Attention Argies! I have a question about your glorious country!

How would the name Edgar Genovese be pronounced in Argentine Spanish?

>Argentine Spanish
Mind you there isn't a single Argentinian Spanish, but a bunch of dialects; you probably meant the Rioplatense one.

Regardless. [ed̪͆'gaɾ xe.no.'βe.se], as in most other dialects.

Thanks.

our spanish isn't really that different pronunciation wise, we only differ in y/ll/ and in "SK" sounds

Uffffff well is little hard try to explain a anglo parlant well , the important is in genoves its like JENOVES

Yes its like the neightbor say

good transliteration m8

with the G sounding as spanish, in other words, "Edgar Henovehseh"

>and in "SK" sounds

examples pls

i hate these threads about argentina
just stay away

si no te gusta vestite y andate

Tits

escuela
casco
cascada
cascote

would be

ejcuela
cajco
cajcada
cajcote

salame

se viene el "amerindian shithole desu"

pretty good post

pero andate a la puta que te parió y pedle mesada pelotudo del orto

Cuyano = rightful Chilean clay

amerindian shithole desu

>tfw i read all argentinian posts in a cute girl voice

Nunca he escuchado a un argentino hablar así

Why is there a color for >30% if it's not used?

por si acaso?

como en chile?
nosotros diriamos algo como:

ehcuela
cahco
cahcaa
cahcote

o sea, seria mas suave que usando la J

>glorious

We don't pronounce j like an anglo h here in Spain.

>We don't pronounce j like an anglo h here in Spain.
Andalusians do it. In the Americas, it's common in Cuba, Central America and PR.

The /k/ there has nothing to do, it can happen before any consonant - for example "mismo" sounding like "mihmo".