Scanlation Thread

Where are my peeps at?

What do you guys want translated?

Other urls found in this thread:

prettyanonymo.us/index.php/scanlation-resources/
bato.to/forums/user/75790-papo41/
exhentai.org/g/966723/0d2dcc3101/
marumaru.in/b/manga/155293
twitter.com/SFWRedditGifs

Is there any way to track EBJ rips back to you? Any metadata or watermarks?

>What do you guys want translated?
I would love to see the Little Witch Academia manga get translated.
Are there any raws for this?

mangaupdates.com/series.html?id=107306

If you take screenshots the reader might add them
If you download the files then probably no

I think I'll pass on that shit

Are you a translator by any chance?

How do I get someone to scan some raws for me in exchange for anything that's not money or blowjobs

The last page has your user ID on it in some books I've ripped, but that's always their ad page anyway so you can just delete it. I'm not sure if any other pages are marked but I haven't seen anything.

Depends what you want scanned.

>What do you guys want translated?
Hoero Pen.
Unfortunately the only available raws are low quality, I think.

Yup

Any particular interest in certain manga?
I wanna pick up a new project since I'm almost done with a current one.

Thorgal.

Everything that isn't.

>finally track down raws for that one series you've wanted to do for ages
>sit on it for over six months with no progress being made
What's her name, Sup Forums?
I'm not the only one doing this, r-right?

What are you waiting on right now?

I really want to see SCATTER by Arai Hideki scanlated. If you've read The World is Mine or Kiichi you can see that this guy is very unique and intense. SCATTER is on Vol. 7 already.

Its not like no one wants to do it too.
Habanero scans did Vol. 1 and asked for potential translators or typesetters to contact them if interested for further releases

Heck no, if you were, we wouldn't be having these threads.
{spoiler]So what's your fair maiden's name?

I forgot to post the image

Sequel to an old shonen I liked as a kid. Finally got scans to read it years after finishing the first series, now I've been putting off translating for something like half a year.

Anyone want to help typeset or clean Koisuru Metronome?

Yoooo, that's Nora the 2nd, right?
I wouldn't mind helping to typeset that if it would help motivate you.
Do you mind doing joint projects?

Typesetting's easy, it's just been hard to get motivated to translate it when literally everything else I work on is more popular. I was hoping to get it done this week since the weeklies are on break but ended up with real life stuff to deal with.

Would you still like me to help you though?
I would totally help you typeset Nora and Shirasunamura to take some of the load off.
I would like to work on both these projects.

Saw this, Renjou Desperado, get posted last thread, I can translate it. Pretty sure someone last time said they could do it if they had a translator.

>Shirasunamura
I've been trying to find a translator for that literally for years now ever since the last one disappeared. I even managed to get raws for the entire series recently, but I'd have to drop pretty much everything else to have anywhere near enough time to translate that myself.
If you want to typeset Nora though, sure, I can try and get the translation done soon. Let me know on email/IRC I guess.

What's the best resource for learning how to clean, especially for color pages?

Cool, cool. I'll contact you in a bit.

Just use some Denoise and surface blur to get rid of the noise, then correct the colors with curves/brightness/whatever. Adjust the filter values until you find something that works, color pages are much easier than black and white ones so it shouldn't take too long.

Working on A-Bout

Either I have been working with too high quality tanks for too long, or I just recently started sucking.

Could someone point me towards the good guides to clean/edit.

Current project:
v34 of ravages of time. Its the ordinary tank, I'll use the deluxe editions for any future releases.

This is a random page from the volume.

O-one day.

Anyone interested in Thunderbolt fantasy manga?

TWIM is so goddamn dope, anything by that dude must be marvelous. Hope more people step up to work on his stuff, Kiichi stopped being worked on as far as I remember.

Isutoshi's Aiki-S beyond chapter 21 or 22
Damn! It have been ages since the group translating it dies and no one else have pick it up

Hope that someone does soon

If you ever get the time, mind working on 4.14?

Any chance aiki-s will get translated?it's been left for dead

>What do you guys want translated?

I want some rips instead.

I am now.

Any translators interested in Hi Score Girl or Pupipo?
vol 6 of Hi Score Girl is out but the usual TL disappeared, and Pupipo needs vol 2 and vol 3 finishing off to complete it

I have the raws for them, and I can do all the typesetting, cleaning and other bullshit

Under level then dodge and burn

I'm working on it now btw, first chapter should be out in a couple of days

Guys what are some good SFX fonts for loud noises? Thin and angular.

How about one for loud yelling?

prettyanonymo.us/index.php/scanlation-resources/

You should be able to find a font for pretty much every occasion here.

>What do you guys want translated?
Bestiarius

Can't get much more thin and angular than BlamBlam BB

Thanks to the user who mentioned the Rakuten campaign. I didn't know they also had some stuff I wanted to buy and unlike ebookjapan they seem to give discounts more often so that's cool too.

