Tsugumomo Chapter 89 LiveTL

It's another Tsugumomo thread!

Today's dump is Chapter 89 and the short omake chapter from Volume 17.

Link to our website: tsugumo.moe

FAQ:
1. I read up to chapter x. Why are there further chapters released here?
A. Because this is just translation and alpha speed TS.
2. Where can I get more chapters? I only read up to [current Batoto releases].
A. Website.

I was waiting for this

Text(magazine): Hamada Yoshikazu
sfx: *creak*
sfx: *creak creak*
sfx: *shatter*
Text: Chapter 89: Negotiation
Text(magazine): Tsugumomo
Text(margin): Kazuya and company saved the "Pro-Tsukumogami" exorcists with Kyouka's help. Next up for saving are...

>Kyouka: Everyone...!
>Kyouka: Hey! You haven't forgotten your promise, right!?
>Kazuya: Of course not.
>Kazuya: Your help saved us. Thank you, Kyouka.
Text: Hmph...
sfx: *rip*x3
sfx: *rattle rattle*
sfx: *poof*

based. so based.

glorious

sfx: *pooooof*
>Kyouka: Every one of you better thank me!
>Chikage: Kyouka? What the heck is going on?
>Chikage: ...I see.
**>Chikage: We'd like to solidify our position on this. Can you give us a moment?
>Ouhi: Yes. Take your time.

>Akito: May I come in?
>Ouhi: Yes.
sfx: *slide*
>Kazuya: ...wait, you're!
****>Akito: Our mediator is currently not well. I will be acting as the representative of Mayoiga's tsukumogami on a temporary basis.
>Akito: I am Ashimine Akito, a scissor tsukumogami.
sfx: *wham*

>Akito: Our discussion was resolved by the conditions Kyouka presented.
>Akito: We, the tsukumogami of Mayoiga, request that you secure a place for us.
>Akito: With owners who treat us not as tools, but as equal companions.
>Ouhi: That has been my goal all along.
>Ouhi: If I can regain my administrative rights over Tsuzura Temple
>Ouhi: I will establish a council to monitor all the exorcists' use of their tsukumogami.
>Ouhi: They will issue warnings and punishments to exorcists.
>Ouhi: And, if a tsukumogami desires it, they will assign them a new owner.
****>Akito: ...understood. We accept those terms.

Hallelujah, praise the lord.

>Akito: One more thing.
>Ouhi: What is it?
>Akito: When we arrived here, a great number of tsukumogami had exhausted their power.
>Akito: We would like to know where their remains are, so that we may pay our respects.
>Akito: Also, some of us were taken off without being sealed.
>Akito: We would like to know where they are as well.
>Ouhi: Understood. I will discuss this with Madarai.

>Kazuya: So you were a tsukumogami... from Mayoiga.
>Akito: That's right.
>Akito: We were deceiving you, to try and get at Kukuri-hime's Shard.
>Akito: We did what we had to, then.
>Akito: I won't apologize.
>Kazuya: I... as well as tsukumogami...
>Kazuya: We both have the right to decide where and how we want to live.
sfx: *clench*

>Kazuya: But if you lay your hands on someone important to me again
>Kazuya: You're my enemy.
>Akito: ...yeah.
>Akito: Same here.
>Kazuya: Eh!?
>Kazuya: Arumi and Mimane are missing...!? Could they be...
>Akito: ...no. They probably aren't dead.

>Akito: When we arrived here, a great number of tsukumogami had exhausted their power.
>that mirror in the 2nd panel
It can't be...

>Akito: When we arrived at Tsuzura Temple, they still had spare spiritual power.
>Akito: They're probably in the hands of exorcists from the "Enslave" faction.
>Kazuya: Miss Oriobana will find them right away! I'll help too!
>Akito: O- Okay...
sfx: *grab*
**>Kazuya: Those two girls... I hope they're okay...
>Kazuya: ...what?
>Akito: Nothing...
**Text: Two things
**Text: Two beasts
**Text: Two bodies
Text: Worried about those two *girls*...
Text: If only all owners were like you.

enemy > enemies

Why change enemy to enemies?
>Kazuya: You're my enemies
Unless you intend to change the whole sentence?

