This thread is for the discussion of the language, culture, travel, daily life, etc. of Japan. Let's tark at randam in Japanese and English. Take it easy!
I don’t understand why it's に here. Why is に being used with potential instead of が/を? DoJT never mentions に as a possibility or talks about it in their potential form section. Can't find anything on google about に being used with potential form
So basically 自転車が乗れます would just mean "I can ride a bike" which would seem kind of out of context here, whereas in 自転車に乗れます 自転車 is an indirect object of に, meaning "I can ride on (this) bike" or something? Wouldn't で be better suited to this context though if she wants to say "I can go by bike"?
Asher Johnson
i've have been studying japanese since may of last year. Still not fluent. i wonder if i ever will be. Starting to doubt myself
Eli Martinez
alright let's just use the other thread in conjunction with this one
I just want to see how the bot switches between threads.
Easton Davis
てすと
Landon Roberts
I've not been here for a while and it seems that spamming is the new thing here. Last time I came the only problems here were Peru and Thai guy.
Jack Lopez
get ready the spam bot is coming
Joseph Murphy
レス貰えなかった 再来月にアメリカ行くけど気をつけることって何なある? 北東部に行く予定
Andrew Flores
今季は豊作だったな そう、二つをfilter outしなきゃね さて、来季アニメは何を見る?
Asher Morris
\  ̄ヽ、 _ノ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ `'ー '´ ○ O と思うハゲであった
oh, sorry. I didn't notice that the template is revised.
Nicholas Anderson
macアドレスでBANできないものかな
Bentley Morales
まさかのマジレスw そいつはmoronやidiotと悪口を言う癖があるから冗談を言ってただけ
Nathaniel Wood
no NO THEY WEREN'T EVER SUPPOSED TO FIND OUT ABOUT THAT
Alexander Watson
おやすみ 俺も寝落ちコースだな
Grayson Jenkins
Can any native Japanese speaker tell me why he's using だって here and not だった?
Elijah Turner
>love based on traits
b..but I'll have next to nothing to offer then. doesn't have to be a gf from the get go, I am fine with talking, getting to know each other and watching anime and playing video games together first too!
Huh I'm already doing that I thought you had some cool trick
Luke Lewis
SPAMMER
John Taylor
>お前の生まれた国 文盲なんだな、かわいそうに
David Baker
>10 PUTAIN D'€! >un minuscule JF et une boisson à diabète >le cookie n'a pas l'air fameux >"menu manga" en référence à l'un des pire vidéaste fan de japanimation sur youtube >Z I can't have a correct translation. Is it the kanji of otome?
Daniel Adams
I wish I had a girlfriend like you
Ryder Nguyen
I hope you will meet your ideal girl someday.
> What went wrong? I was courageless and timing was wrong. She was a coworker from my former job. I was looking for better job and opportunities. So i told people around me that i was going to quit the job and move to other region or prefecture, while thinking that if i could ask my ideal woman out to date or go out with her, I would abandon this plan. Then she became cold to me and stopped talking with me. I thought i made her crept out or she lost interest in me. But now i guess she didn't want me to leave the place and company therefore she intentionally behaved cold to me. After quitting the job, i deeply regretted of my decision. The loss was so harsh that i temporalily lost some of my hair.
Levi Rivera
それ、上のでワイが書いているやろ Spammerやtrollはitでいいじゃない フランス語なら当然にil, le, luiで、 男1人で女が1000人でも、ilsでうけるとはっきりしていていい それより、nativeに訊きたいのはlastとpastの差異 例えば、テンプレの文で言えば (for) last weeksとするか(during) past weeksというような感じかな?