

”Hey
By the way, I've decided to learn Japanese
Could you maybe answer X easy question?"

Christian Young
Christian Young

"nihongo is sick and im hoping to make it big in tokyo someday so if you could give me some pointers id be mad 感謝"

Jason Jenkins
Jason Jenkins

I feel compelled to point out that not all of those can be first names.

William Flores
William Flores

reading manga
furigana over everything I already know
nothing over words I've never seen before

Hudson Sanchez
Hudson Sanchez

You guys seem to be pretty good readers. I want to become better at reading. What are some strategies you use for difficult books you don't comprehend? I know one of the strategies are to put words I don't understand into Anki.

Brayden Jackson
Brayden Jackson

You guys seem to be pretty good readers.
I'm laughing my ass off (lmao)

Connor Russell
Connor Russell

Why would you tell them? It'll only serve to embarrass you a year from now when you inevitably give up.

Joseph Adams
Joseph Adams

Are you saying you aren't a good reader in Japanese? I'm sorry user.

Jason Sanders
Jason Sanders

相手を読むのは上手

逆に日本語自体なんて何も見えねえ

David Williams
David Williams

That wasn't what I was implying. Try to read into the deeper symbolism of my post.

Mason Jackson
Mason Jackson

The assumed reading level is for advanced learners, which is reflected in the complexity of the overall example sentences. I'd suggest becoming at least familiar with the content you are commenting on, as to not come across like a dick.

Jaxson Garcia
Jaxson Garcia

not being autistic and unlikable

keep up the good work

Carson Cox
Carson Cox

What's the sound supposed to be?
ヅヤラ?
ヅャラ?

Elijah Miller
Elijah Miller

ジャラ

Justin Lopez
Justin Lopez

that's definitely a ジ not a ヅ

Logan Sanders
Logan Sanders

damn, you really need to figure out how to tell apart your シ ツs and ソ ン リs don't you

Jaxson Phillips
Jaxson Phillips

>激闘は憎しみ深く
This is the title for an anime episode. Why is 深く after the noun if it's supposed to be an adverb? What is 深く describing in the first place?

Xavier Fisher
Xavier Fisher

Thanks!

Yeah, they kinda look the same to me. I try to distinguish them by the orientation of the little lines.

Cameron Sanders
Cameron Sanders

if you handwrite them with correct stroke order you should understand the difference

Ethan Moore
Ethan Moore

I try to distinguish them by the orientation of the little lines.

Use the big line. ソ connects to the top, ン connects to the right side.

Easton Nelson
Easton Nelson

Is there a way to get anki to show me all of the cards that are flagged as duplicates?
Edit--> Find Duplicates in the card browser
Or am I just retarded?
Likely

Kevin Thomas
Kevin Thomas

Because the rest of the sentence is implied
Or rather, it sounds like it is implying more than what is said which makes it sound fancy

John Kelly
John Kelly

So the trails of the brush/pen/pencil help telling them apart?

Parker Peterson
Parker Peterson

頭を振る is not pronounced あたまをふる

Hunter Sullivan
Hunter Sullivan

huh, i type かぶり in jisho and its head
two heads are better than one i guess

Adrian Young
Adrian Young

2? You wish. There's like 20
welcome to japanese, bitch

Juan Sanchez
Juan Sanchez

how counterproductive is cramming?

Aiden Price
Aiden Price

かぶりをふるはちょっと古いいいまわしなんじゃないかなあとおもうよ

Nolan Miller
Nolan Miller

Only cram for exams.

Camden Cooper
Camden Cooper

No. You can tell them apart because it connects to the side rather than the top of the character area.

Samuel Baker
Samuel Baker

it makes you do twice as many reviews, to increase you retention rate by 5%, when you could've learned twice as many new cards instead

Hudson Gomez
Hudson Gomez

so even if I'm having trouble with retention on a certain day, it's still not a good idea even if I have the free time?

I should probably just read with that time instead, huh?

Caleb Allen
Caleb Allen

doing anki
word processes as if it were English; it was that instant and natural
realize that this is in contrast to the other words in the deck; I might get them correct within a second or two, but they don't process as if they were English
have a long ways to go

Never pass an opportunity to take something positive and turn it into something negative.

Jaxson Gutierrez
Jaxson Gutierrez

Why would you cram when you could spend that time reading instead?

Asher Taylor
Asher Taylor

what is 連体形

Landon Barnes
Landon Barnes

is it painful for japs to read english because of the 横書き and spaces?

