Sub or dub?

Just started watching ghost in a shell for the first time. Being switching between dubbed and subbed. Can't decide which is best.

Opinions Sup Forums?

If you aren't watching movies in their original language you are doing it wrong.
Now fuck off.

Short of actually learning another language, subs are always the best option, no exceptions.

thx for the feedback.
I'll try and stick with the japanese for the next ten mins.

>no exceptions.
the exception would be cartoons where the mouths don't match the voices properly anyway

Nothing wrong with the dub unless you're a weeb that needs to 'experience their anime in the authentic language'.

/thread

dubbed versions are for dumb americans. you're not american, are you?

Either is fine for GitS.

Worth more than one viewing anyway.

>Nothing wrong with the dub

Neither

Read literature this trash is aping or watch an actual film instead

It's weird, aerious anime movies like GitS and akira seem weird and unnatural to me when I watch them dubbed, but yet I have no problem with watching shows like eva or bebop dubbed

No, I'm semi-civilised.

Don't you have a mastercrafted katana to be polishing or something?

How will they adapt this scene?

I'd still go with the original intended voice actors. Anything else is messing with the filmmakers' vision.

I've seen the movie and I still don't get why she has to be naked half the time

Depends on the show, sometimes well done duns make a lot more sense than subs, for instance Black Lagoon. A bunch of international criminals in southeast Asia speaking Japanese?

Japanese people are quite degenerate.

...

Pander to western teens

Are you retarded?
You never watch dub. You watch the original as it was intended to be viewed because it is closer to the author's vision. Faggot.

Sub always, especially in anime. The English voice actors they get are always really shitty. I'm sure the Japanese voice actors are equally atrocious but I have no way of knowing.

Sub always, yeah that's what I do BUT

With fast paced animation it is difficult and often impossible to visually register the action on the screen whilst reading text. This is annoying.

Dubs since it isn't actual art

its macdonalds tier trash

Subs for the first viewing.
If you want to watching it again try the dub if there is one.
It's always nice to hear the lines acted as they were intended but there are a few really good english dubs out there that do the originals justice.

dubs are for checking, not watching

"her invisibility doesn't work with clothes, since its in her shells skin"
which doesn't make sense if you question that at all

Dubs since it's easier to watch

Chinkspeak gets annoying after 10 minutes

they are both good
gits, macross plus, street fighter animated movie are few that can be watched either way off the top of my head

Good dub>subs>bad dub
Ghost in the shell (at least the version I watched) had a pretty crappy dub, so I would recommend subs

Dub and fuck all these people talking about the "creator's vision". The creator's vision wasn't for you to be reading text the entire time. If it was, he'd have the native audience read text the entire time and just let the actor's speak tonal gibberish.
They spent time drawing and animating every scene, you are supposed to be watching that. People can give you the whole ">not reading subs AND watching the action" but it's bullshit. It's like texting and driving: Everyone thinks they can do it but they aren't nearly as aware as they think.
You aren't missing anything with the dub, you're willingly having the bottom third of the hand-drawn scenery covered in ugly-ass writing that was never meant to be there with the sub.
Your choice.

In no particular order:

To operate at the level she does and efficiently, the tech works like that in universe,

Masamune Shirow draws a lot of half or mostly naked chicks

It's thematically relevant

It can be titillating (a straight man but it wasn't to me)

Most of you are underage

"subs" are really just dubs anyway so go with the dub with the superior performance regardless of the language. There's no disconnect between the actors and the voice performance like there is with a dub of a live action film. (or rather there is already on both sides anyway)

>it is closer to the author's vision
Either way it's a translation. It's not any closer.

Lmao America is the only western country that doesn't do dubs of actual films. The frogs dub every fucking movie that gets released, though with your manchild sensibilities I know you're a Sup Forumsedditor who's complaining that his FATLUS weebshit doesn't come with an undub.

Always watch movies in their original language, doesn't matter if it's anime or live action. Watching anime in english is like watching a french movie in english, it's fucking retarded. The Major's voice in the japanese dub is pure sex aswell, Atsuko Tanaka have a really sexy voice. lso, it makes no sense for the setting since it takes place in Japan and everyone is japanese.

Stand Alone Complex dub is actually good.

i have literally never watch any weeb shit tho

America dubbed the first Mad Max because stupid burgers didn't understand the australian accents.

