Looks fine desu. I might be wrong but I would have wrote 「。。。」 文法を練習をする友達がいません。
Jayden Bailey
I thought nounをverbにverb2 was how to write a sentence with more than 1 verb
Like "I will go watch a movie tomorrow" would be 明日、私は映画を見に行きます
Daniel Gutierrez
That rule is only true is the verb is いきます、かえります、きます
Carson Gray
日本語の文法を一緒に練習してくれる友達がいない
Sebastian Bailey
Much better than That's just plain wrong
Ayden Hill
Must be a mistake, there is no such kanji (unless it's really really really really REALLY obscure).
It's probably just 真木 (Maki)
Julian Morgan
If it were girl's name, it can be read "mai" And maybe,The 木 with a dot is a miss spell of 衣. As you say 真衣 is an ordinary name for girls. 真 means "truth" and 衣 means "cloth"
otherwise, maybe it can be 真未(mami). 未 means "not yet"
Sebastian Collins
Oh, yes. It can be 真木. 真木 is Japanese famiry name, and also could be girl's name.
Sorry m8 I just thought it was funny, because it sounds like the stereotypical asian pronunciation
Jonathan Carter
You'd have a blast rolling Rs in Spanish, my 友
Luke Barnes
Yes, meine Kameraden. Japanese don't tell R and L. It makes us harder to study other languages. Rolling R sounds cool. Spanish and Russian speaking make me feel good. My 同志.
Jonathan Taylor
this here guys is why it's so important to learn caligraphy
Levi Sanchez
It was written by a native. Unless you mean I'm failing to recognize some shorthand maneuver, case in which I'd appreciate further explaining.
Ayden Morris
I've seen natives write like fucking ass, garbles that are incomprehensible to me.
I miss when DJT used to hit 500, when did it get kicked to Sup Forums?
Ian Martinez
Natives, have you heard the word べた凪? I looked up the definition, just curious if it's common knowledge.
Brayden Evans
Over a year ago, closer to 1.5 probably There's also one on /jp/ that's more active and lives fairly long because the board is slow as fuck
Hunter Thompson
I recently said it was enough that I didn't know how to draw Kanji and decided to try the Kanji Study app. It's pretty damn nice. I've learned and memorized how to draw all N5 and N4 Kanji so far, starting up on N3 ones. Gives you tools to study them, flashcards and writing challenges. Also helps with memorizing the readings for anki vocab study.
>pick a random sentence from Sup Forums >post it with a Japanese translation >??? >PROFIT!
>4ちゃんから出鱈目な文章を一つ選って >日本語の解釈とポストして >かかかか >利益!
Kayden Sanchez
>並木道 >1. avenue; boulevard; tree-lined street >Huh? What the fuck is this definition? >Look up avenue >a broad road in a town or city, typically having trees at regular intervals along its sides. >Look up boulevard >a wide street in a town or city, typically one lined with trees. STEM was a mistake. On the bright side I can at least go rake in those disability bucks now.
I would probably have defined them as "streets for rich people", though when I picture a "boulevard" in my head I guess it's a nice big street lined with trees.
John Garcia
Boy oh boy was that graph of Mt. Stupid for vocab was right. Slowly mining my first 1200 words and it doesn't feel like I know shit. Like I couldn't actually say anything coherent and non-trivial with this shit. Anyway here's the last 20 I've added and a bump.
Probably because grammar is what you need to say anything coherent and non-trivial.
Jack Parker
i cannot speak the runes
Parker Miller
I hope you realize this is not an efficient approach to vocabulary building.
Joseph Lewis
It's both innit? What do you mean? I don't think I anything in there is so obscure that mining it isn't worth it
Brayden Bell
I don't use Anki anymore, but one thing I wish someone had told me when I started mining is that you should always keep efficiency in mind. Mining things like 怪しげ, 居心地いい, 窓越し, to mention a few, is a poor use of your time, since you could simply learn げ (気), 心地 and 越し instead (I believe the Dictionary of Japanese Grammar series has entries for all of them), which will also save you the effort of mining and reviewing 楽しげ, 触り心地, 壁越し and so on.