Henry Hall
Henry Hall

おなかすいた

やきそばたべたいな

おにいちゃんつくって

Chase Phillips
Chase Phillips

I refuse to accept this.
Everything I've read has been a lie.
*shakes あたま violently*

Jason King
Jason King

dictionary form
literally "attach object form"
the form that attaches to objects (so the form that precedes a noun)

Juan Kelly
Juan Kelly

Probably even less difficult than English speakers getting used to 縦書き, which is already a non-obstacle.

Aiden Moore
Aiden Moore

Kind of makes sense in a way from the perspective of the viewer.

Zachary White
Zachary White

is there a list to learn how to spell words in japanese?
I mean, I'll be able to learn the kana, but that's useless if I don't know how to spell

Hudson Peterson
Hudson Peterson

Aはxをyにしたまま
Can this mean that A has already made/turned x into y? I don't get the まま part.

Carson Scott
Carson Scott

It's called learning vocabulary.
and it will account for about 99.99% of the time it takes you to learn Japanese.

Adam Myers
Adam Myers

but where can I find something that can help me learn said vocabulary? I can't go anywhere with a car but no gas

Andrew Fisher
Andrew Fisher

have you considered reading as an option?

Eli Ward
Eli Ward

how about reading the guide, incompetus?

Henry Thomas
Henry Thomas


Daniel Reyes
Daniel Reyes

Why not just post the actual sentence?

Christian Wright
Christian Wright

Today is a beautiful day to learn Japanese

Grayson Allen
Grayson Allen

My mom died today.

Jaxson Thompson
Jaxson Thompson

That doesn't mean you can skip your reps.

Joshua Perez
Joshua Perez

まま means "as is" or an ongoing condition or state
例 俺は銃を手にしたまま / with the gun still in my hand

Jace Collins
Jace Collins

fucken savage
also true, your mother would be proud of you for continuing your study of filthy axis scum, like the traitor you are, were she not worm food

Carter Perez
Carter Perez

Yes, basically the returns you get from cramming aren't worth the additional effort unless you really need to have that material down RIGHT NOW (because of an upcoming test). Just do something else and let Anki's algorithm handle the rest.

Jonathan Powell
Jonathan Powell

are the default settings good enough?

the steps, graduating intervals, easing intervals, etc?

Jace Robinson
Jace Robinson

いんがおーほー

ってなんかえっちい

Nolan Collins
Nolan Collins

Man traditional Japanese art is great

Post more

Benjamin Diaz
Benjamin Diaz

I got you.

Nicholas Hughes
Nicholas Hughes

Such elegance

Easton Wood
Easton Wood

sure but its coming along with some english is annoying variety

http://i.4cdn.org/wsg/1457974922218.webm

Josiah Scott
Josiah Scott

woah that was hilarious post more

Justin Moore
Justin Moore

That's pretty fucking adorable

Easton Clark
Easton Clark

http://i.4cdn.org/wsg/1457914141750.webm

prank hard or go home?

Jason Lopez
Jason Lopez

tfw you realize your fluent
I know that feel
;_;

Jeremiah Ramirez
Jeremiah Ramirez

ああ
自殺したいなぁ

Parker Gray
Parker Gray

Meaningful post.

Robert Bennett
Robert Bennett

私も~

Gavin Phillips
Gavin Phillips

ill just add you to my travel partners list

Alexander Bell
Alexander Bell

http://i.4cdn.org/wsg/1459856757994.webm

you, tank you!

Thomas Bennett
Thomas Bennett

Dazai?

Juan Martinez
Juan Martinez

Make sure you commit suicide in Japanese. Don't let Dekinai-chan win.

Christian Sanders
Christian Sanders

having an entire class pick apart my poor japanese would be a special hell
poor girl really

Jaxson Jenkins
Jaxson Jenkins

tfw have to say goodbye to the japanese qt I made friends with during my stay

Why am I still here? Just to suffer?

Adam Thompson
Adam Thompson

You need to make her give back your past.

Noah Gomez
Noah Gomez

brutal

Sebastian Peterson
Sebastian Peterson

一二三亖

Hunter Ross
Hunter Ross

I came to japans with hopes of finding decent food and maybe a few things to laugh at and am coming back with yellow fever and a lost connection with a qt.

At least we can talk on line. She'll wait for me, won't she? Won't she?

Michael Phillips
Michael Phillips

What does the second sentence means?

