Made in Abyss Special Chapters

Sorry for being late, here are the translations for the web special chapters.

How are You, Somewhere - 01 - Reg

"Well, this is amazing."
"I actually can't see the bottom."

"I wonder if anyone's tried to jump off with a parachute."

The challenge carried out last year using the airship has ended in failure.
This resulted in the taking of 120 lives by the Abyss.
The challenge to the second layer via air was hampered by the permanent storm area...
"I see."
"So there have been plenty of those."

"Your life is always at stake, no matter what you do."
"*Munch*"

"Oops."

"I shouldn't eat while walking."
"I have to eat properly."

"I wonder,"
"If they'll show things they took out from the hole to tourists."

"Reg!"
"Reg!"

Other urls found in this thread:

yaoyolog.com/「ご相伴」とは何と読む?またその意味は?「ご/
mega.nz/#F!zAwBRbAA!rVowK7zl7cW9M-qNjmRJkw
youtube.com/watch?v=P3ALwKeSEYs
discord.gg/ngwwUYx
twitter.com/AnonBabble

"Look! Give me your hand here."
"Okay?"

"What are you doing?"

"I'm making Reg smart!"
"Okay, Reg,"

"Hand!"

*Tackle(?)*

"Alright! Good boy, Reg, good boy-!"

What a big dog...

hey

Ah
It's this

*Munch* *Munch*

"It's not demanding for it."
"Real smart, isn't it."

"Seems like you're flapping your tongue out."
"You can't have any, okay Reg? It might be poisonous for you."

"Riko! How long is the walk going to take you!"

"It's Leader!"
"I have to go, or I'm going to get killed!"

"Goodbye, big sis!"
*Ring*

That bell
Is something the orphans aspiring to be delvers have on them, isn't it.

Most of them lose their lives in the Abyss...
But your life is always at stake, no matter what you do.

Protect her properly, Reg.
"Time to look for a shop."

hey

>What a big dog...
Can't help but take everything the wrong way with this author

"The scent of this white flower."
"The cold wind blowing from within the hole."
"Are rose-tinting the memories, but"

"It seems to be deeper than from 7 years ago."
"I've traveled around the world, but you sure are something else."

"I wonder if the hostess of that shop is doing well."

Taste this too.
It's spicy!

Unknown meat grilled with spices.
Rice that's taken in meat juices.
[Complimentary food(?)*, made before I realized, when I took a look at the inside of the store.]

"Reg!"
"Here, look!"

"Listen, we're taught not to eat food that foreigners had with them."

"So, it's a waste if we don't eat them!!"
"If not, we might not be able to eat them for the rest of our lives, right!"

*Is this a proper way to translate this?
yaoyolog.com/「ご相伴」とは何と読む?またその意味は?「ご/

"But we don't know how long its been left there!"
"How terrible...!*"
"Come to think of it, you do get upset your stomach for no apparent reason from time to time..."

"Listen here, Reg-kun."

"Remembering is important,"
"But making new memories is even more important."
"She ate it..."

"Riko, let's hurry and deliver the letter to the spices store."
"I prefer Raffy's spicy manju than unidentifiable things."

"Auntie's manju sure is better than this, though..."

She isn't smart, as usual, but
She's living strongly, isn't she.

Unexpectedly, someone like that
Wants to have something to do with the Abyss.

You're not a dog anymore, but protect her properly, Reg.
"Now, what should I eat."

*Did we end up deciding to use "Irredeemable" for this?

Thanks man. I always wondered who that girl was.

That was it for specials number one, here's number two.

How are You, Somewhere - 02 - Mio

"Oh yeah... have you heard this story?"
"Oh, what is it."

"There's a burial tower at the Edge of the Abyss, right?"
[First Layer[Edge of the Abyss]]
[[Burial Tower] (300 meters from the surface)]
"Yeah. The place where the hundreds of [Praying Skeletons] are resting, isn't it."

"That's right. The praying skeletons are remains from 2000 years ago."
"Under the burial tower there's still another ruin."
"The praying skeletons are also there, but,"

"They're even older than that, and it seems that they're from 4000 years ago."
"Has that praying pose been popular since that far back?"

"Also,"
"Just the other day, another ruin under that one was found."

"There were about 1000 praying skeletons, and this time they're from 6000 years ago."
"For that to be popular feels rather creepy, huh."

"The 2000 year period should be just around the corner now, isn't it- Ah- I want to scare Reg with this-"
"I wonder when it will be, this time around."

"You guys, is it fine for you to be loafing here?"
"We've got plenty of guide fee from the big sis we took around... We're lazing around for a bit."
"I'm shocked, this is such a bad place to hangout on."

