Any country whose primary language has this letter is third world.
Any country whose primary language has this letter is third world
Other urls found in this thread:
We don't use this letter tho
We do
so, USA?
Not here, murrica.
But we don't have it
nh
gn
but OP wasn't talking about the sound, only abou the graphy
ñ ≠ nh.
USA confirmed third world
that's the best graphic representation for that sound, amerilard
Kazakhstan isn't third world though
I concur
>not the superior nh or even just nn
gnocchi = nhoque = ñoqui
want more examples?
what about ņ?
>ņ
potato masterrace, as patrician as degvīns (yes i googled that, no clue if it's correct)
we cant use nn because we do pronounce two "n"s in a row somtimes, like in innovar. I think you just say inovar.
Why do you hate spanish so much?
Were you raped by mexicans in your youth?
USA?
argentina
>We're hitting levels of retardation that shouldn't be possible on this plane of existence
We and you use the Ñ as well, Juan
Seu jumento
It's the same sound
It's the same sound, dude...
sure, and what about Argentina? They use it too
it's a country in-development
especially the poor countryside, the urban areas are noice as they can be
Nh is occitan, you got cucked by an occitanboo king while the ñ was first recorded in a galician-portuguese text
No, we pronounce both in "connosco"
Inovar only has one, though, yes.
It's not the same character, which is the basis of this whole thread.
Caralho, cara.
Either way, nh looks better than this faggy n.
most accented letters have a non-white feel with only a few exceptions
>most accented letters have a non-white feel with only a few exceptions
Speaking of retardation...
in spanish h is never used for anything but for historical etymological reasons, so it could work as nh, like it does with ch
but i think that's no good. we should use less letters. ć instead of ch and ʎ for ll
And countries that write words like "tire" instead of "tyre", "center" instead of "centre" and "color" instead of "colour" is third world country.
any coun- oh wait
>can't pronounce a simple ñ
>claim third world language
Dumb american
wat
>ñ
>not nj
this
exceptions are äöü
Jeez, another retard. Keep believing that you're special, if that makes it better for you to sleep at night.
Gringos always pronounce it like a normal "n".
Nhoque = Nioque.
Companhia = Compania
Vizinha = Vizinia
kek
>cigüeña
>tfw ń
Que panhonhas que eles são.
you can't say you're a fully developed country when you have places like Chaco, Salta and Santa Cruz
but the cities like CABA and Rosario and all those are very nice cities
que vivan en casa de adobe no quiere decir que no sean lugares desarrollados.
por mas que veas lo que quieras en las noticias, las zonas rurales todas tienen acceso a hospitales publicos y educación (no terciaria, obvio).
los negros que viven como monos estan en las villas, y las villas estan en las ciudades grandes.
eh pero esas son las villas
mirá papá, este es el campo en Japón. ni se compara a la campiña en Sudamérica
no quiere decir que Argentina no esté más cerca del objetivo de desarrollar el país entero que Brasil o Paraguay. Están más adelantados pero todavía no llegan
and
āēīšžčņģķļ
Iñigo Núñez Peña vive en Armuña pero nació en Boltaña.
Isn't this accent the most elegant, tho?
If I had one thing to envy about the Spanish language, it would be this letter, I think.
AMERICANS DON'T HAVE THE Ñ SOUND
youtube.com
AMERICANS CAN'T LARP AS LITTLE ANIME NEKO GIRLS SAYING NYA
YOU CAN'T MAKE THIS SHIT UP
ñaaaaa
ņā
What do you say? All sounds like barbarbar for me, fucking barbarians
Even my fucking last name have this letter. I'm doomed.
I like the letter Ñ but fuck accents.
Hя
ny
It makes more sense
can confirm
niy/ny
proper names are still using 'ñ' though
any country whose primary language has this letter is masterrace
apparently it's just a nasalised palatal approximate in brasil, rather than a paltal nasal, so i've read