Do you guys know about Folkspraak?

Do you guys know about Folkspraak?

Its a language capable of beeing lingua franca for all german-language speaking countries it was developed so that all german-language native speakers can lern it within a month

EXAMPLE:

Ons Fater,
whem leven in der Himmel,
Mai din Name werden helig,
Mai din Konigdom kommen,
Mai din will werden,
in der Erd und in der Himmel.
Geven os distdag ons Brod,
Und forgiv ons sindens,
samme Weg als wi
forgiv dem whem eren
skuld to uns.
Und test os nihte,
men spare os fraum der Sind

Other urls found in this thread:

vocaroo.com/i/s1bIqP9sDmKV
en.wikibooks.org/wiki/Folksprak/Grammar/Verbs
vocaroo.com/i/s0E3kpWnZFxS
en.wikipedia.org/wiki/Folkspraak
vocaroo.com/i/s0hbOTOJxMgT
vocaroo.com/i/s1BxZ3fKZaWx
vocaroo.com/i/s0AhVuN325Su
youtube.com/watch?v=2b33t46YPf0
vocaroo.com/i/s0qGYqDevmuM
twitter.com/AnonBabble

Is that Germanized Grunn?

Also, isn't German a lingua franca for German speakers?

probably means germanic language countries

>Also, isn't German a lingua franca for German speakers
It is Hochdeutsch was created so that all Germans can understand each other.

But Folkspraak was made so all germanic family languages can pick it up fast too.

So dutch and skandinavians should be able to read it too.

You just invented PlattDeutch

But I can already read Scandinavian languages

Folkspraak is just drunk German.

I could read and understand every word of that. Interedasting... give me more!

Vocaroo that please

The language isnt completely developed yet.

On the phone..

Well go back to your computer then? Surely you can afford a comp with all oil bux??

Nice
Epic
I like it

but, seriously, it is pretty fucking cool

posting in an esperanto thread

Do you have another example? This one is wasy to understand for evreyone that is christian anyways

me too 2bh

vocaroo.com/i/s1bIqP9sDmKV forgive my faggot voice

this 2bh

Wait a minute
Does it have cases
I hope not

it's designed with ease of learning in mind so i expect it not to

it doesn't even seem to have conjugations

I can understand some writtten too, but I even fail at a lot of spoken Dutch.

Why all those grunting sounds? Makes it less understandable.

Folkspraak has no adjectival or verbal variation. Nouns made from adjectives as well as infinitives end in -e as in de andere ('the other') and have ('to have'). There is no distinction between adjectives and adverbs.

There is no grammatical gender or cases except with personal pronouns: si ('she'), hi ('he'), ik ('I'), mi ('me').

The plurals of nouns are made with -e or, if a noun ends with an unstressed syllable, with -s. Mann (man), manne (men), auto (car), autos (cars).
No cases

>vocaroo.com/i/s1bIqP9sDmKV

Nice

those seemed intuitive to me

it's the G sound in dutch. I forgot you guys had another G.

does it conjugate the verbs for the different types pronouns?

this is almost readable

what the fuck

apperently it doesn't except for "to be"

en.wikibooks.org/wiki/Folksprak/Grammar/Verbs

I can understand that, filtering it through english and what little german I know.

I had to speak with a low voice since the gf is sleeping

vocaroo.com/i/s0E3kpWnZFxS

you sound belgian

Nice. So we are all probalby capable of reading this language but since there is no difined pronounciation we could probably talk to us and still dont know what everyone is saying.

I mean just listening to the dutch and norwegian pronounciation it sounds like 2 diffrent languages.

lets define a pronunciation then

i've already found out I should cut the troath sounds. English G as in goal it is.

I could understand the Norwegian version better, and the reason I understood it in the first place was probably because I recognized the prayer. Could read it well after couple of rereads, having never studied/know german in my life.

So, I dunno.

>So we are all probalby capable of reading this language but since there is no difined pronounciation we could probably talk to us and still dont know what everyone is saying.
Just like norwegian is like right now.

maybe becasue im half-whispering. I dont standard east norwegian is close to flemish?

perhaps both

Learn Afrihili.

Who made it?

en.wikipedia.org/wiki/Folkspraak

bunch of guys in a yahoo forum

vocaroo.com/i/s0hbOTOJxMgT
It sounds like a mix of garbled cock sucking and broken German.

>Do you have another example?

1.
De hel menskhed havde en tunge ond samme sprak

2.
Wenn de vanderde mod ost, findede de en dal in Sinear ond dar lat de sig vonen


3.
Dann sagde de tu enander “Kom lat ons makken tegelstenen ond brennen dem godlik.” Ond de
brukde tegelen anstat stenen ond erd als kalk

4.
Darefter sagde de “Kom lat ons bugen en stad ond en torn , dat rekk tu de himmel, ond makken
ons en name, sodat vi nigt skall spredes over de hel erd


5.
Men DER HERRE kommde ned tu sehen de stad ond de torn, dat de sonen von mensken bugde.

6.
Ond hi sagde: “ Seh, de er en folk ond hav en sprak, ond wenn de dit v eg hav beginnt, er ken, dat
de vill makken, unmuglik for dem.

7.
Lat ons darfor stigen ned, ond dar forvirren dems tunge, sodat de nit enander’s sprak kann
forstehen

8.
Dan spredede DER HERRE dem von dat stedd over de hel erd, ond stoppde tu bugen de stad


9.
Darfor namde man det Babel, fordi dar forvirrde DER HERRE de folksprak, ond von dar spredede
hi dem over de hel erd

When you already know the story it gets to easy to interpret. Babel's tower is common knowledge

there's no purpose for this if we already have english which is devoid of complicated grammatical features and easy to learn

So, German?

This, Scandis, Dutchmen and Germans all already speak really good English. It's pretty neat regardless.
I think the cock sucking vibe comes from the Danish influence.

>It's pretty neat regardless.

indeed. It's less fedora than anglish,

what *is* fedora however is the balkanization of the language. Apperenty there's four odd dialects because the creators didn't get along.

>Apparent there's four odd dialects because the creators didn't get along.
Kind of defeats the purpose desu.

here's my take vocaroo.com/i/s1BxZ3fKZaWx

This was obviously not made with english in mind

I'll just pronounce it with an eastern norwegian accent
vocaroo.com/i/s0AhVuN325Su

>insert XKCD comic

I already understand Norwegian, Danish, Icelandic, Dutch and German.

No real need for a common language.

Oh, really?

youtube.com/watch?v=2b33t46YPf0

My Test
vocaroo.com/i/s0qGYqDevmuM
This is really cool, I would definitely learn this language.

You wouldn't understand spoken Icelandic, c'mon.

Understood everything except 'eren' and 'nihte'. After 3 years of German in Uni and Swedish as a hobby. This is pretty simple.

Understand any Faroese??

>Understand any Faroese??

I can understand most of it written.

I can barely understand danish and swedish 2bh

>teh Germans are building their artificial common language like our meme Interslavic constructions

Quite understandable even for an English speaker. Cool.

Norwegian?

looks like the mixture of danish and german i used in german class

>nihte

nicht in german

>eren
no idea how to properly translate that