Japanese Thread / 日本語スレッド

This thread is for the discussion of the language, culture, travel, daily life, etc. of Japan.
Let's tark at randam in Japanese and English. Take it easy!

Previous Thread:Learn Japanese Thread: 過去ログ: desuarchive.org/int/search/subject/日本語スレッド/

次スレを立てる前に必ずスレ立て宣言をして下さい。次スレリンクも忘れずに。
Please declare when making a new thread and post its link.

Other urls found in this thread:

youtube.com/watch?v=c0ztLtpuwkM
ja.wikipedia.org/wiki/助詞#.E7.B5.82.E5.8A.A9.E8.A9.9E
youtube.com/watch?v=9PzTZmHBTc4
youtube.com/watch?v=cdKumkP50Lo
twitter.com/NSFWRedditVideo

...

正直/luso/にあまり通わない
あと暴動などブラジルには普通だろ

乙 for 日本の夜明けぜよ

やだあああああよおおおお

荒らしは見つけ次第通報

...

一月で4人が殺された
ちなみに、この警察なしな3日で数がほぼ60人だった

In here the father is saying 'mousugu dazo(?)'

mou means very soon
sugu also means very soon
so mousugu = very very very soon?

also I cant seem to find info on 'dazo' in the language packs

ふむ。。。まあまだベネズエラほど悪くないから心配なし。

もう すぐ だ ぞ
ぞ is a sentence ending particle used for enforcement.
もうすぐだぞ means "We are almost there" in this context, I think.

That's right. Good answer, Brazil-kun.

Thanks!

How do you know where a word or a sentence ends without spaces? or is this something I'd get used to along the way?

Thanks, my friend.

You get used to it, yeah.

is brazil really like this?

youtube.com/watch?v=c0ztLtpuwkM

Some places more than others, but yeah, it is.

毛布ふわふわ ( ˘ω˘ )スヤァ

something is worrying me, now china citizens can enter ecuador visa free

ecuador population = 16 000 000
china population = 1 450 000 000

please stay safe brazil-kun

5:50「またかー、またかまたかまたか!」

Sure thing! Thanks for your concern.

I finally got "Brazilians are monkeys" meme

they're coming for you peru. chink locusts will swallow the earth

Noted some patterns, eh?

I understand you shouldn't generalize a country for one place. Each area has a different problem in every country. When I visited Fukuoka, some brats made fighting pose to threaten me. It was first time I was offended by strangers so I thought Fukuoka is a dangerous place compared to other cities in Japan. Also I was really shocked that passengers around there didn't even try to help me and keep walking like it was daily life in Fukuoka.

...

>I understand you shouldn't generalize a country for one place
Is this a suggestion, or you are agreeing with my statement? I can't really tell because of the "should", sorry.

I think people should stop generalizing a country only for one bad aspect. Every nation has nice parts and dangerous parts. I heard Southern part of your country is paradise like Europe.

>I heard Southern part of your country is paradise like Europe.
memes actually, it's just not as bad as the rest of the country but nowhere near close to Europe

I'm not generalizing, I clearly said "some places more than others".

average portuguese girl

he is the same as taorira

Of course, I was agreeing with you. I blamed people call Brazilians monkeys.

Ohh, okay then. I got confused a little bit there, sorry.
Still, south Brazil isn't as good as people make it seem.

I think that is different from a bad security a little.
The reason why is, for example, street stall is not stolen from them.
Though that is a dangerous area, rich people walk there in a carefree manner.
They look like they're thinking that the children are not human.
They appeared totally uninterested in young robbers,
as if they look at animals.
I don't feel like their sense of urgency.

The people shown in the video are very likely tourists, unfamiliar with the area.

tarkいらね
いい加減、talkに変えようぜ
ぞい
自宅警備員に任命します
例の引っ越しのやつか
「だよ」や「だぞ」は軽い呼びかけ、「ぞ」終助詞
「もうすぐだよ」が女言葉または中性的であるのに対して、「もうすぐだぞ」は男言葉で目下に対して使う
強調より呼びかけだろうね
monologでは通常使わない

終助詞については下記を見て
男言葉と女言葉があることに注意
ja.wikipedia.org/wiki/助詞#.E7.B5.82.E5.8A.A9.E8.A9.9E

かわいいじゃん
無事(?)、オリンピックも終わって、良かったじゃん
さて、東京はどうなることやら

why are the japanese so short?

