How can people watch movies with subtitles? You have to pause the movie in order to read the lines...

How can people watch movies with subtitles? You have to pause the movie in order to read the lines. Why not just dub movies? It will be so much easier.

>replacing the audio when the soundtrack for the movie isn't even released

>He doesn't want to hear Czech cuties moaning in their mothertounge

Utter pleb

American detected

>he can't read the subtitles as fast as they appear
how the fuck?

OP is a Semi-literate american that's pissed off that everything can't be either cape shit or a reboot... suck a dick OP

Is that porn

I'm 100% speaking only one language lowers your IQ.

Who the fuck is gonna dub porn? You should be thankful enough for subs at all

jack of all trades is a master of none

master of more than two languages>master of two languages>master of one>master of none

English is the global language and if foreign movie and tv show producers want their work to compete with the juggernaut that is Hollywood, they need to make them in English.

Because I ain't reading subtitles and I sure as fuck ain't watching anything that's over-dubbed.

>How can people watch movies with subtitles?
Just not being stupid or younger than 6 works.

TBQH, The only thing I dislike about subtitles is that I tend to gravitate more towards reading them than actually focusing on the acting/cinematography unless it's particularly good/noticeably bad. My eye will usually be drawn to the subtitles so I don't miss anything plot wise, but overall it takes away from the experience.

So you're a retard and will never know true film except for that slop you gobble

I actually completely agree with that, well-put user

> he can't read at the same rate he speaks.

It's your fault for getting the wrong fucking language subtitles, assuming you aren't just incomprehensibly stupid.

I can literally look at a sentence and catch the meaning in a split second.

>Female Agent

That shit is one point.

kek, fucking useless google, at least I know the girl is Gina something.

It's OK, no one will miss you.

>tfw taught myself English
>tfw can watch movies without subtitles
>tfw not much self confidence so I always use English subtitles anyways out of fear of missing something
I feel weird watching movies without subtitles, anyone else?

Gina Devine

You use English subtitles because you are afraid of misunderstanding the English?

Works fucking great when it comes to the batman films.

Maybe if movies werent mixed to where you can barely hear the fucking dialogue

>not being multilingual

Yes, I'm afraid of hearing something wrong, I know I could watch movies without subtitles, I've done it when I don't find them, but most of the times I procure to have them because I don't trust my own listening skills

>I'm 100% speaking
the irony.

You seem to be a slow child who has trouble reading. I don't think movies should pander to cripples like you.

Are you implying Orson Welles was a retard

> not responding to any posts itt.

as if foreign movies want to compete with hollywood, jesus fuck. and i can read subtitles at 1.5 playback speed so fuck you.

I do the same. In some cases it's really hard to understand what they are saying - when they have some weird accent or something

Those videos are hot. Especially with Gina

No, it's foreign film and tv makers who are retards, stupidly limiting their work to their native countries when they could get global exposure.

In fact nobody will miss those foreign movies and tv shows, as nobody is going to bother reading subtitles or even worse, listening to out-of-synch overdubbed dialog.

how are you going to gain confidence if you use subtitles every time

> everything should be publicized to the maximum possible extent.

This is how I know you haven't a creative bone in your body.

don't worry user. i'm a native english speaker and i still go back and enable subtitles sometimes when i don't quite catch what someone said. try to wean off having them on all the time, there are downsides to subtitles

>it's an american tells europeans they're all foreigners while he's visiting europe

>as if foreign movies want to compete with hollywood, jesus fuck.

Hollywood movies are seen by everybody on the planet, native language foreign flicks are only watching by a handful of native speakers.

>and i can read subtitles at 1.5 playback speed so fuck you.

Doesn't matter how fast you can read, if you're reading subtitles, you can NOT be watching the movie.

please dont bully

are you this bored that you feel the need to make such low quality bait threads?

topkek you're one retarded american

BURGERS
U
L
L
E
T
SUBTITLES CAN'T BE READ FAST ENUFF xDDD

I've never seen that version of the blacked meme before

normal people can read fast enough

Hey, that's the caveman guy from LegalPorno! I think his rugged intensity adds a lot to poignant scenes where Eastern European beauties take massive dicks in their buttholes.

I do that with British and Irish shows on PBS. Some of the accents are just too hard to understand, like in Trainspotting. Yeah, it's "English," but huh?

>This is how I know you haven't a creative bone in your body.

Any movie could have been made in any language without affecting the story or the creativity of the production, so why not make it in the language most of the people on Earth speak?

> it's an American laughs at Euros watching badly overdubbed American movies and tv shows.

Why even bother making a movie in Lithuanian or something, when hardly anybody will see it?

You're both right, I need to stop depending on them so much, thank you.

>Any movie could have been made in any language without affecting the story or the creativity of the production

get a load of this pleb

>are you this bored that you feel the need to make such low quality bait threads?

Not my thread.

>topkek you're one retarded american

Says the Euro, as he posts in English on an American website...

> Can't address the point being made?
> Call him a "pleb" and declare victory!

>American website
Nani?

>There are people ITT RIGHT NOW that unironically can't seamlessly hear an actor's voice, read subtitles, and playback the subbed lines in their heads using the same actor's voice and speech patterns.

pretty much

it's just one of life's compromises, you are allowed access to foreign content, but you lose (about 10%?) of the visual narrative

yeah i noticed i did that too not too long ago and since then i've stopped using subs.
however sometimes i still need them due to accents or general fucky sound mixing with ambient sounds drowning out the speech

I dare anyone watch this without subtitles

unless you're UK ghetto nigger ofc