>Kazuya: Sorry to keep you waiting.
>Ouhi: It seems the discussion is settled.
>Ouhi: Now, let me explain the Nine Masters Tournament once more.
>Ouhi: The tournament consists of nine people challenging the current "Nine Heavenly Masters".
>Ouhi: Aside from Miss Takano, the other eight masters are all from the "Enslave" faction.
Text: Nine Heavenly Masters
***Text: Enslave x9
***Text: Tak.
***Text: Pro x9
Text: Challengers
>Ouhi: We will aim to defeat them, and achieve a majority.
****>Ouhi: That being said, most of them are highly ranked in name only.
>Ouhi: We should be able to win without any trouble.

Because wrong TL. I think the whole sentence still works with just that change, though maybe the "you" in the previous part could be "you guys"

>Madarai: Grrr...
Text: If we fight them as we are now, our faction's defeat is certain...
Text: Should we sneak attack the "Pro" faction's core members...?
Text: No, this close to the tournament they won't be that slack.
Text: And if we were discovered, we'd lose the support of the masses.
Text: Somehow... there must be some way...
Text: Ah!

>They're probably in the hands of exorcists from the "Enslave" faction
Rape confirmed

>raping a beast/thing/object
What kind of deviant are you?

Well maybe they are sexy beast/thing/objects.

Oh fuck oh god

Text: Cleaning in progress
sfx: *place*
>Ouhi: Whe~w
>Ouhi: Everything is taken care of, for the moment.
sfx: *slosh*
Text: Tomorrow, I have to ask about the missing tsukumogami...
Text: Select the participants for the tournament...
Text: Find owners for the Mayoiga tsukumogami...
Text: ...?
sfx: *waft*
Text: A sweet aroma...?

Time for granny porn.

>Not using mirrors powers to turn her into you're waifu

Finally

O Baby

...

>Time for granny porn.

I have never been harder

sfx: *splash*
>Ouhi: Don't tell me!
>Kagashi: Good evening, Miss Oriobana.
Text: The incense burner tsukumogami, Hakuenkou!!!
>Kagashi: Oh my!
sfx: *slump*
>Madarai: Yesss, good job, Kagashi!
sfx: *appear*
>Kagashi: Don't mention it.

it begin

New evil waifu!

If that old creep wasn´t there it´d be perfect

I'm really, really not feeling okay with the idea of any chick getting sexy times with anyone who isn't a girl or Kazuya.

Yup.

Well, Ouhi is getting groped by a woman there. Madarai is just watching. Like a creep.

Yeah but the next few pages are gonna get worse. Old creeper dude is about to get handsy.

>Madarai: Hmph...
>Madarai: All things considered...
sfx: *soft breathing*x2
>Madarai: She's not that far in age from me... this must be because of her being a half-tsukumogami?

I want to rub on her belly

Was it rape?

Depends on which country you are on.

>Evil bitch puts on a towel again
What a tease

It's about to be. Gross weird old man on plump young-looking half tsukumogami rape.

I'm already throwing up in my mouth.

So FUCKING soft

I wonder if getting caught raping your competitors is grounds for disqualification or any kind of penalty in the upcoming tournament.

This is rape.

Comes off kind of comical more than anything else though.

>Madarai: Oh, so firm!
sfx: *flick*x4
>Madarai: So smooth!
sfx: *rub*x3
>Madarai: And, so...!
sfx: *spread*
sfx: *pant*x3
>Kagashi: Master, aren't you forgetting our objective?
Text: Ah...
Text: Mm...
sfx: *knead*x3
>Madarai: Ah!
>Madarai: We have to ask about that right away! Do it.
>Kagashi: Okay.
sfx: *ignite*

Madarai is a cool dude

>no penetration.

Not a rape.

No, it's still just molestation.

sfx: *place*
****Text: Expression Incense
Text: Incense which encourages confession. Only works when one's awareness is dulled.
>Kagashi: Now, the questioning.
>Madarai: Hmph, okay...
>Madarai: When was your first time?
sfx: *shock*
sfx: Ah!
>Ouhi: When I was twenty-one... in the spring...
sfx: Ah!
>Madarai: Oh, where was it?!
sfx: Ah!
>Ouhi: A ruined temple...
>Madarai: With who!?
>Ouhi: An exorcist cadet...

>this whole faction shit is because Madarai wanted some of that sweet granny ass

jesus christ how horrifying

>Ouhi: An exorcist cadet..
My god. This granny has been into /ss/ since long before.