Me, looking for a cleaner for Mujaki no Rakuen. I literally have no time to do double duty.

I heard some anons here say that Rakuten's ebooks are sometimes of lower quality than EBJ's though.

I don't think it's by that much, but either way it can't be helped. I'm mostly using it for stuff I want to read and just upload the raws online for others to use them or not.

Uploaded something so far?

I don't know about tanks but #9 of Comic Alive is bit for bit the same as the sample ripped from EBJ. Kobo a fucking shit though, some stuff refuses to sync.

Translating is cool an' all but cleaning/editing is so boring.

I'll be uploading all of it to はるか later.
But unless you're a girl or a fag I don't think you'll care for any of it.

I'm a little girl who is also a faggot so thanks in advance.

Cleaning and editing isn't just erasing the Kanji and writing in english with a proper font?

Is an image size of 760 x 1200 good enough for scanlation purposes?

Well, blowjobs aren't my thing, but I'll tell you money would get you a lot faster results than the usual begging and pleading.

I can typeset, edit, and clean.

I wish it were... it's also doing the magic to make the spaces where the words were look good again.

It still doesn't sound hard for someone that knows their way around photoshop

You missed a vagina

If there is no other option even a tumbnail is good enough.

It's not, but it's time consuming and people (me) usually lack motivation to do stuff they're uninterested about for free.
Heck, I don't even usually work what I'm paid to...

Holy !@#$ I thought that was background haha

yeah, send me a message.
bato.to/forums/user/75790-papo41/

source on the raws?

exhentai.org/g/966723/0d2dcc3101/

But with thumbnails the dialogue would be unreadable.

Oh well, I'll probably just go with this. At least it's better quality than the raws currently floating around.

Guess I'll give the pitch for this, then. The main character is travelling through half wild west, half samurai-era Japan, trying to find the best husband Japan has to offer, fighting bandits and big supernatural monsters along the way. She's got a mechanical gun arm, too. I really want to translate it, but I'm shit at editing.

>spend hours redrawing everything, typesetting everything in a professional manner, and adjusting the raws to be as nice as possible
>no one even really cares about the difference between all that work and some ESL Japanese -> Korean -> English speedscan shit with korean umaru watermarks

What's even the point if 99% of readers are such god damn bottomfeeders?

What? I routinely use 1200px digital jpeg raws artifacted to shit, and no one seems to mind

Tell me about it.

You only need that .01% that cares enough to donate to make it worthwhile.

Adding, I still do the series anyway since I figure the bottom feeders can have the manga reader shitscans, while those who want quality know where to find it.

>check that imgur link
>okay they're right, so what did they TL it as
>check kissmanshit
GOODBYE SIDES.

Being an EOP must be suffering.

>spend hours scanning and scanlating nice and enjoyable SoL/comedy doujinshi
>all people do is complain about how there's no porn
And well, they're fucked because working on things with actual sentences is better than translating and typesetting 20 pages of moans.
At last I take comfort in knowing that nips enjoy my cleaned raws.

>Translating is cool an' all but cleaning/editing is so boring.
So do a VN.

Or sub things. I find timing much more entertaining that cleaning and editing.

Yeah but translating spoken Japanese is far more difficult if you aren't fluent or don't have Jap subs.

...

By the way, my group hasn't given me anything to sub lately. Any requests?

VNs are trash.

Everyone has a favorite eroge, do that.

Not me.
I don't go near any sort of VN.

Well you're missing out on top-tier fap fuel.

Anyone willing to end my suffering?
Volume 10 of Vulgar Ghost Daydream

>licensed
N-no zank yuu.

The license is pretty much dead.

that's not how that works

As noted licence was only up to volume 6 in 2015. Doubt they will ever finish (capitalism fail at work)

EOPs can't suffer because they don't even know what they're missing.

I used the phrase 'pretty much' for a very good reason. They're never going to finish that series and will never bother with the license.

Even an EOP can tell when the translation makes zero sense and is written by an ESL.

Yeah but they'll probably still bother with DMCAs.

>DMCA
wow it's fucking nothing

Maybe if you live in China or Russia.

Typical Murrican answer.

I've been thinking about doing the BAD BOYS OVA's but I'm too busy to get started.

that's jail time in japan

I've never gotten a DMCA. I wonder if I'll ever get one. I even share my scans with a certain publisher sometimes. Though, they're not in America and they're not super popular, so maybe they just don't care and enjoy the free manga.

Anyone interested in scanlating Nakata Yumi's (Okusama wa Seitokaichou!) newest work?

So new it's not even in Baka Updates yet.

marumaru.in/b/manga/155293

I only have uncleaned raws for chapter 2, sadly.

For timing, or TL?