「〃連合"にも売って、ぶつかり合わせるんですか?流石はぷにっと萌えさん、策士ですなぁ」
「"連合"といったら、またアライアンスを組むことを計画してるみたいですよ?」 (THIS)

Kevin Harris
Kevin Harris

Are you saying she didn't make a yakusoku to marry you the next time you meet each other again? What a slut. I bet she's taking three nigger dicks at once right now.

Dylan Smith
Dylan Smith

I remember seeing a clip like that of the same kind of scernario that was hilarious, can't remember anything about it though

Ian Fisher
Ian Fisher

Every night I can feel it. The language barrier that I've lost, the qts that I've lost. It's like they're still there.

Luke Davis
Luke Davis

Invade Japan and make her your slave. That's the only option I see. I know a few people who might help with this

Jaxson Ward
Jaxson Ward

For starters, yes. You'll quickly get a sense of what your general retention is and whether easy cards too often or difficult cards too seldom, after which you can adjust everything by your own liking.

For example I have a production deck that has different steps and easy bonus settings than my recognition deck, because I think production is slightly easier than recognition and don't want to be swamped in reviews that I actually don't need (yet).

Ryder White
Ryder White

http://i.4cdn.org/wsg/1460978473119.webm

is there really no equivalent cuss words for natives to use
cause i really hope not

Jacob Allen
Jacob Allen

This sounds like how people end up joining ISIS.

Samuel Garcia
Samuel Garcia

rengo to ittara mata alliance wo kumu koto wo keikaku shiteru mitai desu yo
If there is such an organization, there might be a chance that they're planning on forming an alliance

Kayden Rodriguez
Kayden Rodriguez

Give your own translation and explain specifically what you don't understand.

Kevin Green
Kevin Green

We are not a religious group. Just mercenaries.

James Nguyen
James Nguyen

We are not a religious group
Nice try Satan

Matthew Roberts
Matthew Roberts

how may i help you?

http://i.4cdn.org/wsg/1461090839952.webm

Parker Williams
Parker Williams

Thanks. Could you translate the first one too?

I'm trying to make sense of a translation someone else did. They translated those 2 lines as:

“You want to sell the information to the Alliance as well and make them fight with each other? You really are a strategist, Punitto Moe-san.”
“Speaking of the Alliance, it seems he’s hatching another plan against them.”

Nathan Gutierrez
Nathan Gutierrez

Man I fucking love Tanaka

Ethan Ward
Ethan Ward

Since increasing my new words from 10->20 per day and adding the DOJG deck, I went from 30 minutes per day to over 60. I don't even know how far over 60, because it takes me longer than a minute to read through the grammar cards so the timer is inaccurate. My procrastination is getting worse, it is 6AM and I've barely started my reps. Please send help.

Chase Perez
Chase Perez

"What others think of us would be of little moment did it not, when known, so deeply tinge what we think of ourselves."

この英語の文を分からない

Jose Anderson
Jose Anderson

the dojg deck is far less dense than core for obvious reasons
you'll see the same cards soon enough with the same note descriptions and only focus on the particular particle at hand

Josiah Green
Josiah Green

what word is he saying before 女に全く興味がない

Grayson Jenkins
Grayson Jenkins

The first one looks fine just like that. Although I don't understand how 連合"にも売って translates as "sell the information to the Alliance" since there's no mention of "jouhou" in the phrase.

Kevin Clark
Kevin Clark

このサイトから

https://sites.google.com/site/eigotangel/lesson/exwyk/ex13

「CTRL + F」を押して【EX和訳13】っを探す

Henry Mitchell
Henry Mitchell

this is autism
not that you will read it since your bot posts it for you and you're probably here once a week

Jace Mitchell
Jace Mitchell

A year ago I finished Chaos;Head and started to wonder how long it would take for the sequel to get translated and realized I could probably learn Japanese in that time span.
Today I'm reading Chaos;Child, so I guess that was a right decision.

Blake Rivera
Blake Rivera

他人が自分をどう思おうがたいしたことではないだろう、それが分かったとき、自分自身の評価をそんなに濃く染めないのならば。

僕は翻訳したら
What others think of you probably isn't that important, when you realize this, if it is the case, you don't think so much of yourself.

この文の翻訳のは難しくて間違えだらけと思うよ!