Some European countries do dubs, that's why they are fucking terrible at english. Most European countries don't do dubs. I live in nothern Europe, only shit for kids are dubbed here.

depends are watching the english dub or spanish dub?

The voice actors are normally atrocious in dubs, so I go with subs.

>it's an Sup Forums pretends dubs are always bad and should never be watched episode

When it comes to anime, subs are for literal raging weeaboos who are far too impressed and obsessed by a foreign sounding language.

GITS is the only anime I watched dubbed. Major's voice is sexy as fuck.

dubbed anything is only necessary if you're illiterate

You're asking the wrong question. Why does it matter if she is naked or not? During the making of a cyborg part, at what point is she considered "naked?"

This. Either way they're watching their goddamned anime in their native language. It's just a matter whether you prefer reading subtitles or listening to the lines.

>Masamune Shirow draws a lot of half or mostly naked chicks

Masamune Shirow is literally doing porn these days. Straight up hentai.

Watch dubbed if you are drunk, stoned or a mouthbreathing retard. Watch subs if you actually care about the shit you are watching.

Only people defending dubs here are americans too retarded to read or frogs/krauts that can hardly speak any english because they dub everything like a bunch of children. Where I come from only kids watch shit dubbed and only movies for kids are ever dubbed.

there's no such thing as dub

fucking cunty Americans couldn't voice act if their lives depended on it

Exactly, you should be watching anime for the animation. It doesn't matter if it's subbed or dubbed. But people go way fucking overboard in their hate for dubs. Every anime I've watched has had a great dub, and I only watch anime dubbed. There's nothing wrong with the Akira dub (the non shitty one that is) or Princess Mononoke, or One Piece or FLCL or Space Dandy, or Outlaw Star or Cowboy Bebop, or Big O, or yadda yadda yadda I could go on and on. One Punch Man dub that just aired on Toonami is great as well.

Sup Forums**

>One Punch Man dub

About fucking time.

>Watch subs if you actually care about the shit you are watching.

You fucking Sup Forumsutists never cease to amaze me. Who the fuck thinks anime is the pinnacle of vocal acting?

This. Only the cinematically illiterate watch sub trash

nipple=naked

It's not deep.

Apparently every Japanese voice actor going OTACHIWAKKUORAORAORA NANIIIIII REEEEE, while screaming violently is superb voice acting.

When did I ever mention anime in my post? You just proved me right, you are either an american too retarded to read or a frog/kraut who only has a basic grasp of english.

Anime's the only thing I prefer to watch dubbed than subbed because I'd rather spend time looking at the animation than having part of the screen obscured by text.

I'll watch subbed if I feel like watching it a second time

Live action stuff I always watch with subs but

Why does putting a nipple on a shell of a body make it naked? What if it lacks an opening for a vagina? Why does it matter whether or not she is naked?

engrish

>You aren't missing anything with the dub, you're willingly having the bottom third of the hand-drawn scenery covered in ugly-ass writing that was never meant to be there with the sub. Your choice.


This mothefucker gets it. Fuck the weebs. If you want to be a bunch of fucking snobs, then learn Japanese and tell others to do the same.

Raw>Dubs>Subs. Fact.

Watching something subbed is only hard if you are an american who never watch anything subbed, ever. Where I come from everything is subbed, it's extremely easy to keep up with the action while reading subs.

Go to bed, Oshii.

OP here.
This is a dominant argument, especially for animation. Thanks, switching back to dubs now!

And where is this magical place you come from? If it's not native English speaking you can fuck right off.

>fuck the weebs
>proceedes to watch the same chinese cartoons as them
You are just as pathetic, even worse since you watch it dubbed.

Watch it subbed, I have no idea if the dub is better or not since I never watch chinese cartoon, but if you are going to watch it then you might aswell watch it in it's original language. The best course of action would be to not watch it at all since it's pathetic garbage aimed at manchildren.

Doesn't refute that subs are ugly shit plastered on the bottom of the screen. The creator damned sure didn't want that shit invading the frames.

read this and watch johnny mnemonic instead

It's a fucking cartoon, it doesn't matter at all.
For live action, dub is cancer, but for animation the original is already a dub.

then subbed. americans can't voice act for shit outside of whacky looney toons animal voices

Only anime I would ever watch dubbed are the Miyazaki films since they hire serious hollywood actors for their dubs. Most of the time the dub is complete fucking garbage, that's why I watch it subbed, fuck the creator and his visions.

