Japanese Thread / 日本語スレッド

This thread is for the discussion of the language, culture, travel, daily life, etc. of Japan.
Let's tark at randam in Japanese and English. Take it easy!

#Previous Thread ---Useful Links---

今までのスレ一覧
>desustorage.org/int/search/subject/Japanese thread/
Real Kana
>realkana.com/
How to Learn Japanese
>docs.google.com/document/d/1jrMXTVapkGlYSyQDwppETbz62ltcknJITQ7ll6bH8QM/edit?pli=1#
100 most common Japanese words
>docs.google.com/document/d/1GK7W2AwWsQr5VvgDYRMKSrhTJhDSkB5_jlaVGJks-Hc/pub

次スレを立てる前に必ずスレ立て宣言をして下さい。次スレリンクも忘れずに。
Please declare before making a new thread, and put the next link

Other urls found in this thread:

youtube.com/watch?v=8Vom2Dbo8fg
youtube.com/watch?v=SoTVrFfSi8s
twitter.com/NSFWRedditGif

/balt/

T
K
G
は美味しくない!

ぴよぴよぴよぴよ

乙モアゼル

またしてもこのスレのせいで大事な時間が無駄になる

死にたい

今日は初めての日本語の授業があって、恥ずかしくも「素人」は読めていて「玄人」は読めませんでした。先生は、なぜ俺が読めたのかが分かったようです。

一緒にしょうか

死ぬな。

イキロ

死なないで
生きていてほしい

fluffy

お前が相手にしてるのはみんなbotだよ

Fried egg を飯に乗せるようなものだよ。多分。。

お前の命はイの一です

HOMO

俺は子供のころ外国語だと思ってた。くろうと は難しいね。

かなちゃんや、おまえもイキロ
ちなみに、しょうか→しよっかorしようか ね
どうしても夕飯に鮎が食べたかったから、買ってきてさばいてみたが、血とかぐろいの無理だった…

俺は玄人の事げんじんって読んでた

じゃあ俺から問題。
「商人」は読み方が二つある
二つともどんな読み方か分かるかな?

う、うそ……
だまれえええ!みんなはちゃんと生きてる
こいつが証拠だ!

fried eggの味は生卵と違うけど

先生「DVDで沢山予習したんですね?」

保管期限が過ぎました

どれもしらーn

難しいよ
最初から玄人は素人の反対だと教えたので読み方も特別なはずで、げんじんとか言わずに黙り込んでいた。

Japanese Amateur Gay Couple.

>どれもしらーn
正解は
「しょうにん」と「あきんど」でした。
以上、ちょっとしたクイズでした~

Why are japs the worst posters on Sup Forums?

>can't speak english
>constantly shit up any thread about china or korea
>get aggressive when anyone says anything negative about japan
>never leave their own little safe space jap thread

fuck off back to 2chan or whatever shithole you came from

おいいいところで終わるんだ
二つあるというと違いもちゃんと教えて


貴方だったら予習だけど俺だと復習ですwwww

> 玄
この字どう見ても「くろ」とは読めないもんな。
げんじんか。。

なにこれ?と思ってぐぐってみたけどすごいねえ
綾辻だったか、我孫子だったか忘れたけど、
ロボットだと知らずにチェスマスターと仲良くなる話を思い出した(真実を知り、からかった相手をコロコロする)

スマホのせいでまたしてもミスったったorz
ありがとうございます

>かなちゃんや、おまえもイキロ
いやだ
>鮎
おお。食べたことなかったな
それおいしいの?

黄身が大体いっしょ。
fried eggかけご飯もおいしい。

Japan tag なう

でも反対語だと言われたらかしこい人は普通にくろうとと読むんじゃない?
しろ・くろ
俺は賢くないから思いつかなかった
違っていても先生がウケるし

Homo Fried Chikan

A Japanese man made plans to travel to New York.
However, he had heard there were lots of gays there and became worried.
So upon asking his friend for advice, he was told
"If you think you are about to be attacked by gays then say "I AM AIDS" and you will be alright"
Assured, he went to NY.
And then, while he was suing a public toilet, a huge black man came up from behind him and hugged him close.
At that moment he was extremely surprised but he remembered what he was taught by his friend and yelled
"I am AIDS"
The black man too was surprised for a moment, but slowly releasing his grip he softly whispered in his ear

"Me too"

おちゅでちゅ
日本語で嘲笑は
「ケケケ」
kek
に似ているだろ
くろうと
と読める奴は日本語の玄人だよ
遺体のか
美味い
高知県の四万十川産の天然鮎は絶品
今年も夏休取って食べに行きたい

中村のホテルの
鮎の塩焼き

これを食べれば養殖ものなんて食べられない

ハローエブリーワン

アイアムイングリッシュティーチャ

>スマホのせいで
女子高生っぽくてちょっと可愛かったよw( ^∇^)σ)゚ー゚)
鮎は川魚ね、淡白な味で美味しいよ
昔は占いに使用されたらしい、だから魚へんに占で鮎

Is this based on a true story?

なんで鮪がぶら下げてんだよ

え、そうなの?
卵白抜きでのTKGを食べてみようかな
確かにfried eggかけご飯も美味しいね

ハロー?

かっけえ

ハローアノン

ワッツヨアネーム?

ハローベイビー

くろひと→くろうと だね。
でも日本語なのにカタカナのシロート・クロートとしかイメージできない。
なんと不思議な単語だろう。
croat

ジョンスミス

人呼んでとうさんとだよ
お前は?

