/voc/

English:

>The First Crusade (1095–1099) was the first of a number of crusades that attempted to capture the Holy Land, called on by Pope Urban II at the Council of Clermont in 1095. It started as a widespread pilgrimage of western Christendom and ended as a military expedition by Roman Catholic Europe to regain the Holy Land taken in the Muslim conquests of the Levant (632–661), ultimately resulting in the capture of Jerusalem in 1099.

>The Crusade was initiated by appeal from Byzantine Emperor Alexios I Komnenos, who requested western aid to help repel the invading Seljuk Turks from Anatolia. In response, Urban II called the Council of Clermont, and on November 25 officially declared a crusade. An additional goal became the principal objective—the Christian reconquest of the sacred city of Jerusalem and the Holy Land and the freeing of the Eastern Christians from Muslim rule.

>The official Princes' Crusade was preceded by the unofficial People's Crusade, in which a number of peasants, led by Peter the Hermit, first slaughtered populations of Jews In Europe and then attacked Muslims in Anatolia, where they were decisively defeated. In 1096, the official Crusader armies, led by a number of Catholic rulers, departed for the Middle East. During the crusade, nobility, knights, peasants and serfs from many regions of Western Europe travelled over land and by sea, first to Constantinople and then on towards Jerusalem. They captured Nicea in 1097 and took Antioch in 1098, where they massacred the occupants of the city. The Crusaders arrived at Jerusalem, launched an assault on the city, and captured it in July 1099, massacring many of the city's Muslim and Jewish inhabitants.

Other urls found in this thread:

vocaroo.com/delete/s0g9zhRrkyxM/ee7c227fc9933efb
vocaroo.com/i/s1vW7kjmOkYf
vocaroo.com/i/s1fHFyZMhZq6
vocaroo.com/i/s0Jw8VhDd8JZ
vocaroo.com/i/s1M54jLJSWW4
vocaroo.com/i/s1FrfwtA4Yby
vocaroo.com/i/s1qVe5jyVezi
vocaroo.com/i/s1X7CuqP8gC9
vocaroo.com/i/s1WBCw9aA38c
vocaroo.com/i/s1h84CH3SGfX
vocaroo.com/i/s1XNI2zcefah
youtube.com/watch?v=erGNSQMJ79Q
vocaroo.com/i/s1SFnD3NRRvz
vocaroo.com/i/s1cAkGY7rhKF
youtube.com/watch?v=S-Xm7s9eGxU
vocaroo.com/i/s0rHLeOWVTh5
vocaroo.com/i/s1VXwd2Y8d0y
vocaroo.com/i/s0sdfs71Jj2p
vocaroo.com/i/s1fR0xMMI5LD
youtube.com/watch?v=yO7MWuJ7zLA
vocaroo.com/i/s10KqeXb7EyE
youtube.com/watch?v=KFB9L3NZCnc
vocaroo.com/i/s0vOXxNlNBHG
vocaroo.com/i/s1lj7YAzw4qh
vocaroo.com/i/s0QK2fpVW2RL
vocaroo.com/i/s0vkYUiLxEXJ
vocaroo.com/i/s0NFhanax3e9
twitter.com/NSFWRedditImage

Disclaimer: there are issues recording audio on Vocaroo if you are using Google Chrome.

It is recommended you use another browser or record the audio on your desktop and upload the file to vocaroo instead.


Irish:

>Fadó in Éirinn bhí fear agus a bhean. Agus bhí siad ag éirí sean. Bhídís go minic ag cuimhniú céard a dhéanfaidís mar gur dheacair dhóib iad féin a choinneál ag imeacht ó bhí an aimsir go dona agus ní rabh aon duine muintearach acub sa mbaile. Bhí aint leis an bhfear i Meiriceá. Agus bhí go leor airgid ag an mbean seo mar bhí sí i bhfad amuigh. Ach níor chuir sí aon leitir acub le fada an lá. Lá amháin agus iad ag caint mar seo agus iad ag ithe a mbéilí tháinig fear an phosta isteach agus shín sé leitir ag an mbean. Agus léigh an bhean an leitir. Agus céard a bheadh ach í ó aint an fhir agus céad punt inti. Agus í ag rá freisin go rabh fonn uirthi thíocht agus go bhfeilfeadh cuide dhon airgead le cuí a chur ar an teach roimpi.

tá mé briste brúighte, tuirseach cráidhte

my mic is so broken so quality is awful, not posting

>abolishing monarchy
Who was the genuis who came up with that?