This needs some witty filename

Did the nipplemods strike again? Fuck's sake HIRO SAVE US

>Madarai: What position do you like!?
sfx: *grope*x4
sfx: Ah!
>Ouhi: ...doggy style...
sfx: Ah!
>Madarai: How many times a week do you pleasure yourself!?
>Ouhi: ...three times...
sfx: Mm!
sfx: *knead*x4
>Madarai: Where's your most sensitive spot!?
>Madarai: Here!? Or here!?
sfx: *knead*x3
>Ouhi: Ah! There... there...
sfx: Ah!x3
>Kagashi: Master? There is a limit to how long it's effective.
sfx: *heavy breathing*
sfx: Ah!x3
sfx: *twitch twitch*
>Madarai: Ah! I lost myself...
>Madarai: Okay, the main topic. Oriobana...
****>Madarai: Where is the Puppet Obi?
>Ouhi: Ah...

Finally, thought we would just get further and further behind because of raws.

The threads just slowly dying because nothing to feed off of

>Ouhi: Ah!
>Ouhi: I fell asleep...
>Ouhi: I am worn out...
sfx: *slosh*
>Madarai: Here it is...!
>Madarai: The Puppet Obi...!
Text(margin): Oriobana got caught in Madarai's trap. What in the world is the Puppet Obi!?
sfx: *twitch twitch*

>No yuri action
I am disappoint

Misplaced the *twitch* sfx? Also, end?

I'm pretty sure he deleted it himself.

TL user clearly deleted their own posts because they forgot to spoil them.

YESSSSSSSSSSSS!!!

At last. At last. Doing god's work user.

> sfx: *twitch twitch*
where?

...

Oh... sorry then, it seems i'm retarded

The guy's hair is so ridiculous that I can't take anything else seriously when he's involved.

those titties

Yeah, misplaced sfx, and that's the end of the chapter. This was the second of a couple schedule catch-up chapters. I'll do the omake from 17 in a little while.

Second? There was one prior to this recently?

I'm assuming the omake is the one with Kukuri camwhoring for anonymous people.

wow

Chapter 88 was shorter also.

I have no words.

I've been meaning to ask this for a while, how do people read Live translations?
Whenever I open an image the text is under it so I can't see both the image and the text together.

I open 2 windows and put them side by side.

Nice, but call me when lolis are back.

Oh, catch-up chapters for Hamada, not for you guys. Okay.

I do the hover-expand thing, match the translated line to the speech bubble and highlight it in the post, then proceed to the next translated line and match that one up with its speech bubble on the page. I switch from hovering my cursor over the image to highlighting the text.

Glad that fingers does not count as rape.

Wonder why he didn't just take the opportunity to put his dick in and give her a few squirts while he was at it.

Sup Forumsnon aproaching the pussy.

>back of the knee, maybe

...

Cus he hates tsukogami scum ?

> 4th panel

Those soft as fuck titties.

Text: Details of Kukuri and Taguri's past
Text: Hakusan Shrine
>Kukuri: Rub a dub dub.
>Kokuyou: Thanks for the grub.
sfx: *neat*
>?: Thank you for the meal.

>reading left to right

>Theres more
I love you TL user

>Kukuri: Kokuyou, I hope you can endure the small servings...
>Kokuyou: No worry, I am fine.
sfx: *rattle rattle*
sfx: *groooowl*
>Kukuri: You're not at all fine!
sfx: *grooowl*
>Kukuri: We have no choice.

Wait...Why is Kokuri here? Is this a flashback?

Volume 17 omake
Wait until the next pages user

I know what's coming. To reiterate from last night

>>my fetish
>I love this man. He provides for us all.

>Taguri: Welco~me!
>Taguri: I thought you might come for a loan today!
Text: Kanayama Shrine
Text: ...ugh. Our budget has been completely exposed.
>Taguri: Now then, I will get this month's money.
>Taguri: Have a bite, if you like.
sfx: *sushi~*
>both: Ohhhhhhh!

Quad confirm for a hot yuri action.

>Quads
Taguri best girl.

sfx: *bulge*
>Kukuri: Whew~
>Kukuri: I'm stu~ffed.
>Taguri: I'm glad you enjoyed the food.
>Kukuri: ...so, how will I be repaying you today?
****>Kukuri: An erotic swimsuit? Erotic cuddling in bed? An erotic massage?

I love this manga so much

Fucking hell those bellies.

DAMN

Aww shit nigga.

THEBESTTHEBESTTHEBESTTHEBESTTHEBESTTHEBESTTHEBESTTHEBESTTHEBESTTHEBESTTHEBESTTHEBESTTHEBESTTHEBESTTHEBEST

>How will I be repaying you today?

Kukuri's become an experienced prostitute.

...