うわああ、羨ましい
親戚に川釣り好きがいるけど、鮎釣りよりもイワナとヤマメの方が楽しいとかで、天然鮎は食べた事がないよ

Ryukyun independence when?
also, how's everyones day going?

>二つあるというと違いもちゃんと教えて
商人(しょうにん)も商人(あきんど)もどちらも商売をする人を指すので意味は同じ。

それ以外では「あきんど」より「しょうにん」の方が一般的な読み方で「あきんど」は古風な読み方。

美味しい美味しい。
生卵の卵かけご飯は、実は白身が少し邪魔。
fried eggはある意味理想的。

wでも人という字が入っていて「と」と読む名前もある

賢人とか

それでも変?

ありがとうございますた
賢く見せかけたいときに役に立ちそうな知識を

ハロー

>高知県の四万十川産の天然鮎は絶品
>今年も夏休取って食べに行きたい
食べてみたいけど…高そう
あと探しにくそう。聞いたことない魚な
僕は女子高生じゃないけど(¯―¯٥)
ちんぽはちゃんと付いてる
おお。それ面白いな。見つけると買いようかなあ

facebook com/EmeuteNantaise/videos/639518229531701/

>塩焼き
やめろおおおお
飯テロをやめろおおおお

hi

1 cop against a whole crowd of people what could go wrong

お前なんか二の次

ナント!

"しろと" と "くろと" であれば、まだわかる。。

人という字を使って"しろーと" "くろーと"と読むのは、
かなり古い日本語の音韻変化なのかもしれないね。

rip

二の次みたいに考えると面白い言葉をもっと教えてくださいましょう。

魚へんの漢字は難しいよね
そちらの国は鮭が美味しそう(^p^)サケ、イクラ…
ではまたねノシ

ディス イズ ア ペン

くろうど〔くらうど〕【▽蔵▽人】
《「くらひと」の音変化》
1 蔵人所(くろうどどころ)の職員。もと皇室の文書や道具類を管理する役であったが、蔵人所が設置されて以後は、朝廷の機密文書の保管や詔勅の伝達、宮中の行事・事務のすべてに関係するようになった。くらんど。

2 「女蔵人(にょくろうど)」の略。

皇室はクラウドシステムを採用していた。

お前学なさすぎじゃない?
高校で古文やらなかったんか

American MILF

脳内お花畑

俺は信じている、生卵の時代が来ることを。

>脳内お花畑
解説もプリーズしてもいいですか

音便のご大層な説明ならいらない。
古文やる前に10歳くらいでシロートクロートという言葉は覚えるよな。

こいつらの発音は急に上手くなったが
youtube.com/watch?v=8Vom2Dbo8fg
YUIちゃんのひらがな英語は不動だぜベイビー
西日本の観光地は中国人に占領されてしまったが
ここは四万十川周辺は手つかず
高知って、文化が独特
料理が旨い
今の季節なら 鰹の塩タタキ
他県で食べる鰹のタタキとは全くの別物
例えると最高級の赤身のステーキ
>皇室はクラウドシステム
日本の武士のセカンドネームによく使われる
「主水(もんど)」や「蔵人」は何から来ているのだろう?
また調べたことはない

what is happening in that video?
it looks like a cop is fighting against people turning into mobs.

"二の次"の反対には「先の先」があるかな。。

まるで脳みそにお花畑が広がってるかのように浮ついた思考になってしまうこと

まだ意味が分からない
例えば?
まずいい意味か悪い意味か教えてください

先生はイの一番だと言っていました

信ずる者は救われる。

キリストの血はあなたを清めます

さすが先生だ。
確かにその通りだ。

今晩はジーザスです。お前ら、性器で遊ぶなよ。

>まずいい意味か悪い意味か教えてください
悪い意味。頭の中がお花畑のようなきれいな幻想に惑わされている人で、要するに馬鹿という意味。

Commies anarchist and leftist fucking everything. The cop is alone and they attack him like dogs

神様が下さったこのチンポを使わないともったいない。

やっとわかりました
ありがとう

悪い意味だな
言葉にするの難しいけど、例えば「白馬の王子さまがやってきて攫ってくれないかなぁ」というメルヘンチックな妄想が頭から離れなくて作業がうまくできないとか
基本的に頭がおかしくなってる人に使う言葉

なるほど
そんな人がやってきたら教えください
その人に言います

TKTに丸美屋のふりかけ
忙しい朝の定番メニュー
happy-go-luckyと英訳したことがある

I can read 玄人(Kurodo), but there are many Japanese who can't read Kurodo.

Happy go lucky は人のいい性格だけど
悪いことがあっても落ち込まないで前向きに考えることだよ

Can you read this?
麒麟

I got it.
thank you for your explanation.

そういえば悪いところもあると気づいた。
悪いことがあっても前向きでいられるのは、その悪いことが悪いとは気づいていなかったりするから

G7 Leaders' 神頼み in 伊勢 next week.

>「主水(もんど)」や「蔵人」は何から来ているのだろう?
主水は幕府に貢納された全国の菓子のうち、最高の品質のものを選考する役人の役職から来ている
現在ではモンドセレクションと呼ばれているね

I plan on continuing learning japanese grammar with tae kim this summer when I'll have the time but right now I just try to pick up some vocabulary where I can.
Can someone help me out on this one?
youtube.com/watch?v=SoTVrFfSi8s
At 0.57 I can't completely make out what the guy is saying
"kaku 'something' shite okinasai"
What's the complete noun that precedes the verb?