Ahnungsgrauend, todesmutig
Bricht der große Morgen an,
Und die Sonne, kalt und blutig,
Leuchtet unsrer blut'gen Bahn.
In der nächsten Stunden Schoße
Liegt das Schicksal einer Welt,
Und es zittern schon die Lose
Und der eh'rne Würfel fällt.

Post Bavarian if you'd be so kind.

Then go forth and shill the thread my friend

yankee scum and frog scum

vocaroo.com/delete/s0g9zhRrkyxM/ee7c227fc9933efb

I read the first part, r8.

Shit quality tho

Wiar i bin af d Oim affi ganga, Hams ma woin mei Bibihendal fanga, Göi mei Bibihendal, göi Bibi, Göi mei Bibihendal, jazt duckst di.

Wiar i bin in Woid aussi kema, Hams ma woin mei Bibihendal nema, Göi mei Bibihendal, göi Bibi, Göi mei Bibihendal, jazt duckst di.

S Hendal is af d Herdplottn gsprunga, Hod si Pratzal und Schnowe vabrunna, Göi mei Bibihendal, göi Bibi, Göi mei Bibihendal, jazt duckst di.

Muass i gschwind in d Stod einilaffa, Und a neiches Bibihendal kaffa, Göi mei Bibihendal, göi Bibi, Göi mei Bibihendal, jazt duckst di.

The only mistake was "1099" which sounded like you said "ten-o-nine-nine" but that could've just been me mishearing it.

It was fine otherwise but the quality was fucking dreadful

vocaroo.com/i/s1vW7kjmOkYf

not very consistent, was my first try

>said "ten-o-nine-nine"

I did, was easier :D

and yeah could do more if my mic wasn't broken

That was astoundingly accurate for a foreigner. You probably read it better than anyone else I've heard. There were mistakes but it was the most accurate I've heard it before.

vocaroo.com/i/s1fHFyZMhZq6

Some Latin:

Stella splendens in monte ut solis radium miraculis serrato, exaudi populum.

Concurrunt unvisersi gaudentes populi,
divites et egeni, grandes et parvuli,
ipsum ingregiuntur, ut cernunt oculi,
et inde revertuntur gracijs repleti.

Principes et magnates ex stirpe regia,
saeculi potestates optenta venia
peccaminum proclamant tundentes pectora.
Poplite flexo clamant hic : Ave Maria.

Prelati et barones, comites incliti,
religiosi omnes atque presbyteri,
milites, mercatores, cives, marinari
burgenses, piscatores praemiantur ibi.

Alri vocaroo.com/i/s0Jw8VhDd8JZ

vocaroo.com/i/s1M54jLJSWW4

vocaroo.com/i/s1FrfwtA4Yby

cheers. How are "mbaile and mbéilí" supposed to be pronounced?

Vocaroo.com/i/s1xFSa8SjuCJ
Was soll ich verbessern? Ich lerne Deutsch

vocaroo.com/i/s1qVe5jyVezi

Peasants is like "peh-sants" rather than "pee-sants". The rest was perfectly fine, although if you want to sound like a fluent speaker then reading the year is generally done in two parts, so like 1095 is "ten-ninety five" and 632 is "six-thirty two".

Ah shit I am supposed to know that. Thanks lad

Turkish:
kadınlar, kızlar, çocuklar koşacak kutlu ülküye
erler yeniden doğacak, doğacak türkçü türkiye

taşında gözü olanın yurduna mezar kazacağız
hainin, soysuzun, döneğin alnına vatan yazacağız
hainin, soysuzun alnına yaşasın turan yazacağız!

''yetmez türk'e dünya yetmez, dört göl, yedi kıta yetmez! aya çıksa ay yetmez, güneşi de yakacağız! bir türk'ün bir damla yaşı yok edecek dağı taşı! düşmanın başını aşıp gökyüzünü yıkacağız! erisin damla damla kar, gelmek üzere ilkbahar.
hazırlansın tabutluklar yeniden girip çıkacağız!''

