/espital/

/esp/ + /ita/ + portugal

Comparación di Español e Italiano
youtube.com/watch?v=uMzM-s1ng7k

>El portugués tiene una similaridad léxica del 89% con el español

Other urls found in this thread:

youtube.com/watch?v=D2RTjxwIpGU
elconfidencial.com/espana/2016-10-16/unir-espana-y-portugal-este-gente-va-en-serio-y-promete-meternos-en-el-g8_1275310/
twitter.com/NSFWRedditVideo

Vídeo falando da literatura galego-portuguesa (em galego)
youtube.com/watch?v=D2RTjxwIpGU

Buenos dias.

Bienvenido. ¿Qué te parece este hilo? Espero que te sientas a gusto.

>espital
Mal nombre, la ultima vez que os pusisteis a crear espitas se murio el hilo del todo.

Y cuál sería la lengua oficial del hilo y cuál es su propósito ¿?

El propósito es tener mas gente posteando.
El español y el portugues se entienden mutuamente y el italiano es mas parecido a los idiomas ibéricos que al francés en estructura. En un principio pense en hacer un /lat/ para idiomas romances pero eso incluiria a Rumanía
que nombre pondrías tu ?

el rumANO seniores
el ladron

>those proportions

el siciliANO senhores

>En un principio pense en hacer un /lat/ para idiomas romances pero eso incluiria a Rumanía
heh acabas de evitar una masacre

no, io sono qui
io soy el rumano mi hermano
el gitano

>>>/Brasov/

Che cazzo hai da dire contro Brașov, brutto zingaro schifoso. Ti sgozzo maiale!
P.S. Sciacquati la bocca prima di "parlare" con me

Brașov es una villa mucho bela oui

Nel mezzo del cammin di nostra vita
Me ritrovai per una selva oscura
Che la diritta via era smarrita

Hai ho
Hai ho
Suntem pitici mișto
Avem haine și papuci
Și nasul plin de muci

Hai ho
Hai ho
suntem pitici mișto
avem gagici cu țâțe mici
de-un metru douășcinci
Hai ho
Hai ho

BUEEEEENOS DÍAS MIS CHIQUILLOS

¿Cómo se usa hostia en una oración para insultar a alguien?

¿Y donde está el francés ?
¡ Es una lengua latin también !

Can I get the names of some famous children's books written in Spanish? What was your favourite book when you were 5?

Essa narradora tem um sotaque castelhano do caralho.

Si es por dar enfasis entonces no importa.
>hostia tio mira que eres gilipollas
Si te refieres a golpearle cambia la cosa
>te voy a dar una hostia que vamos a morir los dos. Tu de la hostia y yo de la onda expansiva

Te voy a meter hostias hasta en el carnet de identidad.

Creia que era germanica

>despertarme empalmado
>esperar a que me baje la erección
>dormirme mientras espero
>acabar levantándome 2 horas después de haberme despertado
Todos los días.

gracias

...

Hóstia em português é o pão que se come na igreja.

SEGUNDO POR TROPICANAL

aqui tambien

por algun motivo tambien paso a significar "pegar" (te doy una hostia) o una exclamacion de sorpresa (¡hostia!)

SMALL
ITALIAN
PENINSULA

>sicilian is not romance
uhm

En el rosellon aun se habla catalan?

Los sicilianos son arabes

no era malta?

Hola nenes, qué tal vuestro día?

no

Na sua generalidade, os italianos falam bem espanhol?

Com home, Suebi brother.

Let the carthaginans rot in their decadence.

>sa*di sul mio /espita/

hello señores ItaliANOS

hello chico que pasa tio

A Febbraio vado a Barcellona, avete dei consigli riguardo cosa visitare?

NOI

>espita

FUMMO

KHANGZ

estoy deprimido y aburrido

E

CHI

CANNOLI

CHARITO

Se tiveres tempo, Mont Serrat. Vista lindíssima.
Se não, o habitual: Tibidabo, Bunkers del Carmel, Parc Guell, Montjuic (+MNAC, não esquecer que todas as noites tem o espetáculo aquático na Fonte), Bairr Gotic, Sagrada Familia, Parc da Ciutadella, etc.

El puerto viejo (Port Vell)

Hommies, where to go for lazy-beach vacation in end-september-middle-october?
1) Alicante
2) Faro
3) Gran canaria
4) Valencia

...

grazie

No ma lo capiamo

I'd say Gran Canaria, the other places might be a bit cold in october

Don't go to Faro. It's a big city, but it's a shithole. If you happen to pick Portugal, go to Vilamoura or some place else.

E os espanhóis, entendem-vos bem?

alcuni si, però dicono di capire di piu il portoghese

Natural.

>costano meno di un euro a testa in Sicilia nei posti non turistici
>costano due euro a testa al nord
'no'

wtf ora ho voglia di cannoli

Este hilo gústame moito :3

>Hilo

No sé hablar gallego

I'm from Alicante, ask me anything

p.s don't come here, we're full

Saudações, caros colegas latinos.

ave fratello!

Cuando empezareis a explorar el universo?

italian is a lot easier to understand than portuguese except some brazilian dialects

especially from eastern spaniards, italian has almost the identical vocabulary than catalan/valencian

>especially from eastern spaniards, italian has almost the identical vocabulary than catalan/vaencian
weird, I can't understand a single word of catalan but castilian is quite understandable

The Portugues is easier to understand than Italian in all aspects

Joder que sueño.

Despite the constant insults in /luso/, the portuguese hate the spanish more than us. /luso/ will remain, you will see.

gabachos fuera reeeeeeee

Ce l'avete il pandoro in Spagna?

accent is pretty different, but vocabulary is the same

castilian has almost the same accent than italian, but less similar vocabulary

valencian - castilian - italian

finestra - ventana - finestra
taula - mesa - tavolo
formatge - queso - formaggio

etc

Do you eat pandoro in Spain and Portugal?

Sí. A mi me gusta mucho.

Podemos postear en catalán y gallego?

portuguese is way easier
Nao gosto [...] = No me gusta [...]
Confederación = confederação
El italiano es objectivamente más diferente del Español

Is it a good idea to come there in end-semptember? is sea still warn?

never heard of it
looks like bizcocho desu

I don't know about that, catalan to me is almost an alien language. I'd say it's closer to french than it is to italian, pronunciation and vocabulary wise

Me acabo de levantar.

>Pandoro
wtf leave Gugelhupf alone

That looks much better than pandoro

El sonido de portugués es como alemán. Una idioma asquerosa, y un país de putas de mierda

It's really the accent that destroys any possibility of mutual understanding, same with the Portoguese
I was reading an article about Catalunya's elections last year and all the names really were just Italian minus the final letter
Also Valencian accent is eerily similar to Mantova's

kek, that looks like hybrid between ciambellone and pandoro

Fug
I wanna eat that

elconfidencial.com/espana/2016-10-16/unir-espana-y-portugal-este-gente-va-en-serio-y-promete-meternos-en-el-g8_1275310/
>Unir España y Portugal, pero no del todo

Btw, parlo italiano un po, per 6 anni andavo da famiglia italiana ogni estate per 3 mesi, e viaggiavo un bel po su Portogallo e Spania, so ask any question

a hybrid*

>sonido
Fucking weebs

Perché dovrei farti delle domande?

studi moda presso l'università italiana? sei gay per culo italiano ma cattolico?