>The First Crusade (1095–1099) was the first of a number of crusades that attempted to capture the Holy Land, called on by Pope Urban II at the Council of Clermont in 1095. It started as a widespread pilgrimage of western Christendom and ended as a military expedition by Roman Catholic Europe to regain the Holy Land taken in the Muslim conquests of the Levant (632–661), ultimately resulting in the capture of Jerusalem in 1099.
>The Crusade was initiated by appeal from Byzantine Emperor Alexios I Komnenos, who requested western aid to help repel the invading Seljuk Turks from Anatolia. In response, Urban II called the Council of Clermont, and on November 25 officially declared a crusade. An additional goal became the principal objective—the Christian reconquest of the sacred city of Jerusalem and the Holy Land and the freeing of the Eastern Christians from Muslim rule.
>The official Princes' Crusade was preceded by the unofficial People's Crusade, in which a number of peasants, led by Peter the Hermit, first slaughtered populations of Jews In Europe and then attacked Muslims in Anatolia, where they were decisively defeated. In 1096, the official Crusader armies, led by a number of Catholic rulers, departed for the Middle East. During the crusade, nobility, knights, peasants and serfs from many regions of Western Europe travelled over land and by sea, first to Constantinople and then on towards Jerusalem. They captured Nicea in 1097 and took Antioch in 1098, where they massacred the occupants of the city. The Crusaders arrived at Jerusalem, launched an assault on the city, and captured it in July 1099, massacring many of the city's Muslim and Jewish inhabitants.
Disclaimer: there are issues recording audio on Vocaroo if you are using Google Chrome.
It is recommended you use another browser or record the audio on your desktop and upload the file to vocaroo instead.
Irish:
>Fadó in Éirinn bhí fear agus a bhean. Agus bhí siad ag éirí sean. Bhídís go minic ag cuimhniú céard a dhéanfaidís mar gur dheacair dhóib iad féin a choinneál ag imeacht ó bhí an aimsir go dona agus ní rabh aon duine muintearach acub sa mbaile. Bhí aint leis an bhfear i Meiriceá. Agus bhí go leor airgid ag an mbean seo mar bhí sí i bhfad amuigh. Ach níor chuir sí aon leitir acub le fada an lá. Lá amháin agus iad ag caint mar seo agus iad ag ithe a mbéilí tháinig fear an phosta isteach agus shín sé leitir ag an mbean. Agus léigh an bhean an leitir. Agus céard a bheadh ach í ó aint an fhir agus céad punt inti. Agus í ag rá freisin go rabh fonn uirthi thíocht agus go bhfeilfeadh cuide dhon airgead le cuí a chur ar an teach roimpi.
Zachary Taylor
tá mé briste brúighte, tuirseach cráidhte
Joseph James
my mic is so broken so quality is awful, not posting
Liam Lee
>abolishing monarchy Who was the genuis who came up with that?
Bentley Harris
Ahnungsgrauend, todesmutig Bricht der große Morgen an, Und die Sonne, kalt und blutig, Leuchtet unsrer blut'gen Bahn. In der nächsten Stunden Schoße Liegt das Schicksal einer Welt, Und es zittern schon die Lose Und der eh'rne Würfel fällt.
That was astoundingly accurate for a foreigner. You probably read it better than anyone else I've heard. There were mistakes but it was the most accurate I've heard it before.
Stella splendens in monte ut solis radium miraculis serrato, exaudi populum.
Concurrunt unvisersi gaudentes populi, divites et egeni, grandes et parvuli, ipsum ingregiuntur, ut cernunt oculi, et inde revertuntur gracijs repleti.
Principes et magnates ex stirpe regia, saeculi potestates optenta venia peccaminum proclamant tundentes pectora. Poplite flexo clamant hic : Ave Maria.
Prelati et barones, comites incliti, religiosi omnes atque presbyteri, milites, mercatores, cives, marinari burgenses, piscatores praemiantur ibi.
Peasants is like "peh-sants" rather than "pee-sants". The rest was perfectly fine, although if you want to sound like a fluent speaker then reading the year is generally done in two parts, so like 1095 is "ten-ninety five" and 632 is "six-thirty two".
Nathan Cruz
Ah shit I am supposed to know that. Thanks lad
Matthew Robinson
Turkish: kadınlar, kızlar, çocuklar koşacak kutlu ülküye erler yeniden doğacak, doğacak türkçü türkiye
taşında gözü olanın yurduna mezar kazacağız hainin, soysuzun, döneğin alnına vatan yazacağız hainin, soysuzun alnına yaşasın turan yazacağız!