Robert Lewis
Robert Lewis

Not sure, this goes before those 2 sentences:

「そうですね。各ギルドがそれぞれを分割して管理している段階で、使ったら二度と手に入らないでしょうからね。仲良く順番にというわけには行かないでしょうしね。……卜リニティとかに情報売ってみたらどうです? 欲に駆られた者たちがぶつかるでしょうから、横から奪いましょうよ」

Daniel Barnes
Daniel Barnes

情報
Ah, there it was.

Caleb Brooks
Caleb Brooks

No but seriously did I translate it right?

Blake Cooper
Blake Cooper

My Japanese is too bad to judge, but the actual Japanese line made more sense to me than your translation.

Ian Watson
Ian Watson

Its hard to translate, can you try?

Colton Stewart
Colton Stewart

if i can't translate something i think i understand into english, does that mean i never really understood it?

i feel like when i read something it makes sense, then it gets hard to work out as english and i give up, but that feels unwise

Samuel Morris
Samuel Morris

I think its translation might be;

When you think that its not that important what others think of you, you won't think so highly of yourself.

the ならばand だろう mess me up

can somebody else translate this?

Mason Phillips
Mason Phillips

Understanding a language and translating one language into another language are two completely different things

It's completely possible to know exactly what something says but struggle to have it make sense in english

Evan Lee
Evan Lee

日本語が上手になる夢は叶わないぞ

早く気づけよ

https://www.youtube.com/watch?v=c46X2UQvwD8

Dominic Garcia
Dominic Garcia

Are these threads just slow or did everybody graduate?

Ian Jackson
Ian Jackson

Yadayo! >_<

Elijah Garcia
Elijah Garcia

thank you, i thought this might be the case, it doesn't feel like a total misunderstanding but theres so much work to translate, or rather interpret some things back, and i've begun to not bother

Asher Flores
Asher Flores

別の意味でね

Dylan Sanchez
Dylan Sanchez

What are you even doing? That's a Japanese translation of an English quote in the first place, here it is:
"What others think of us would be of little moment did it not, when known, so deeply tinge what we think of ourselves."

You're messing up because the それ after the comma refers to just 「他人が自分をどう思おう」 and the ならば at the end ties back to the first clause that ends with だろう.

Jordan Ward
Jordan Ward

"What others think of us would be of little moment did it not, when known, so deeply tinge what we think of ourselves."

Wait so its actually a thing, like a quote?

So is basically saying that its stupid is to care what other people think of ourselves because it affects us mentally, in our actions and so-on?

Benjamin Sanders
Benjamin Sanders

this is from a yearly batsu right?

if so, which year?

Anthony Martinez
Anthony Martinez

You don't even know English

Xavier Mitchell
Xavier Mitchell

nevermind, this clearly isn't from gaki no tsukai at all

Thomas Foster
Thomas Foster

悶絶注意】有吉SHELLY劇団ひとりの英語トークが面白すぎるwwまとめ動画

Leo Bell
Leo Bell

thank you

Landon Jenkins
Landon Jenkins

Then how would you explain it?

I really think its trying to say that people often care too much about what others think and its really not worth it in the end as it affects what we think of ourselves.

Owen Fisher
Owen Fisher

In layman's speak:

If it didn't affect us so much when we know what they think, then what others think about us would not be such a big deal.

Andrew Gomez
Andrew Gomez

http://i.4cdn.org/wsg/1463657262781.webm

we've been told

Blake Stewart
Blake Stewart

Really? Cause the "so deeply tinge what we think of ourselves" gave me the impression that it meant it affected people so much and that we should avoid it.

Brody Davis
Brody Davis

Maybe rearranging the sentence will help you understand it?

If what others think of us did not, when known, so deeply tinge what we think of ourselves, it would be of little moment (importance).

It's just fancy prose explaining why what others think of us is something we care about; it doesn't imply anything about avoiding caring about it.

Justin Hernandez
Justin Hernandez

I'd say if you can't at least describe it then you probably didn't understand.

But "translation" is a different thing.

Oliver Howard
Oliver Howard

What does this mean?

武器構えるの止めようね?

Gabriel Brooks
Gabriel Brooks

きょうはしずかなよるだよ

つきがきれいだよ

Daniel White
Daniel White

please dont stare at the moon while driving; you'll kill us all

Camden King
Camden King

let's put aside our weapons
lit. let's stop standing with our weapons ready, shall we?

Oliver Gonzalez
Oliver Gonzalez

Thanks a lot.

Disable AdBlock to view this page

Disable AdBlock to view this page