"Oh, how's Kyui?"
"Ah-... he's... not getting better at all."
"Even the doctor we had him checked by couldn't figure out anything..."

"He must have been looking forward to his birthday party today, right."

Right-
Right-

"Could it actually be..."

"Eh."
"Auntie, do you believe in that rumor..."
"No way, but"

"Some of our frequent customers have also passed away..."
"Everyone said that they were having their birthday too... It's kind of scary."

"That story, would you care to tell me."

"Oh my, the customer from before..."
Big sis

"I'm Mio."
"A pharmacist from the fleet caravan."

"I see-..."
"Passing away right at your birthday sure is creepy-"
Right?

"Even if it's impossible here, there might still be a way by using the caravan's facilities."
"We've also gathered practitioners of treatments from various countries."

nice, I am just in time

"First thing's first, let's examine that Kyui child."
"Thanks for the food."

"Now, I'm counting for you children to continue guiding."
"Please take me to your orphanage."

"So you're not just a tourist, big sis."
"That's right."
"Despite how you look, you're amazing."

"Ahaha."
"You can call me doc."
"Thanks for coming-"

"That person... hasn't changed at all from 7 years ago... I wonder if there's a medicine for that."
"I'm jealous."

CUTE DOGGO

"He's gotten severely worse since this morning..."
"I've brought him to many doctors, but the cause is still unknown..."
"None of the treatments worked. Everyone have thrown in the towel as well."
"Firstly, please examine him."

"I don't know if he'd be able to carry out his life inside the hole, but..."
"Letting things stay this way is just too pitiful."

"Is it that...?"
"The pride of delvers, I wonder."

"Ah, Leader!"
"Please make a bit of room."

Reg indeed is a cute dog, shame a bunny is even cuter.

Hm~mm
The Birthday-death Disease, huh...
I've been suspecting that he's poisoned... but his body is too clean for that-
However, his body temperature isn't good...

"Doctor, how is it?"

"Let's carry him to the caravan's medical ship."
"We have to lower his body temperature, or his body will break down, even if we do save him."

"I can't ignore the possibility of the disease being infectious,"
"So please carry him, close to your body."

"What's up with all this..."
"He's fine... right..."

Wait, this line:
"So please carry him, close to your body."
Is better as
"So please carry him, and follow me by yourself."

>praying skeletons from eons ago in a tower
Getting some Berserk vibes there

"That's..."

"A funeral."
"Along with the Tokoshiekou flowers, one's ashes are returned to the Abyss."

"Recently, I've heard some strange rumors..."
"That the number of people who died at their birthdays are frighteningly high. That it's caused by the disease..."
"Again...!"
"One that's too suspicious and you can't hear about at just any moment, the [Birthday-death Disease]...!"
*Clench*

"The deceased of that funeral had it as well."
"For real!"

Leader is so fucking cool

"Truthfully, before this child, two people from the orphanage had passed from unknown causes."
"At exactly their birthdays."

"If we just count mysterious deaths, then it becomes 5 people."
"Every one of them is an orphan with unclear date of birth."

"Such an absurd thing..."
"I'd love to think of it as just something fake, but..."

"Hmm..."

"Isn't this... way worse that what I've expected...?"

[Caravan Fleet]
[Medical Ship]

"Kyui...!?"
Where is this?

"You... are you alright!?"
Yeah.

"I haven't done anything though."

"What... could this mean."

Oh fug
Some great catastrophe every 2000 years. That's what Bondrewd want to see.

>Talking with her mouth open
Is there no limit to Riko's rudeness?

How would you talk with closed mouth?

"This child,"
"Has lost his fever, it's odd how healthy he's become."
I don't get it...

"I really don't get it. Why is he cured... or do we have to keep alert, until he's passed his birthday..."
"Should I suspect something like hypnosis here..."

*Sigh-*
"There's nothing like curses in here."

"Leader-san, please hear me out for a bit."

[Come to think of it, there's something like it]
[A complete absurdity, called as the Curse]
[The unknown, [Great Pit of the Abyss]]

[When I came here 7 years ago, there weren't any rumors such as this...]
[But it might have something to do with it]

[Psy~ch]
[I might be reading too much into it]

>I'm jealous
I'm curious, what's the Moon for this? She should be feeling envious, not jealous, but is that mix-up the same in Japanese, as well?

Oh god, the abyss is even killing people that don't go in?

As a ventriloquist, his dummy might tell you.

So the 2000 year cycle is coming to an end and the abyss radiation has started killing the most sensitive persons first. I guess Kyui will quickly be healed if the airship flies sufficiently far away from the radiations.

