>bilingual
>learn two more languages
>stream of thought comes out as a garbled mess of all 4 languages
Why
>bilingual
>learn two more languages
>stream of thought comes out as a garbled mess of all 4 languages
Why
Other urls found in this thread:
en.wikipedia.org
youtu.be
youtube.com
twitter.com
There are concepts that are language specific, not just in the "deja vu" sense but in the sense of nuances. Even if there's a translation for a word it's usually not 100% the same thing. So you just think which words represent your ideas the best and end up with a mixed sentence.
I tend to think mostly in english, but I still mix french and german a whole fucking lot in my head
I'm losing spanish to the point I substitute german or french words.
Brade-Runna pidgen when?
i think very little in language, I imagine most autists/ADHD people here do so as well, but OP's bilingual block hits nearly every time, said it best, concepts tethered to certain words that would be lost in translation
>think very little in language
Ho Lee Fuk.
Literally wild.
I speak Russian, Hebrew, and English and so does most of my friends. When we talk we use simultaniously all three languages mixing not only vocabulary but also grammar.
Now if I talk to someone who doesn't know all three I feel like I'm not able to express myself as well as I usually do.
concepts are represented by images, theres some dyslexia and phonemic processing problems thrown in to, I imagine there are plenty of people here like this. Temple Grandin a famous autism advocate spoke of it a lot
>numbers
Is this the future?