...
Kanojo wa Rokuokubi 18
...
...
...
...
...
...
Kinda qt
...
...
...
Fucking idiots
...
Her faceee
...
...
...
...
I love her so much
...
...
...
...
...
...
Spooky
...
...
...
...
...
Ewwww
...
lewd
...
Lewd
...
A very cute kitty
...
...
We fucking knew it.
She's one of those scary monster teeth women.
I'd hit it.
...
...
What a fantastic page.
happening
end
Thanks OP
Based
thank, great chapter
...her infinite variety: other women cloy
The appetites they feed; but she makes hungry...
What...
Confirmed for Slit-Mouthed Girl. She's still adorable.
>Tongues and feet
good chapter
Yep she's just as annoying as I thought sshe'd be.
This guy needs to take a lesson from Saitama and summarize this shit in 10 words or less.
So at one point she tried to stitch her cheeks? That's fucked up. Nice panel because the combination of Cat pupils and horrific scars works well together
Rekt
Thanks for the chapter, that was a fast turnaround from the translation thread.
post best girl
>mfw this was just a few chapters ago
>the art still improved quite a lot
Wew
Yochii is the qtest
>braces
MUH
Yotchy will probably become a confident grill after overcoming her past.
pixiv.net
what happen in her past?
No idea, she just said that she was a bother to other people for some reason and we know that she hides herself by using the mask. Whatever happened it probably as intense as Natsuki's past.
Forced blowjob. She wears the mask to keep dicks out.
She asked a guy if she was pretty or not, blacked out and came too in a pile of blood.
Aw yes. Cutest kuchisake-onna.
Thanks for dumping the chapter.
was he Joker
MUST. USE.
DDL? Your mediafire folder got nuked.
...
...
I expected Chaika.
God damn it Joker.
what's a no-side?
What happened?
What's wrong with her tongue in the first panel
noppi lost her face desu
But how? I thought only she could do that.
No, even the MC takes her face a few chapters after her ability is revealed.
Oh. Weird. What yokai is her, by the way
Noppera-bō.
I knew it. Yocchi's a kuchisake-onna
no-side is a rugby term for when the referee signals the end of the game.
I'd have translated hai, no-saido as "and the match is over!" myself but whatevs
Threadly reminder that the mangaka is a grey old man
No, he/she isn't.
Explain this, then.
It's an actor and they are discussing his opinion about the series and if what he'd think about a live action movie/series.
I meant explain it WELL.
It's literally what it is.
That's like the Japanese version of Vincent Price, they're interviewing him because youkai and crosspromotion and Brands (tm) and the mangaka is a big fan too I guess
Or you could just step up your Nihongo game and read it your-own-damn-self 2 or 3 years from now
>2 or 3 years from now
Too much of an investment into the future, when then, I won't even remember about this
Is anyone translating the series with the gorgon/medusa girl? Looked pretty cute.
>gorgon/medusa girl
what's the name
Does it mean that Tendou is in the rugby team?
I think a random-ass rugby reference to close it out is just about right for an athletic day where the jump rope champion gets 90,000 points.
She'd probably be pretty good at rugby tho
Don't know the name
Onsen machi no medusa
that looks pretty spooky desu
Sorry but this looks too cartoonish to be sexy.
Seems like the first chapter of the medusa managa is translated
ipreferjester.blogspot.de
Only 6 pages or am I blind?