"Urayamashiiwaa"
Is the phrase, "I'm envious" is probably better for it, I don't quite get the difference in implication between "jealousy" and "envy" though.

Jealousy is anxiety over something that is your's being taken away. Envy is coveting something somebody else has.

And here's the third part, the latest one of the special chapters, I expect that there will be more once Volume 6 is complete though.

How are You, Somewhere - 03 - Jiruo

[Second Layer [Observation Base]]
Reg

"Welcome, Jiruo-san."
"A big luggage... are you returning from a delving trip?"
"No. Excuse me."
"The guards... I wonder if the stationed Immovable Lord has called for them."
"I wish to have an audience with her."

"We've seen Jiruo-san from the telescope."
"Master has been waiting for you."

Wait...
This child seems to know me, but...
Was this child here, when I last came...?

"...You're Maruruk!?"

"I'm surprised. Those clothes... but, aren't you"
"No.... that's...."

I see, then "I'm envious" would indeed be more accurate then. Thanks, user.

poor cute boy

"It has been a while."
"Immovable Lord."

"I'm glad. Did you finally feel like going to my place?"

"Hmm..."
"The [Strange Disease of Birthday-death], huh..."

You now realize Bondrewd was a utilitarianist saint trying to avert the catastrophe for all at the price of a few lives.

>"I'm surprised. Those clothes... but, aren't you"
So it was Ozen that turned him into a trap?

"......What's do you think of it, Immovable Lord?"

"The people who came here have also been spreading rumors about it too. About if it's the cause behind the praying skeletons, for every two thousand years."

"Well, if it is indeed so,"
"Then it means that it's [not known], after all."

"Not known..."
"What does it mean..."

"About the truth behind the ridiculous phenomenon, that people die out of various causes on their birthdays."
"If you can't do anything about it, then you can only pray."

"Otherwise, they might had been able to abandon the Abyss and run from it, but..."
"The bones buried there are probably of those who kept clinging on, without abandoning the Abyss to the very end.
Even myself don't understand the feeling of living in other ways, that I don't know of."

"But..."
"You brought nothing but odd bottled things, huh."

Ozen makes great entrances.

"This is writing from West Beorska."
"I haven't seen this one."
"What's written here?"
"It seems to be some marine animal's tongue, salted together with strained liver."

"I've heard that you like things that tastes odd..."
"So I bought them from the caravan ships."
"The container on your right hand seems to contain dried insect abdomens."

"What's odd is that mechanical doll..."
"How he spoke and handled his body was similar to how Lyza did."

"I apologize for the trouble that have caused you."
"Reg, during the period before he lost he memories, must have been together with Lyza."

"If not so, that irredeemable personality wouldn't have spread over."
"What's so funny."

"No, it's just that phrase... If Lyza-san's whims weren't followed through, it would immediately be spoken out."

And with this, every Made in Abyss chapters released have been mistranslated, we're caught up lads. Join us next time tomorrow I hope for "From Star Strings", a oneshot by the same author that only got translated halfway through, so I'm picking it up.

"Hmm..."
"Well, this is definitely alcoholic."

"Hey, you."
"You have something to ask of me, don't you?"

"So you saw through me."

"It's a bother... but I'll hear you out."
"If you'd join me, that is."

"Gladly..."

That small bubble on the middle right is a cut-off word, connecting it to the next sentence it reads:
"It's..."

what a drunktard bitch, I love her

I think you missed the last panel.

also thank you very much user, you did fine job.

Many thanks, user! With this, translations have finally caught up. Thank you for sharing your time with all of us with this amazing series!

Now all that's left is to wait for the news tomorrow during the talk show.

Yes I did, thanks:
"Maruruk, prepare two of mine."
"Ye... yes!"

It would probably be better to keep the thread alive for a bit, so that other anons can notice the chapters and some QC can get in as well.

ay

>It would probably be better to keep the thread alive for a bit
Yeah, I don't think you have to worry about that.

mia toc

Ch 20 Ch 21 Ch 22 Ch 23 Ch 24 Ch 25 Ch 26 Ch 27 Ch 28 Ch 29 Ch 30 Ch 31 Ch 32 Ch 33 Ch 34 Ch 35 Ch 36 Ch 37 Ch 38 Ch 39 Ch 40 Sp 01 Sp 02 Sp 03

Nanachi

Well, I guess this is over now.
I guess hermit, silverblade and newfag will make new threads when they finish typesetting new chapters so you guys can do some proofreading and quality checking.

>"It seems to be deeper than from 7 years ago."
Uh oh. So the abyss is sinking?

