So apparently this show is good?

So apparently this show is good?

Should I watch in English or french+subs?

Other urls found in this thread:

galax.moe/wakfu/
youtube.com/playlist?list=PLffSEhxYciZz9SyeIUUQawPxMlP5yw_oS
pastebin.com/pnixYFQ4
mega.nz/#F!is1CwRSB!aKTPsKxK22UJbJE-y8krwQ
youtube.com/watch?v=i3g3rugN0Ls
youtube.com/watch?v=z8EAgEQnEVw
youtube.com/watch?v=jgIoR67iuqY
twitter.com/SFWRedditImages

99% of the time you should watch foreign media in the original language.

You should watch it in English. The dub is like nothing you've ever seen.

I figured, but in rare cases I prefer dubs, like with Evangelion and Death Note

>asking that question

You haven't heard the dub yet have you?

if you want sexy accents on the girls go french.

Nope.

I wish the vocaroo of Tristepin sounding like he's taking the most gruesome shit of his life was still up.

not him but I refuse to hear the dub because the characters sound too perfect in its original french

...

Definitely french with english subs.

...

>People don't want to hear cute french girls talking.
what is wrong with you?

I'm canadian.
We have a tense relationship with the french.

I'm not much of a purist when it comes to sub vs dub but holy shit the Wakfu dub is god awful.

OP here

I cant believe I neglected this. I have a french accent fetish.

I saw the first episode and instabonered when blonde girl showed up

That's Evangelyne.

Enjoy it lad, it's pretty good
Be sure to watch the Nox OVA

The hip to waist ratio is perfect

Theres more? I thought all of it was on netflix

Here's a beginner's guide

galax.moe/wakfu/

Are there any good rips of season 2 in french with eng subs?

The one on nyaa only has shitty tv rips

Thanks senpai

How come people are talking about a 3rd season when netflix has two results for wakfu, both of which have two seasons?

The French version is impossible to top. You just can't sass like that in English.
Watching a dub really would do a disservice, especially to the female cast because the innate Frenchness of the characters would be lost and take much of their personality away.

French.

English Dub is far superior to the subtitling.

Come on, don't scam the newbies.

This was my favoirte fight.
I got sick of the DBZ fights that dominated the other finales.

Will take WebM requests no BluRays though

I'm not sure what's on Netflix, but if it's just S1 and S2 then yeah, there's more. There's also a pretty important credits scene in the S1 finale that Netflix cuts out, so you might want to come here after and someone probably has the WebM of what it is you missed.
You can watch the Nox OVA after S1 without issue, it's what I did anyway but I think people generally say it's good to watch it at around Episode 22. I don't really feel like I missed anything by watching it after though.

You can watch the Ogrest OVA at any time and then after S2, there's the semi-recent 3 OVA's that got released to watch. You'll need to watch the Ogrest OVA before those though.

There's also a Goultard OVA which is more of a test animation but if you want more Wakfu content it's there. Not at all essential though and I'm not even sure it's canon.

S3 is due soon, hasn't come out yet but we've been getting teasers and shit. It's set some years after the 3 OVA's

Also don't forget Dofus, it might be worth checking that out before the 3 OVA's since there's some characters that appear, it's a pretty comfy show that's different in style to Wakfu. If it's not for you, I don't think you really have to watch it, there's just two or three side characters that appear that you won't know in the 3 OVA's. Here's a link for Dofus in about as good quality as it gets

youtube.com/playlist?list=PLffSEhxYciZz9SyeIUUQawPxMlP5yw_oS

It's a lot to take in I guess, but it's fun and it's not like there's a time limit so you can just go at your own pace. Not as cumbersome as it sounds in practice.

Some people also feel Wakfu itself starts off pretty slow and doesn't get really good until episode 12 or so, so try sticking with it. Even when I first watched it I didn't think it was really all that good until that point or so.

There's the BluRays, or there's a MEGA with S2 I'm pretty sure even though it's upscaled to 1080
Brotherhoodoftofu might have links

bhot dont have any links beside the tv rips

Are the TV rips watermarked? I can give you a link to S2 in 1080, though as I said it's upscaled

I would think the BluRays would be easier to find though

Just watch the first episode twice and decide which one you like better. The sextacularly high framerate comes with both.

yes please, I just dont want to see those annoying tvmarks

pastebin.com/pnixYFQ4
Mega stuff

It's great and literally every female character is a porn generator.

Are the OVAs actual 720p or just upscales? The ones I have are 567p.

It's been updated, noice

BluRays here lad, alternatively you can grab 1080 here
mega.nz/#F!is1CwRSB!aKTPsKxK22UJbJE-y8krwQ

I'm not sure where the proper MEGA link to the 1080 version of S2 is, that's MEGA link is from my own personal folder and I could end up deleting it some point so I don't really link it

Enjoy OP. You're only 5 or 6 years late, after all

Where's that user that stuck this up in his house?

