>El portugués tiene más arcaísmos del Latin vulgar. En portugués las palabras con F no pasaron a H. (Falar - Hablar, ferro - hierro, fermoso - hermoso) La versión con F es la mas antigua. En portugués las palabras con V no pasaron a B. (cavalleria - caballería, cantava - cantaba) La versión con V es la más antigua. Las palabras que en español tienen sílabas "ue" (puente, fuerte, muerte) suelen sustituirse con "o" en portugués y gallego (ponte, forte, morte)
>Fonética y sonido En portugués la Ñ no existe y se ve el dígrafo "nh" en su lugar. (Espanha - España) En portugués la LL no existe y se ve el dígrafo "lh" en su lugar (carallo - caralho) En portugués la R fuerte (RR) pasa a pronunciarse J (algo similar al francés)
>Invitados: Italia, Argentina >Not adding Mexico Está bien user, ni siquiera quería ser invitado.
Kayden Diaz
...
Angel Kelly
Eh.
Jaxson Turner
¿Por qué se toma tan poca fruta y zumo en España? Es el país de la UE con los mejores precios en frutas y hortalizas. Cuando estuve en Inglaterra los precios para zumos y cosas así eran mucho más altos, y eso que los zumos que tenían eran más agua que otra cosa.
Learning Spanish lads, how long will it take me to pull a Spanish girl?
Jayden Martin
You don't have to learn Spanish for that.
Bentley Martin
¿que opinais de esto? liveleak.com/view?i=a9a_1496726469 en españa hay muchimos cultivos de fruta de hecho cuando fui a inglaterra, casi toda la fruta y zumos eran de marcas españolas start by using spanish, how do you think everyone learns english?
>10€ cual es la traducción al español de CANT FABRICATE
Cameron Jackson
>10€
Hay que ser cutre, debía pensarse wue estaba en Mejico.
Lincoln Thompson
Que bueno el jamón crudo!! Y acá no seca!!! Puta madre!!!
Bentley Williams
>jamón crudo quieres decir curado?
Jordan King
Eso mismo. Acá a ese le decimos jamón crudo y al de la foto solo jamón.
Jordan White
llevo varios meses haciendo absolutamente nada y en una semana esstare en irlanda buscando trabajo creo que no va a funcionar
Bentley Sanders
Me gusta que plantees el primer post desde un punto de vista lingüístico. pero deberías ir poniendo aportaciones nuevas.
Brody Baker
>en una semana esstare en irlanda buscando trabajo >creo que no va a funcionar El mercado laboral de friegaplatos debe estar bastante saturado. ¿Siquiera conoces a alguien por allá?
Luis Reyes
no se me ocurre gran cosa es el mismo OP que usaba hace varios meses, lo tenia guardado en un txt
Caleb White
friegaplatos es mejor que nada no? jeje... el hermano de un amigo trabaja en Dublin en amazon, pero va a lo suyo. tengo dos curriculos preparados, uno enfocado a informatica y otro general.
Luke Mitchell
Como en italia, prosciutto crudo y prosciutto cotto
Wyatt Ramirez
>friegaplatos es mejor que nada no? Sin conexiones que le hagan a uno palanca ni de friegaplatos se consigue trabajo, menos en el extranjero. Bueh, supongo que al menos con hacer algo de turismo no todo acabará en vano.
Jason Ramirez
vaya por dios, que ganas de volver a casa a hacer nada todos los dias
Brayden Morales
>Méjico hace que España parezca el adalid de la anticorrupción >La puta España Ni medio normal eso che
Lucas Wood
¡Coño! ¡10 eurazos!
Owen Nelson
No seas subnormal, si se lo curra puede conseguir empleo sin problemas (Pasandose por todas las ETTS, todos los negocios y buscando a lo bestia) No puede ser peor que España, tengo amigos fuera y dicen que costar no cuesta.
Henry Miller
>be Hungarian >go to Spain >get shot
And they told me your country was safe, that you're not like those violent Latin Americans.
¿Las turistas de Alemania molestan el gente en Espania?
Jason Evans
sound like some mafia quarrel
Brody Phillips
A mi una alemana borracha me molesto el paquete.
Xavier Ross
¿Que significa es "el paquete" en tu sentecia? Es pene?
Joshua Cruz
...
Robert Miller
No tenéis fama de tan violentos como los ingleses y el estereotipo es más simpático, pero me imagino que seréis más o menos igual cuando vais hasta el culo de alcohol.
no, eso es los ingleses paquete = bulge catalonya is NOT spain catalonya = new israel
Cooper Taylor
>1 semana con dolor de cabeza >fantaseando con dormir y no volver a despertar y como curiosidad, aun con todo el calor de mierda que hace duermo super bien desde que me duele la cabeza
Luke Butler
Saudações hermanos
Xavier Robinson
Boas
Angel Rivera
boa tarde irmao portughes penso que as cidades galega e moi similar as cidades portuguessas
Ta bém fdp. Um portuense vestido de afonso?O D. Afonso Henriques é do berço - Guimarães não da triparia puorto. D. Afonso Henriques consegue ter mais a ver com Lisboa do que com o Porto, já que reconquistou a cidade em 1147 .
