Jesús in different languages

How do you spell the name of our Lord in your language?

I know it's Giuseppe in Italian.

Roman cuckholics are so pathetic.

>I know it's Giuseppe in Italian.
thought it was Iesu or something

Jesus

andalucian spanish: jezú /khethOO/

Xesús

Damn you are right. Giuseppe means Joseph, I apologise for my epic fail

Ииcyc (Iisus)

Shut the fuck up mongol subhuman

Isus

耶稣

Do you lusophones name your children Jesus? It's common in Spanish speaking countries but I never seen it abroad.

Jezus van Nazaret

Do you name children Jezus in Holland?

It's forbidden.

I suppose this is due to the Protestant faith, isn't it?

Yes and no. Some figures are just forbidden like calling your children Hitler it's forbidden.

Jésus

But each one has a different background, it can't be the same lol

yes but it is not common
josé is much more common

>it's Giuseppe in Italian
That's Joseph's name you dumdum. It's Gesù

Well it is in this country.

His actual Hebrew name is Yeshua (which means salvation, real creative)
However, when refering to him as the Christian figure, we call him Yeshu

იესო-Ieso

Archaic variation would be იესუ-Iesu

I made the point above. I'm sorry

Jezus

it's Gesù in italian, Giuseppe was Joseph, Jesus' father

>Joseph
>Jesus' father

Jeesus Kristus

that's Joseph 9000, Poland's most powerful invention

Jesus Kristus or Jesus Krist

Jésus Christ

Hz. Isa
meaning "His excellency, Jesus"

Ježiš

CHING CHONG I HAVE LITTLE DONG