This thread is for the discussion of the language, culture, travel, daily life, etc. of Japan. Let's tark at randam in Japanese and English. Take it easy!
#Previous Thread ---Useful Links---
過去ログ >desuarchive.org /int /search /subject /日本語スレッド / Real Kana >realkana.com / How to Learn Japanese >docs.google.com /document /d /1jrMXTVapkGlYSyQDwppETbz62ltcknJITQ7ll6bH8QM /edit?pli=1# 100 most common Japanese words >docs.google.com /document /d /1GK7W2AwWsQr5VvgDYRMKSrhTJhDSkB5_jlaVGJks-Hc /pub
次スレを立てる前に必ずスレ立て宣言をして下さい。次スレリンクも忘れずに。 Please declare before making a new thread, and put the next link.
August 23, 2016 - 15:19
わしの専用アイランド。わし以外の方はそっちに近づくな
August 23, 2016 - 15:22
そう、塩を看板にしてるのはそんなにない上に塩の美味いとこはごく僅か 本場の函館はどうか知らんけど
August 23, 2016 - 15:27
乙 もやし特盛りのラーメンだと思う。 モヤシを漢字で書くと可愛いなw
August 23, 2016 - 15:27
when will the F be my boipucci
i live near disney i'll take him to disney
August 23, 2016 - 15:31
すみませんですが またこの絵の文書を説明して下さい >〆切に余裕あっても作画は変わらない2Pだった。 その意味が分りません おねがい
August 23, 2016 - 15:32
ツァールスコエ・セローだね ロシアの建造物は結構色味があって派手
August 23, 2016 - 15:40
I'm guessing that the "2P" is referring to the extra 2 pages of manga that the author always draws in addition to his main manga. The phrase in question probably means "drawing of this 2 pages is not any better even though I had enough time till the deadline."
August 23, 2016 - 15:43
Ah, thanks... I wasn't able to make sense of it at all. 翻訳のは大変だ でも日本語で上手になる他の方法が知りません ありがとう
August 23, 2016 - 15:50
ベルサイユ宮殿も真っ青な華やかさだねw そこがまた良いんだろうけど。 ロシア正教の教会も鮮やかで可愛らしいね。 赤の広場にある大聖堂、見てきた?
August 23, 2016 - 15:52
today I went hiking with a girl when was the last time you left your house?
August 23, 2016 - 16:06
>My room it´s far enough from my parents room that they don´t know I cry every night before going to sleep.
Good stuff.
August 23, 2016 - 16:07
awarded for being a Good Poster
August 23, 2016 - 16:15
That's nothing, I sleep with a girl every day.
She's a dakimakura.
August 23, 2016 - 16:17
really only matters if she was hot
tomorrow i'm pretty sure i am fucking a cute friend of mine
August 23, 2016 - 16:19
日本語が上手くて、見た目がアジア系だったら しれっとした顔で入店すれば、ばれなそう。
August 23, 2016 - 16:21
日本人なのに屈斜路湖の読み方が難しいwwwww 日本人失格だな
やはり吾輩のアイランドは関東と関西禁止にする
August 23, 2016 - 16:22
日本語の先生のほうが日本人より頭がいいだよ (´・ω・`)
August 23, 2016 - 16:22
ごめん、それ、彼じゃなくて自分だわ。 例えが悪かったか?稚内の方が良かったか?
August 23, 2016 - 16:25
>日本人より頭がいいだよ (`・ω・´)そこは否定しない が 「こんにちは」は正解だよ、ニュージーランドくん
August 23, 2016 - 16:28
I'm happy to hear that Bad luck with the weather though, Saint-Petersburg is notorious for raining all the time and autumn started early this year
August 23, 2016 - 16:31
ふ、ふ、ふー 北島フェチのこの我を侮るな。それ、読めるぞ(b >ω・ิ) まぁ、旭岳なら安倍のほうが読みづらい
August 23, 2016 - 16:32
(´ω`)oO(あの翻訳家の人?切り返しが欧米人ぽくないが)
August 23, 2016 - 16:33
I wanna be your friend (´ ; ω ; `)
August 23, 2016 - 16:34
thank you you are my friend
August 23, 2016 - 16:35
i know you aren't friend you are only 's wife
i know
August 23, 2016 - 16:37
すげーな。流石は、北海道マニアと言うだけはある。 安倍のが難解に感じるのか。 日本人では、割とポピュラーな苗字だから 読みが難しいとか考えた事がなかったけど。
August 23, 2016 - 16:39
おめでとう これで晴れて君もノコノコのコスプレが出来るね
August 23, 2016 - 16:43
おめでとう*・゜゚・*:.。..。.:*・'(*゚▽゚*)'・*:.。. .。.:*・゜゚・*
August 23, 2016 - 16:45
who are you? 意地悪やろう 北海道で津波で死ね
August 23, 2016 - 16:47
I've been chatting with this interpals girl for a week now when I asked her if she wants to eat boshintang with me she said kkkk and thought I was joking what should I do, I even sent her a picture of me and she didn't stop texting after that must mean she likes me
August 23, 2016 - 16:47
大丈夫だよ やる気はきっといつか来るんだよ (´・ω・`)コイツダメダナ
August 23, 2016 - 16:52
>知らなきゃ読めないな
音威子府より読めないんだろ。 安倍も音威子府くらいよく見かけないなら音威子府のほうが読みと覚えやすいだろ 安倍は今でも覚えが難しい。見ると「あんばい」と読む 日本人の苗字がバラバラだけど北海道の地名がわかりやすい
August 23, 2016 - 16:55
Hi fat girl! I like water.
August 23, 2016 - 17:03
>(´・ω・`)コイツダメダナ れぇぇぇぇぇぇぇぇぇっぇぇぇぇえええええええええ
August 23, 2016 - 17:15
我望会話於中国語。 中国語可能人於此処存在哉? 我望我之偽中国語通事可能否乎。
August 23, 2016 - 17:18
Can I magically learn Japanese so I don't have to wait for games to get localized and don't have to watch anime with shitty Americanized subtitles?
August 23, 2016 - 17:20
If by "magically" you mean "with persistent reasonable effort" then sure!
August 23, 2016 - 17:21
お前漢文の基礎も分かってないな しかもニートだし 4んだほうがいいんじゃないかな。
August 23, 2016 - 17:23
手伝ってくれる人はいますか。
ある漫画を翻訳しようとしていますが、この手書きがどうしても読めません。
この文章の内容や意味は、なんか心当たりでさえありますか。
すみません
August 23, 2016 - 17:24
If you can to read thousands of level separation (kids~adult) Japanese book, and to watch/to listening anime/podcast/song thousands times, maybe you dream come true. let's try it.
August 23, 2016 - 17:25