ALL YOU FUCKS SHOULD STOP WASTING YOUR LIFE AND READ SAYONARA ZETSUBOU SENSEI
FUCK Y'ALL
Commodore Perry a shit! SHIIIT!
I'm watching it, are those bald guy faces everywhere part of the original show?
also, WTF am I watching?
bald guy is the mango author I think, put in because shaft
yes they are
no the sub team you picked put them in as a prank
He's the neckbeard guy.
SENSEI NO PETTO!
Is there anything he can't open?
TEACHER'S PET
He was the assistant of the author.
I watched the first season, the last few eps were a struggle
it all just felt like the same joke repeated over and over eventually, as much as I liked it at first
It was the episode with two different subs at the same time?
The characters were speaking gibberish in Japanese, and there were subs at the bottom translating what they were actually saying.
So one set of subs translated the gibberish, and the other translated what they were actually saying.
>read
Good job reading it WHOLE if you arent on bakabt
I want to tie up Chiri and do lewd things to her.
...
Manga ending sucked imo
imo you can suck on my ending
...
...
You have quite the short story down under!
It's normal!
...
This thread is so
Normal
...
...
I was only in it for the blondie's panty shots.
worth
Only the TV version. BD version just does it normally
Everyone already does that!
Yes, I want to join in on what everyone else is doing.
Should I just read the manga? Shaft style is too "le quirky" for me
>TFW read it too late to laugh seven years later
Fucking kill yourself.
The manga completes the story and has much more content, but I think the anime is worth it for the OST.
RINGE MOGIRE
BEAMMMMM
Kinda dug Kuusou Rumba more, but everything Kenji Otsuki touches is gold
Bure a best
don't forget to laugh
...
This is the best anime Shaft has ever made, in which the style makes sense for it, in a budget and inspirational way. Watch it faggot.
Doesn't this shit not make any sense if you're not like immersed in japanese culture
What the fuck are you even doing here then.
Ah! She wasn't there either.
Truly the story was full of hints.
MARIONETTE
Would you a Christmas Cake Kafuka?
Yes.
Why no Chiri?
Bald Guy isn't the mangaka, it's some guy that helped that they thought looked funny enough to put pictures of everyewhere.
You're keeping up with the latest fads and ensuring you maintain social relevancy! And even if you don't do it now, if you do it later, you can say you're making it "retro"!
This shit it's just "ANIME REFERENCE LMAO" .
Literally the family guy of anime.
You know anime can reference real life, right?
What chap?
There's a big difference between being an Sup Forums tier weeb and actually understanding Japanese culture.
B-but user I gotta study.
...
don't know why people make such a big deal of Japanese culture. I'm not American but that doesn't stop me from getting American jokes.
I already have though.
Nova?
Commodore Perry was the best thing to ever happen to Japan.
I would all the Kafukas
Remember that Chiri is NOT for lewd
Then what is this picture?
>ywn perfect anal sex with Chiri
How about college girl Kafuka?
I want to properly tie up Chiri and do lewd things to her.
America has no special culture beyond hamburgers anyway, so it's easy.
...
>don't forget to laugh 7 years from now.
Europe has no special culture beyond letting immigrants rape their women anyay, so it's easy.
And causing 95% of the worlds problems for the last 500 years
American culture is world culture
learn to deal with it goy
...
It's her fucking voice.
Bro
L-lewd.
...
best gril
Talking about GOOD anime here, kid.
Keep your CGDCT shit outta here.
Good taste.
I did.
They stopped localizing around Vol. 14. Kind of disappointed, as I much preferred the manga to the anime.
I was hanging around the weekly threads building up to the 10 year mark, getting the fan-translated manga that never made it over, although I didn't stick around to the end of all that.
>Mfw own about five volumes in Japanese
Is it REALLY that hard to read in moonrunes? From what I understand there is a lot of cultural references that will be difficult to translate or would just go over a lot of people's heads.
Anyway:
Komori>Chie>Rin>Chiri>the rest
The english books have a big section in the back of each one covering the references, so you can actually get the joke. The anime doesn't or keeps text on the screen for a few seconds covering the same thing. I much prefer the manga for that, since I can take my time and read the joke if I want. The anime either leaves out a lot of information, or requires you to pause at the right time to read it all at once.
Best guy,
...
...
Nice underwear.
...
...
S3 never ever
I'm gonna, but I wanna read the original, and I started to study japanese again only 2 months ago
Who was this guy and why did the girls want his dick
Hey can someone post that webm you know the one where it starts out black and white and then it gains color when she smiles you know what I'm talking about i need it please
...
isn't there still stray chapters that haven't been translated?
No they've all been done
at least Japan ain't one
...
Me on the right.
Kaga Ai or Maria?
Ai of course.