>You just can't sass like that in English.
Maybe you could if the voices weren't terrible

Kek french fag here, I didn't know wakfu was such a thing oversea. It cam from a childish mmorpg dofus

First season is good. Second season is meh/okay.
Watch in French with eng subs

this

>So apparently this show is good?
It's okay.

It's a fairly standard fantasy adventure show. By that, I mean it's better than the Saturday morning cartoons that most people watch, but it's probably not the best story you're going to find. Entertaining if you're just looking for something, but not outstanding beyond "that one French fantasy cartoon".

Note that you should see the extra mini-episodes as well. They go over Nox's backstory.

>Should I watch in English or french+subs?
I watched it in French+subs and enjoyed it. Mind you, I'm familiar with French so that may be a factor.

I've not bothered with the English language version.

speaking of french i think i finally found old press conference with all voice actors:

youtube.com/watch?v=i3g3rugN0Ls

They're pretty cute IRL too

Netflix only has the first two seasons and the 3 part OVA.

The only way to get the Nox special and the Ogrest special [legally] is by buying it on Steam

are the subs hardcoded?

>They're pretty cute IRL too
You've just opened the floodgates.

The worst character has the best VA.

youtube.com/watch?v=z8EAgEQnEVw

We know, most people here don't give two shits about either the Dofus or Wakfu game

Hey, I at least gave ONE shit about both games, for a time.

>yugo's va is named Fanny Bloc

>Fanny

I can't help but grin

seriously, everyone is a qt

French + Fansubs. As someone that personally donated a bunch of money to the kickstarter for the dub, let me tell you:
It fucking sucks.

No one back the KS for the dub, they just wanted the blue-rays with Eng subs. Also, the shirt is stupidly comfortable.

I've tried multiple times to get into Wakfu because of my love for the show, but it just never hooks me. The complete lack of any kind of NPCs or quests or anything really doesn't do it for me. I like Wakfu because of the characters and world building, yet the game seems to be 100% player driven, which is cool and all but it's just not for me.

Are you dumb? The 576p is the DVD and the 720p is the Bluray, difference is night and day.

Y'know, I'm fairly sure it wouldn't be to hard to turn her into Amalia...
Also, you best not be implying treequeen is worst anything.

>worst character

Them's fighting words, user.

The 720p OVAs where originally posted here months ago by another user which had access to the 1080p rips on some private tracker.
The downscale was his decision and I respect it. (To many entitled anons around, yes looking at those asking for Dofus movie rips with 0 lurking whatsoever)
Besides the OVAs are so shitty that going from 720 to 1080 won't be a life changer , imo.

>dat qt3.14
welp, I didn't need that foot anyway, time for insulin shots

>There's also a pretty important credits scene in the S1 finale that Netflix cuts out
You can watch it here (sorry for mediocre quality.
Also, Spoiler Warning, do not watch until after the last episode of S1
youtube.com/watch?v=jgIoR67iuqY

I don't know, but I saved his legacy.

Weeaboo detected

For the 1080p? Nah

pleb detected

bit of a dubfag here, are the voices just cringey or does the translation itself take away from the show?

Norwayfag here, you haven't suffered until you've listened to dubbed Disney Channel shows. Dubs are for babbies, learn to read.

some variations i.e.
"But we ran like Tofus"/"But we fled like cowards"
and the voices are meh at best (in comparison to original), borderline cringy

Yeah, Ankama tried to make the game completely player driven, but now they're starting to make more quests and a few NPCs because it brought too many problems.
Wakfu's main problem is that it had many great ideas, but they're too hard to actually make without a good established fanbase. Bad news, the Wakfu MMO doesn't have an established fanbase, and the one they have is pure shit that can't stop complaining about anything.
They made an ecosystem and politics, and went to work on the battle aspect, the first two didn't work since everyone killed everything and PvP is shit, they go back to it and now the fights are full of bugs, so they try to solve the bugs AND rework what they need to change, but they can't do both at the same time.

Jesus christ, I love Ankama but they need to get their shit together.

Both, plus several production issues, both with the audio and the image. Bad framerate, missing frames, ghosting, characters being called the wrong name...

Frenchfag here, a lot of the puns and innuendos are lost in translation in the official dub, while the fansubers tried to keep everything intact as much as possible.
Also, on top of issues already mentioned in this thread, the dub has a terrible sound mixing, with the voices way too loud compared to sound FX and background music.
Also, adding unnecessary grunts everywhere during the fights.

It's just the case of original language being the one with most effort behind it rather than getting third hand actors that are not in VA and shit translations.

If you have original piece and english subs that somewhat mislead you. You still can work some stuff out of the context.

Adamai a shit