''yetmez türk'e dünya yetmez, dört göl, yedi kıta yetmez! aya çıksa ay yetmez, güneşi de yakacağız! bir türk'ün bir damla yaşı yok edecek dağı taşı! düşmanın başını aşıp gökyüzünü yıkacağız! erisin damla damla kar, gelmek üzere ilkbahar. hazırlansın tabutluklar yeniden girip çıkacağız!''
in America is would be common to say ten ninety-nine
Bentley Martinez
Some Finnish, for fluent speakers try saying it fast:
Muistan kun valakalla solakalla talvisäällä merijäällä isä eessä kalareessä Vapajalle apajalle
Hailin hakuun kalan makuun tottuneet kun oltiin kaikki kuovarille suovarille matkattiin
Kylän väki vaivan näki tuurapeli välähteli potkemista sotkemista naru jääty karu sääty kalastajan ammatti on siihen kyllei moni pääty tilipussi se on aina varmempaa
Kalareessä pikkuveikko kurkki päällä isän turkki iloisena urkki lokero kun karamellipurkki merituulen kyllä piti loitolla
pyydykset kun korjaili ja vahti on jäässä suomenlahti leivän antoi ahti reet kun täyttyi alkoi kalarahti viipurissa silakat ne kaupattiin
My darling is married, there is no young woman like her to be won, Who would lift from me this sorrow, she is the white-breasted little darling, I do not hear the sound of her shoe on the road or on the grassy plain, And I leave it to the King of Sundays that she wounded the heart in my breast.
>Irish
Tá mo stóirín póstaí, níl ógbhean mar í le baint, ' Thóigfeadh daom an brón seo, is í smóilín an bhrollaigh bháin, Ní mhoithím torann a bróg ag goil an bóthar ná an machaire bán, Agus fágaim le Rí an Domhnaigh gur leon sí an croí in mo lár.
Adolf, was geht? Üb noch ein bisschen das "ch" und sprich das "l" so aus wie in "like", nicht wie in "belt"
Caleb Jones
The dramatic music was a beautiful touch.
In English when you see letters after someone's name you read it like a place. Pope Urban II is "Pope Urban the Second", Louis XVI is "Louis the Sixteenth". Same with dates "November 25th".
Decisively is "deh-sise-ivley" rather than "deh-sis-ivley".
Noah Smith
>Üb noch ein bisschen das "ch" I understand the sound, we've the same in Irish but it sounded like he skipped over the ch sound in "angebrochen" so I copied him.
Bentley Phillips
"angebrochen" was just sloppy, but you said "erwackt" and not "erwacht" >we've the same in Irish do you speak it fluently?
Thomas Green
My bad then
>do you speak it fluently? I don't but I've an avid interest in the language. You should give it a shot, there's a paragraph at the top of the thread.
Ah you're right. I actually know this rule and use it when referencing a ruler in a conversation but when reading I always make the mistake
Non je ne me souviens plus Du nom du bal perdu. Ce dont je me souviens C'est de ces amoureux Qui ne regardaient rien autour d´eux. Y´avait tant d´insouciance Dans leurs gestes émus, Alors quelle importance Le nom du bal perdu? Non je ne me souviens plus Du nom du bal perdu. Ce dont je me souviens C´est qu´ils étaient heureux Les yeux au fond des yeux. Et c´était bien Et c´était bien.
Here have some French even if I won't be able to correct anyone.
Zachary Jenkins
I've heard that the Irish pronunciation is really fucked up and differs largely from its spelling, so I don't think it'll be any use?
Ayden Clark
I only did French for like 6 months in school about 9 years ago, so it'll be terrible.
Yeah it doesn't read how you'd expect it to read, but the Finn managed to do quite well. Easiest way to explain it is that if you see a h it means the preceding letter is softened
en una kina de la disco la vi bailando contra la pare y rapido dije esa e la que e y hablando claro yo no fantasmie yo fui me la arranke taba meneando con su mini mini mataba se nota ke a eso a ella le gusta y eso se le ve y hablando claro yo no fanstasmie yo fui y me la arranke
y yo taba re loko re loko re loko re loko y la wacha menea porke taba re loka re loka re loka re loka bailando y la mire yo fui y me la arranque re loko re loko re loko y la wacha menea porke taba re loka re loka re loka re loka yo fui y me la arranke contra la pare
ETO E CUMBIA CAYEJERA Y SE BAILAAAA CON LO PARLANTE EN LA VEREDA DE LA CALLE DE LA CALLE
>apologies in advance That sounded kinda like you're from the area surrounding Dublin, like Kildare or Meath kek. It honestly wasn't too bad for a foreigner either. The ch was on point.
Dh is like a more guttural ch, as if you're making the ch sound but with the back of your throat rather than the front.
>That sounded kinda like you're from the area surrounding Dublin, like Kildare or Meath kek The "apologies in advance" part or the Irish part? >The ch was on point. Helps having that in German, too :^) >Dh is like a more guttural ch, as if you're making the ch sound but with the back of your throat rather than the front. Yeah, as I've already said I have no idea at all about Irish pronunciation, just ploughed my way through these sentences.
Nice job on the reading, still would not know you are Mexican or that Spanish is your native tongue. If you are looking for some tips there aren't that many I can give other than that the "t" in christendom is silent and that you should work on not putting an upper intonation at every comma or pause try and either keep a balanced intonation or a slightly lowered one.
mr abode, after all those years, where've u been you filthy cockmuncher
Cameron Edwards
Where in England are you from? This sounds like RP to me.
Joshua Murphy
It's not bad m8. Obviously the fact that I'm not French means I can't r8 you properly but I think you'd be understood. A couple of errors here and there like the "ens" ending but those are easy to correct.
Mine is far from native tier but you can get an idea of how the "ens" is pronouncedAgain I'm not a native speaker so the accent will be far from perfect
Evan Cooper
I'm out of France, sadly! I live in Germany now. Been here for about 10 months. How are you doing, you filthy impersonator?
Closest I'll tell you is the county of Surrey (the south)