ITT, American food with foreign names

ITT, American food with foreign names

...

We call it a "Wentelteefje"

What does it mean ?

...

...

We have a weird affinity with putting “French” in the name of a lot of our foods.

French toast

What is it, Junior ?

It used to be called "German toast" until WWI lmao

But now every pretentious faggot tries to Frankify all food, even calling English Cream "Creme Anglais".

Hamburguesa

>carbonara with slice cheese

So it really is made in France?!

No Wentelteefje literally means lost bitch but French toast is the English name of it.

we call this Arme Ritter (old knight).
in Bavaria it is called Bavesen

Why do American hamburgers have ananas?

This is marketing, Junior.

Salsa barbiquiu.

>marmalade chamberpot is on the pitch

whoa

no shit, i asked literally

Yes but it's much more popular in the British Isles and North America for some reason

>lost bitch
lmao

>for some reason

Maybe because it's because you have better food?

What the fuck is that shit

That's some damn good looking carbonara

disgusting
reminds me of those 'tasty' videos which are shit as well

A restaurant I went to served calamari "agrodolce", just straight up sweet and sour sauce

Ah, Fattiga riddare.

I remember when I saw the episode of South Park where Randy keeps repeating 'creme fraiche' in a French accent with my dad and dad was like 'What's their problem? Can't they understand what fresh cream means?'

I love arme riddere

...