Translation when??

Translation when??

Other urls found in this thread:

blog.goo.ne.jp/anidan/c/ecc7be415efc014b936c485c5fed0d56
twitter.com/NSFWRedditImage

I am also interested in this.

I want to hug Yotsuba!

bump for anyone who is good at Japanese

...

Why is Yotsuba going to Tokyo in November?

Wait there's a new chapter out?

hoping for a translation soon

Been out for a few days. This was posted on a blog two days ago. blog.goo.ne.jp/anidan/c/ecc7be415efc014b936c485c5fed0d56

Not that good at Japanese but I think she's saying -- "Buy me a ticket" then "Give me money please" then "Quiz" when she looks at the screen then "Which button should I press?"
then he says "This one, the one that says 530 yen"

They're at kiosk to buy a train ticket.

Yotsuba's a real Harajuku girl.

bump with translation

...

...

...

...

bless u for this dump

Yotsuba gonna grow up a comedian

...

She's not wrong.

...

...

...

...

...

...

...

relatable

I wanna fight that old guy.

...

no one asked dezaki

...

leave me alone

...

...

Way to go Yotsuba!

;_;
so happy for her!

Thanks for posting

thank you user!

Excellent user.

That puff ball is out of control!

I love that puff ball on her hat

Now to wait 5 more months for the next one.

I'm so proud of my daughter.

Fuck that guy

And a good job to Kowai too! That's some great parenting right there.

hopefully the bottom margin is correct and it'll be next month.

oh is azuma making a commitment to monthly now?

He sometimes does. And at times takes long ass breaks.

Thanks user

>that guy in the front

he was probably thinking the same thing as mr koiwai


also, reading the wiki

>She is an adopted child, with her birthplace unknown to the reader, although she claims she's from an island "to the left."Koiwai, Yotsuba's adopted father, says he met her as an orphan in a foreign country and before he knew it he was raising her as his own;


when koiwai say this shit?

Fuck, I remember doing that a couple of times as a kid.

That sounds familiar.. it might of been an old old chapter.

Some of the first chapters, volume 1 or 2 I think.

never

Proud of /ourdaughter/

Same guy on both pages.

>Why is Yotsuba going to Tokyo in November?
it's a metaphor for death

>Even in Tokyo, I can make it

Words to live by.
Ganbaruzoi, Yotsuba.

>5 minutes in Tokyo and she already fucked up

poor kid

is ralen not translating anymore?

...

...

bump

Live TL-ing

Let's see...
Yotsuba will buy a ticket for you
Now
Give me some money
Quiz. Which button will Yotsuba press!?
This one
Press the 530 yen one

damn, fucking up's got her down

It returned a ticket!
You can't let go of Yotsuba until we arives!
Don't let go of my hand!
There're a lot of people in Tokyo
We will get seperated
In Tokyo
If you let go of my hand
then you're over

She erased the shame of her previous failure!

Oh wait you've already translated it. I'm a moron.
Move along

it's okay

Thanks

bump

How old is Yotsuba now? She is articulate as fuck in this one. Like, more than half of what she says kind of makes logical sense.

got bored and made this in banner style, roast me reddit

pretty bad.

In the first tome, when Fuuka asked about Yotsuba

...

>if I can make it there, I'm gonna make it anywhere
What an adorable daughter.

By now they must be approaching Christmas. Birthday chapter fucking when?

Has potiental

Lmao Yotsuba is using a real bossy tone when telling her dad to give her the money

"If you let go of my hand, it is all over!"
is prolly the punchline of this page at the end. Yotsuba always uses quite blunt/dramatic language

That smile really washes away all the pain. Thanks user.

I moved to Yokohama yesterday. Wish me luck bros

She's growing stronger!!

I get the impression he just puts out chapters when he's got ideas for them. Since this Tokyo trip was probably thought out in advance, I'd imagine all he needs to do is draw the chapters. He's not pulling a Miura here, the hiatuses have been for lack of new ideas to make, not laziness.

Chanfe it with the final panel (even here i can make it!)

Between the ribbon on the cover illustration and her hat, really liking this "Yotsuba with big clothes" thing.

It is so weird seeing her in winter clothing.

Yotsuba-chan kawaii. She can take responsibility. Also thanks user.