/spanishhelp/ Connecting conjugated and infinitive verbs with prepositions

Is there a trick to know which preposition you have to use to connect a conjugated verb with a infinitive verb that follows it?

For instance, with conjugated tener we use que.

example: tengo que comer

With conjugated ir we use a.

example voy a trabajar

you get the picture.

so is there a way to know which preposition you have to use (or not use one at all) or do you have to just memorize what situation applies to each verb?

Other urls found in this thread:

lawlessspanish.com/grammar/verbs/verbs-without-prepositions/
twitter.com/NSFWRedditImage

>a infinitive
an infinitive
>is there a way to know which preposition to use
You just get it with practice.

well that's a bitch

I'd connect my conjugated infinitive verb with her preposition, if you catch my drift

>conjugated infinitive verb
there is no such thing hans

*Sharts on u*

Sorry, I can't help you with this. I just learned the language by being born into it.

Me piro a matar unos cuantos gringos jyayahyxyaxhzyaxHahzhajajzhshaha

>Is there a trick to know which preposition you have to use to connect a conjugated verb with a infinitive verb that follows it?
yes, learn what each preposition mean

a, al, a la, hacia = towards
desde, de, de que = from

jej, hablo espanyol tambien
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
J

>you get the picture
and what a nice picture it is, i will save it if you don't mind

Onononono.. .
O trasno das américas...

Sometimes de means of.
Al means to the (masculine).
A la means to the (feminine).
A can mean to or towards.
Que can sometimes mean to.

I would suggest you to learn all the prepositions and what each one of them is for.
There is no way around it. I know.

>Sometimes
but not all the time. context
we have the same issue when we learned english so it's only fair you suffer too

You could also say

>Tengo que trabajar

>Voy a comer

Also

>Tengo que ir a trabajar

The three of them are correct

...

the phat ass qt pie Latina in OP pic goes by thelittleti on instagram

Tener que and ir a are the most common. I can only think of haber de as another common one.

All others are more like, specific, as in nos sentamos a comer, nos arrodillamos para excavar...

I guess you need to learn what every preposition means and its usage, there's no way around it.

anyone know if she fucks black guys?

some verbs don't have any preposition

you just connect the conjugated and infinitive without anything

it also changes if the verb is connected to another verb or a noun

>you just connect the conjugated and infinitive without anything
are you talking about compound verbs
>haber amado, haber temido, haber lucido
>había amado, había temido, había lucido
>habrás amado, habrás temido, habrás lucido
or what?

this link says just plain infinitives

lawlessspanish.com/grammar/verbs/verbs-without-prepositions/

that looks wrong though because I've never seen some of those verbs used without a preposition

Fuck off im not going to do ur homework .l.

chupame la polla

it is wrong. or more like the explanation is wrong
instead of worrying about the verb going with the preposition just worry about recognizing what's the preposition is for
>conseguí que el mexicano se callara
the "que" is necessary to express "that X happens" (que = that)
>conseguí a Pikachu en el Pokemongo
the "a" is necessary to point "who, which"
that's one example of the "don't need preposition" stupid list. i forgot all the details but it really depends on each USE the word is going to be given, not some formula
what is true is that just because english and spanish have french in common doesn't mean their grammars overlap. some spanish sentences will look wonky if you translate them literally to english and viceversa. you gonna have to accept the different syntax and adapt to it

>that looks wrong though because I've never seen some of those verbs used without a preposition

Such as? Looks good to me.

thnx for clearing that up.

have some more culo

Creer without a preposition?

>lo creo todo / no creo nada
could be an example of not having preposition
then you specify IN WHAT you believe:
>creo en el futuro de los bitcoins

Pepe creyó haber resuelto el problema, pero estaba equivocado

El user paraguayo creia saber a que se referia el user americano, pero no era asi

Pepe creyó que habia resuelto el problema, pero estaba equivocado

El user paraguayo creia que sabia a que se referia el user americano, pero no era asi.

There are many ways of saying the same thing, gaijin. Both correct.

You should get it after a while, if you have doubts about which one to use, use them both in the phrase, and see which one doesn't sound like shit
La creatura...

good stuff good stuff

Der CHIkANUS