If the tokyo skytree really lights up like that maybe it could be my only and best friend

おはようございます!今日は日本語学校で行きました

よつばちゃんに話しかけている「もうすぐだぞ」を訳せば
Hey, we'll arrive soon
この"HEY"のようなnuanceが、この場合の「だぞー」

Every user
Good Night
Im Anonymousness, so-called Pantuya
See You

淋しいね
それは
今日は日本語学校に行きました
or
今日は日本語学校へ行きました

maybe, what you wanted to say;
今日は日本語学校で勉強をしました

See you

i'm white

There are no white frogs

The only white part of France is the flag KEK

hahahahhahahhahaha i love you

White flag joke ticket n°987007687987

Peru (lima) - thailand (bangkok) one way ticket = 1000 usd

...

>Peru (lima) - thailand (bangkok) one way ticket = 1000 usd
>Worst trade deal maybe ever signed anywhere but certainly ever signed in this thread

This is why you're poor

I love Japan but anime is mostly fucking shit

Anyone else feel the same way?

no

>I love Japan but anime is mostly fucking shit
As is every other type of media.

...

...

Peru (Lima) - Vietnam (Hanoi) one way ticket = 1280 usd

Tell me about yourself, Greenland anime poster.

...

ask him to post a picture of his room, its very comfy

how to find cheap flights without passing throught USA, canada, australia, europe, japan ?

What the hell, why is this just tolerated?
Even as much of a shithole Russia is, if even a single episode like this would happen, I can't even imagine what kind of ass whooping would those guys get from ordinary passers-by

...

could you say:
ここにはできることがあまりありません, as in "there is not many things to do here"?

youtube.com/watch?v=9PzTZmHBTc4

What is the best thing to do if this happens to me, Peru? Do I fight, scream 'Policia!' or obediently let them take everything?

youtube.com/watch?v=cdKumkP50Lo

yes.

いつもこの画像だよね

まんこがしまりがいい

お早うございます日本人さんへ
今日は何をしますか
学校しますか
仕事しますか
それとも
な・に・も

ありがとうございます

Tja :P

jag
är
stekt

fan va coolt

ja
rök ved varje dag

My NanとかのNanってどういう意味?家政婦かナース?

婆さんです
Me nanとかもある

なるほど!
素早い回答をありがとう

お紅茶を飲みますのよ

奥様、ミルクティーのミルクは先に入れる派ですの?それとも後派?

いい始まりね
ここに茶を飲んでるもうそろそろ寝るの時間な

後派です
先に入るとどんなに強いか弱いかはっきり見えないでしょうか
後に入るとどんどんミルクを混ぜるでふさわしいミルキーネスを辿り着いて飲む

ああ、すごく分かります、その気持ち。
と言うか、ミルクを先に入れる人がいる事をイギリスで初めて知りました。

Mmmh I will go into my comfy bed and when I will wake up my Amazon package will be on my doorstep

アニメは日本の誇るべき文化です
ここにはできることがあまりありません,
We have not many things for us to be able to do
古参のtarkがbump
出勤中
*後に入れると、どんどんミルクを混ぜていくので、好みのミルクぽさに濃さを調整してから飲む
ということかな?

>No Japanese girl has ever taken an STD test.

What did he mean by this?

マジか
まあそんな変な人がいるね
友達の家に行った時「茶を淹れますか」でその茶はまるでミルクのみのことは嫌だね

然り

うん、カフェで何度かあったよ、ミルク先入れ。
ところで、どの種類の紅茶が好き?
自分はLady grey,Darjeeling,English breakfastが好き。

何もしなかったのに 疲れた

*ミルクっぽさ

...

仕事いきたくねえええええええええ

それじゃ逆に何かをやってみて

なんか、最後は毛色が違うような
僕は、continentalも ええな
向こうで食べるパンは、旨さが違う
さすが主食

fap fap fap

東京都の都政は最近荒れてるね
でも悪いことだとは思わないよ
今の知事が頑張っている証拠だと思ってる 色々なことが明るみに出てるし 俺は応援してるよ 来年は入学式で小池の挨拶を聞いていたいよ

カフェに?おかしいな
普通に喫茶店にはポットとミルクをくれるで自分の好みを混ぜて出来る
そのほうが最もいいと思うね

私にはEarl Greyを買う。まあ子供の頃から飲んだからその理由で買ったw

喫茶店に行きたくなっている

English breakfastという種類の紅茶があるんだよ。
ほんの少し渋みがあるけど、飲みやすいし、美味しいよ。
おはようううううう

市民センターの中にあった安いカフェ(?)だったので、多分、ミルクと紅茶を別々に出す手間が惜しかったのかも。
普通のお店だと確かにポットとミルクを分けてくれるね。
Earl Grey香りがいいね~(´∀`)

ミルクを先に入れると砂糖が溶けませんね。。
だからミルクを温めておかなければならないため、普通はあまりやらないと思います。時間かかるから。

仕ー事だよーーー\(^o^)/
元気ー?