öfkemiz sarsın her yanı, bozkurtlar yürüye yürüye
dökülsün düşmanın kanı, yaşasın ırkçı türkiye!

taşında gözü olanın yurduna mezar kazacağız
hainin, soysuzun, döneğin alnına vatan yazacağız
hainin, soysuzun alnına yaşasın turan yazacağız!

beautiful song about mutual respect, tolerance, love and understanding.

vocaroo.com/i/s1X7CuqP8gC9

Only did the first two paragraphs

in America is would be common to say ten ninety-nine

Some Finnish, for fluent speakers try saying it fast:

Muistan kun valakalla solakalla
talvisäällä merijäällä
isä eessä kalareessä Vapajalle apajalle

Hailin hakuun kalan makuun tottuneet kun oltiin kaikki
kuovarille suovarille matkattiin

Kylän väki vaivan näki tuurapeli välähteli
potkemista sotkemista naru jääty
karu sääty kalastajan ammatti on
siihen kyllei moni pääty
tilipussi se on aina varmempaa

Kalareessä pikkuveikko kurkki
päällä isän turkki iloisena urkki
lokero kun karamellipurkki
merituulen kyllä piti loitolla

pyydykset kun korjaili ja vahti
on jäässä suomenlahti leivän antoi ahti
reet kun täyttyi alkoi kalarahti
viipurissa silakat ne kaupattiin

vocaroo.com/i/s1WBCw9aA38c

vocaroo.com/i/s1h84CH3SGfX

>English

My darling is married, there is no young woman like her to be won,
Who would lift from me this sorrow, she is the white-breasted little darling,
I do not hear the sound of her shoe on the road or on the grassy plain,
And I leave it to the King of Sundays that she wounded the heart in my breast.


>Irish

Tá mo stóirín póstaí, níl ógbhean mar í le baint,
' Thóigfeadh daom an brón seo, is í smóilín an bhrollaigh bháin,
Ní mhoithím torann a bróg ag goil an bóthar ná an machaire bán,
Agus fágaim le Rí an Domhnaigh gur leon sí an croí in mo lár.

vocaroo.com/i/s1XNI2zcefah

A few hiccups, but still. Also
>gracijs
>j

yeah should be gratis.

Du sprichst "u" wie "ü" as, das deutsche "u" wird wie im niederländischen "bloem" ausgesprochen

the Finnish one was mostly understandable

Ich habe es vergessen, danke!

Anyone willing to give the old south London accent a try?

youtube.com/watch?v=erGNSQMJ79Q

No need to sing, just immitate.

vocaroo.com/i/s1SFnD3NRRvz

>Vocaroo failed 3 times
At least I had the occasion to practice
vocaroo.com/i/s1cAkGY7rhKF

Adolf, was geht? Üb noch ein bisschen das "ch" und sprich das "l" so aus wie in "like", nicht wie in "belt"

The dramatic music was a beautiful touch.

In English when you see letters after someone's name you read it like a place. Pope Urban II is "Pope Urban the Second", Louis XVI is "Louis the Sixteenth". Same with dates "November 25th".

Decisively is "deh-sise-ivley" rather than "deh-sis-ivley".

>Üb noch ein bisschen das "ch"
I understand the sound, we've the same in Irish but it sounded like he skipped over the ch sound in "angebrochen" so I copied him.

"angebrochen" was just sloppy, but you said "erwackt" and not "erwacht"
>we've the same in Irish
do you speak it fluently?

My bad then

>do you speak it fluently?
I don't but I've an avid interest in the language. You should give it a shot, there's a paragraph at the top of the thread.

youtube.com/watch?v=S-Xm7s9eGxU
There's no place where Erik Satie wouldn't improve the situation

Ah you're right. I actually know this rule and use it when referencing a ruler in a conversation but when reading I always make the mistake

Non je ne me souviens plus
Du nom du bal perdu.
Ce dont je me souviens
C'est de ces amoureux
Qui ne regardaient rien autour d´eux.
Y´avait tant d´insouciance
Dans leurs gestes émus,
Alors quelle importance
Le nom du bal perdu?
Non je ne me souviens plus
Du nom du bal perdu.
Ce dont je me souviens
C´est qu´ils étaient heureux
Les yeux au fond des yeux.
Et c´était bien
Et c´était bien.

Here have some French even if I won't be able to correct anyone.

