Why is english so terrible?

Why is english so terrible?

Other urls found in this thread:

youtube.com/watch?v=0EQMWXawTDg
twitter.com/NSFWRedditImage

pidaroshka

Why do they steal our words?

It's french

Because english is a french creole

because its an indo yurop language

>tfw you will never be kur-nl

I really shouldnt have dropped that machinegun.

KO-LO-NEL

Get it?

Delete this

Pol-kov-nik
Geit it?

It's a language of banter

we have almost same
Puł-kow-nik

test post

>deletE

delet this

Still using latin script like hipsters, huh?

a może lubimy bycie hipsterami

Even japanese say it col-lo-nel

When are you switching?

That's because you're Russians in denial.

>lieutenant
>pronounced lef-TEN-uhnt

Based japs

Russians are Orthodox Poles, everyone knows that

>Anglos trying to pronounce french words

>cor-ro-nel
ftfy

colonel burton here

Not our fault you have a meme language

Vocaroo the term, "Corp", amigo.

>co-ro-neru-san-chinko-kimochi-oniichan-desu
ftfy

a même language* :^)

Le epic meme language xD

parley voo francis

why would they add t.b.h to the end of a title?

youtube.com/watch?v=0EQMWXawTDg

I'M GONNA BE A KURNL!
I'M GONNA BE A KURNL!
I'M A KURNL!
I'M GONNA BE A KURNL!
I'M GONNA BE A KURNL!
I'M A KURNL!
I'M GONNA BE A KURNL!
I'M GONNA BE A KURNL!
I'M GONNA BE A KURNL!
I'M A KURNL!
I'M A KURNL!
I'M GONNA BE A KURNL!
I'M GONNA BE A KURNL!

apparently it used to be coronel, and then it was changed to colonel in french, which in english resulted in adopting the way it was written while keeping the way it was pronounced. lieutenant is more interesting though. as far as i know it is pronounced left-tenant, because that is what the title means - the one who commands when the captain isnt there. so in french it would be the tenant in lieu and in english it would be the tenant whos left. so to speak.

Kernel

>Worcester
>Pronounced Wuuster

You can't make this shit up.

No. Just no.
Lieu tenant means literally place holder, with place as the physical place.
Bongs are just autistic.

Eversti

left tenant

kernel

>featherstonehaugh
>fanshore
This language...

>Loughborough

Give it a go lads :^)

Holy shit. Can make this up!

Lubbuh or some crap.

Based. Burton was however the shittiest of them, Black lotus was the based one

>Tfw Irish so this makes perfect sense

lock boro

if anything we're a dutch-based danish creole with lexical borrowings from french and latin
we also haven't had a regulating body since the dark ages
please help

>ughb = ck
son...

low-borow

>loo-TEN-ent
even your dialect has a cuckstamp

manges mon cul, pierre

except in american english where we didnt bother to translate lieu and pronounce it loo-TEN-ent

>can't say lukburoh
paki detected

luff-bruh

you realise you're the only ones who do it your retarded way, everyone else says it like that

Its Irish but anglicised

Lough = lake
lough in irish = loch

makes perfect sense

Oh if it's like loCH and not a hard CK then it makes sense I guess

I say it like in Allo Allo