>even worse since you watch it dubbed

How? The worst weebs like listening to a shit language that is equal to gibberish to their ears. A logical step up would be those who concede that they have no intention of learning or listening to a language that means nothing to them. The highest step is actually learning the language.

I usually watch the dub with most anime but Mokoto's dub voice was way too animated for me and didn't match the cold personality of the character at all. Watch the sub.

>The worst weebs like listening to a shit language
It sounds better than english. When american or brits speak their filthy language they literally sound like dogs, this is coming from an italian, the most beautiful language in the world.

If you watch an anime that's dubbed and it's shit, there's good chance that anime was shit to begin with.

I'm almost 100% certain that all of these sub shitters that go crazy with rage over dubs have already watched the show with subs, and then when then watch the English dub they refuse to correlate the new voice with the existing character. They go full autism and refuse to adapt to their own native language.

>he can't handle subtitles

fucking Laffo and all the samefagging too. Kill yourself you pretentious pleb baby retards

You can't understand them anyway, so why does it matter?

>fuck the creator and his visions.

At least you're being honest.
And sure, dubs can be shitty, even invasive. There's no excuse for that shit. That said, don't lump the bad dubs with the good ones and pretend they're all shit without exception. That's the mark of a fucking idiot.

I can assure you that no "filmmaker" who specializes in fucking cartoons gives a fuck about the actors.

Oh, so you're the magical sub man. Fucking Italian. The mutilated and vulgar spawn of Latin that doesn't deserve any reference of beauty or romance.

Sorry, no. The most beautiful language in the world is French. Gookspeak just sounds like somebody rolling around having a seizure.

Never said all dubs are shit, but 90% of them are because the american studios don't care as much as the original creators. The studio Ghibli movies are different since Disney distribute them in the west and hire professional hollywood actors to do the voices. Most of the time however the voice actors are no better than randoms of the street.

>If you watch an anime that's dubbed and it's shit, there's good chance that anime was shit to begin with.

I don't always agree with you, but you're generally right. One exception I can think of is Now and Then, Here and There. Pretty fucking awful dub, that.

fuck off back to you worthless fucking weeb faggots and kill yourselves

>Never said all dubs are shit

Nah, but a lot of idiots on here do. I was generally talking about them.

post top 10 films of all time plebbo
lets see your entry level imdbcore taste

If Scarjo doesn't replicate this exact shot i will be angry.

>he can't handle dubs

Holy shit you are less than human. Fuck off to a board that appreciates cartoons you goddamned toddler of a man.

Wrong you elitist weeb faggot.

They'd better have her on a strict training/diet regimen too.

I wanna see an unJUST version of what we got in the Species remake.

>dat feel when you want to hear the original actors' performances but when you read subtitles you can't focus on anything else but reading the subtitles

either way I feel like I'm missing out

The most famous filmmaker who specializes in fucking cartoons is notoriously anal about the voice acting and chooses all the actors himself. I don't think your assurances amount to shit.

Dubs are cringey as fuck usually, you'll end up laughing at a scene you aren't meant to.

You're not. Japanese people are notorious for overacting. This also applies to their vocal work. Stick with dubs, where you'll at least occasionally get somebody who actually understands subtlety.

Exception who proves the rule, and all of his movies have dubs that are essentially the western equivalent of his expectations. Christ, they even got Christian Bale to play Howl.

Fucking this.
Neuromancer is wholesale responsible for Cyberpunk as we know it.

Read Neuromancer and then watch GitS and you'll see so many inspirations.

Fuggin weebs. Not even the Japanese part of GitS is original.

Meanwhile, culturally stagnant Japanese "humor" garners no laughs at all.
At least none you couldn't get during the Three Stooges era.

>Autistic Sub cancer and jealous third world shithole spaniglish speakers buttmad that something is in english and not their native shitskin meme tier language.

Alright. Looks like my factually correct statement only proved your factually incorrect opinion right. Serves me right for thinking facts are more reliable than opinions pulled out of asses.