NanaSHIT

Bunnyposting will be the best thing of the season.

I know what you mean, but rest assured the only one giving it to her doggystyle is her robo-husbando. Too pure for anyone else.

Oh hey, it's Nina and Alexander!

When is the magazine published?

What's the current status of the typesetted chapters?

It's already annoying.

Chapters up to 21 have been typeset. 22-24 are being worked on.

But it pleases both my heart-boner and my boner-boner.
You'll probably see more of us degenerate brothers-in-arms in a few months, so be prepared.

It's hungry, gonna swallow everything whole. I'm assuming she figured out leaving the abyss area during your birthday cures it.

Since Nanachi isn't appearing until at least half way into the anime, will there really be that much shitposting from anime-only fags? Shota shitposting will be at a max though.

Probably not from anime-fags until she shows up. But I'll probably end up bunnyposting for the first couple of episodes and there's always the chance it'll stick/attract interested folk.

>This resulted in the taking of 120 lives by the Abyss.
That's quite archaic. Doesnt it just mean that there were 120 people on the airship ?

Do you still need a hand with redraws?

For the LQ versions? No.

mega.nz/#F!zAwBRbAA!rVowK7zl7cW9M-qNjmRJkw

How far along are the HQ versions?

Chapter 9 is being worked on.

double nice

>>"I shouldn't eat while walking."
"I shouldn't be eating ration."

>>Unexpectedly, someone like that
>>Wants to have something to do with the Abyss.
"However someone like that"
"maybe able to do something about the Abyss"

>>"I wonder when it will be, this time around."
"I wonder where they are at this moment"

>>"I'm shocked, this is such a bad place to hangout on."
"I'm shocked, this place has became a place for delinquents to hangout."

>>"One that's too suspicious and you can't hear about at just any moment, the [Birthday-death Disease]...!"
"The mysterious, [Birthday-death Disease] that I never heard of before...!"

>>"There's nothing like curses in here."
"To this point, this maybe some kind of curses."

>>"The guards... I wonder if the stationed Immovable Lord has called for them."
"Is the guard... I meant the Immovable Lord here?"

>>"If not so, that irredeemable personality wouldn't have spread over."
"Despite that, that irredeemable personality didn't seem to spread over."

"Well, this definitely go well with alcohol."

And the raws are the same ones from the Mega, right?
I could get a headstart on chapter 10, if need be.

Thanks, as always, good user.
It's been a great ride.

How long before we get chapter 18 ready and done ?

The mega only has the LQ ones. If you want, then go typeset chapter 25 LQ

What? 18 is done

I don't want to download it, how long before someone upload it somewhere ?

>30 chapters in less than 30 days
youtube.com/watch?v=P3ALwKeSEYs

>check mangafox
>up to chapter 17
Well, then get fucked.

never

>mangafox
Christ

I want to see Maruruk before he was a trap, now

It'll never happen. No more official content.

Well, damn.
I have no faith in my typesetting ability, everything comes out looking terribly aliased.
If you do need any redraws in future though, I'll be here.

Oh, you were talking about redraws. I will only know if I need a redrawer after typesetting stuff and failing to redraw it myself. Come to this discord if you want to help:
discord.gg/ngwwUYx
It'll make it easier to contact you in the future.

That's okay, fanart is fine too. Maruruk isn't too unpopular on pixiv.

Can't wait for autists screaming "furry shit" and other spicy memes.

Batoto and Kissmanga are not even up to 10

>check kissmanga
>5-8 uploaded
>redraws missing
Kek. At least now we know kissmanga only leeches off Batoto.

Ch 20 and 21 are in the MEGA (I'm not the uploader). Ch 21 is good but it looks like the QC suggestions have not been applied to Ch 20, still lots of spelling mistakes and referring to End Results as "Hollows".

the guy who posted ch.20 up for QC never showed up again in that thread

Is this translation right? "Before I came here, I eat trash that I picked up from garbage dumps... Everyone also do stuff like stealing... or like begging with songs..."
"I don't have the talent to do anything else..."

I need to make this work in English but I don't want to deviate too much from the original text

Please, my dear sir, tell me if you made this image after I offhandedly mentioned it in the chapter 24 thread weeks ago here or if we are just apparently kindred spirits on some level.
I'd actually planned to shop it up myself at some point but you went ahead and did it for me. And most likely much better.

>tfw you forgot to download hermit's revised version of chapter 20 and uploaded the old version instead
Oops. It's fixed now.

"Before I came here, I would eat trash that I picked up from garbage dumps...Everyone did things like stealing...or begging with songs..."
there's some better English but I don't know about the translation