Jaxson Wright
Sou de Ponte lima. Vivo no Porto e nao quero se associado a suevos nem a outros germes. Sou Hispanico . Nao um barbaro
che ese koji esta re mala onda que alguien le de un abrazo
Hunter Cruz
Buenos tardes
Christian Green
cahuaii
Daniel Cox
Me duele el pito
Thomas Edwards
Why are Spanish girls so hairy. It's pretty disgusting
Alexander Kelly
Portuguese roasties are as well, so you're out of luck
Jayden Brown
habla español *buenas tardes tarde es femenino
Jackson Diaz
>el CHIcANO
Evan Roberts
vale
por que las mujeres de espana tiene mucho pelo cos sus cuerpos? es horrible
Owen Roberts
mmm tienen*
Hudson Baker
con*
Hudson Harris
Ola, xa vin.
Quero vivir en Galicia mais teño medo de atoparme coa miña ex moza :(.
Grayson Mitchell
preguntale al mejicano que sabe de pelos
Jaxson Gutierrez
por que los españoles son muy peludos ¿genes visigodos quizás?
Mason Brown
>por que las mujeres de espana tiene mucho pelo cos sus cuerpos?
porque tienen genéticas medioorientales
Andrew Edwards
>ex moza non mintas user, as mulleres 2D non existen na vida real
Jonathan Edwards
Eu camiñei por esa rúa da man do amor e comín nese restaurante o mellor polbo da miña vida.
Mais eses tempos no voltarán,
Ryan Perry
Dame outra moza galega por favor. Mais que sexa un pouquiño menos autisma e que lle guste saír e coñecer xente nova e non pasar todo o tempo na casa vendo pelis.
Jayden Butler
se soubera eu iso xa tería unha proba a sair nas festas, ahi vas atopar as tipas mais normis
Jonathan Lewis
>esc nunca estiven en Galicia para a noite de San Xoán
O sufrimento non ten fin.
Bentley Richardson
beh tampouco e pra tanto eu fai anos que non vou
Adam Cruz
>yo, tú, ellos, él, nosotros, vosotros ¿para qué propósito?
Julian Wilson
Tés a razón, é moito mellor
>Eu, ti, eles, el, nós e vós.
Non aprendas castelán, meu, aprende galego, a lingua do futuro.
Jeremiah Taylor
>solo usa "usted / ustedes" el siglo 18 fue hace mucho viejo
Jace Carter
olvidé incluir usted/ustedes
Eli Nelson
eL gAlLeGo SaLvIdOrEñO
Lincoln Torres
Di que sí irmán! Galiza ceive!
Easton James
e ti de quen vés sendo
Juan Walker
Veis solo Futbol en espana?
Josiah Reed
A verdade de ninguén, son de orixe vasca, pero vivín en Galicia uns anos, fun ó instituto alí e deféndome un pouco en galego
Samuel Ramirez
Non sabes do que perdiste user
Connor Morris
REVIVE
Nicholas Bailey
Depende del concepto de fútbol para tí. Puede ser el "american football" o el "english football". A nosotros nos mola el """""""english football"""""". O como lo llaman algunos, balonpié.
Jack Ortiz
Lo que quiso decir es sí. Obviamente se practican y transmiten por TV otros deportes, pero ninguno sobrepasa en popularidad al fútbol (que vosotros conocéis como soccer)
Aaron Hughes
a minha senpaiília vem toda do norte excepto o meu avô materno que é descendente de italianos, e o meu trisavo paterno era judeu.
sou branco ou judeu? tenho da silva no meu nome, e oliveira. tenho olhos castanhos e cabelo claro e pele pálida
Jonathan Flores
Podia muito bem ser uma foto do Porto, para ser honesto.
Jose Kelly
Podia muito bem ser uma foto do Porto Deixa-te disso, somos todos iguais t. da capital de distrito mais a norte
Levi Fisher
És português
Jason Ross
acho que vou fazer 23 and me devo ser 5% judeu
Landon Stewart
Toda a gente é um bocadinho de tudo, mais de uma coisa, menos de outra. Não ligues a narrativas estapafúrdias.
Xavier Rodriguez
Es tan feita que es linda.
Owen Wood
Irmãos galegos, já subiram ao topo da peña trevinca? Ando a pensar nisso