I've heard that the Irish pronunciation is really fucked up and differs largely from its spelling, so I don't think it'll be any use?

I only did French for like 6 months in school about 9 years ago, so it'll be terrible.

vocaroo.com/i/s0rHLeOWVTh5

Yeah it doesn't read how you'd expect it to read, but the Finn managed to do quite well. Easiest way to explain it is that if you see a h it means the preceding letter is softened

:DD
vocaroo.com/i/s1VXwd2Y8d0y

vocaroo.com/i/s0sdfs71Jj2p
2 years of French in school long ago

vocaroo.com/i/s1fR0xMMI5LD

Rushed it and it cut off the first half, my bad. Now only just seen the youtube clip. Apologies if it's off kilter

top kek, enjoyed that thoroughly.

8/10 for effort.

Nice
youtube.com/watch?v=yO7MWuJ7zLA

it sounds arab as fuck, but have fun with it vocaroo.com/i/s10KqeXb7EyE

sing with this as a base youtube.com/watch?v=KFB9L3NZCnc

en una kina de la disco
la vi bailando contra la pare
y rapido dije
esa e la que e
y hablando claro yo no fantasmie
yo fui me la arranke
taba meneando con su mini mini mataba
se nota ke a eso a ella le gusta
y eso se le ve
y hablando claro yo no fanstasmie
yo fui y me la arranke

y yo taba re loko
re loko re loko re loko
y la wacha menea
porke taba re loka
re loka re loka re loka
bailando y la mire
yo fui y me la arranque
re loko re loko re loko
y la wacha menea
porke taba re loka
re loka re loka re loka
yo fui y me la arranke
contra la pare

ETO E CUMBIA CAYEJERA
Y SE BAILAAAA
CON LO PARLANTE EN LA VEREDA
DE LA CALLE
DE LA CALLE

vocaroo.com/i/s0vOXxNlNBHG

had to keep voice down.

>apologies in advance
That sounded kinda like you're from the area surrounding Dublin, like Kildare or Meath kek. It honestly wasn't too bad for a foreigner either. The ch was on point.

Dh is like a more guttural ch, as if you're making the ch sound but with the back of your throat rather than the front.

b

that's a pretty cheeky bump.

vocaroo.com/i/s1lj7YAzw4qh

>That sounded kinda like you're from the area surrounding Dublin, like Kildare or Meath kek
The "apologies in advance" part or the Irish part?
>The ch was on point.
Helps having that in German, too :^)
>Dh is like a more guttural ch, as if you're making the ch sound but with the back of your throat rather than the front.
Yeah, as I've already said I have no idea at all about Irish pronunciation, just ploughed my way through these sentences.

I've been learning French for like 5 years and my accent is still shit
vocaroo.com/i/s0QK2fpVW2RL

It's odd because you kinda sound like a brit trying to speak French.

t. brit who lived in France

Posted in the previous thread, too, but here it is:

vocaroo.com/i/s0vkYUiLxEXJ

Anyone have any critiques? Also, could you tell I'm Mexican or that my native language is Spanish from the way I talk?

Is my accent understandable though? This is my pure American accent
vocaroo.com/i/s0NFhanax3e9

rated you yesterday or so, I forget.

Sounding less nervous this time, good lad.

Nice job on the reading, still would not know you are Mexican or that Spanish is your native tongue. If you are looking for some tips there aren't that many I can give other than that the "t" in christendom is silent and that you should work on not putting an upper intonation at every comma or pause try and either keep a balanced intonation or a slightly lowered one.

Hope it helps

Here's my attempt but I'm a brit so it might now be what you are going for: vocaroo.com/i/s1lj7YAzw4qh

mr abode, after all those years, where've u been you filthy cockmuncher

Where in England are you from? This sounds like RP to me.

It's not bad m8. Obviously the fact that I'm not French means I can't r8 you properly but I think you'd be understood. A couple of errors here and there like the "ens" ending but those are easy to correct.

Mine is far from native tier but you can get an idea of how the "ens" is pronouncedAgain I'm not a native speaker so the accent will be far from perfect

I'm out of France, sadly! I live in Germany now. Been here for about 10 months. How are you doing, you filthy impersonator?

Closest I'll tell you is the county of Surrey (the south)

Thanks, again.

ump