Instead of basing your position on these biased, disparaging summaries, here's a real translation.
Esteemed President Rajoy,
On 1 October, the people of Catalonia decided on independence in a referendum with the endorsement of a high percentage of the electorate—a percentage greater than that which allowed the United Kingdom to begin the Brexit process, and with a greater number of Catalonians than those who voted for the Statute of Catalan Autonomy.
On 10 October, a session of the Catalan Parliament was held to evaluate the results of the referendum and its effects, during which it proposed to suspend the effects of the popular mandate.
I have attempted to foster dialogue, which is what has repeatedly led us to our positions as political and social leaders in Europe and the world at large. With this in mind, in my letter on Monday, I proposed a meeting with you that has yet to take place.
Likewise, my call for a stop to the repression has been ignored. Instead, there has been an increase in repression, leading to the imprisonment of the presidents of Òmnium Cultural and of the National Catalan Assembly, entities with proven civic, peaceful, and democratic track records.
The suspension remains in effect. The decision to apply article 155 rests with the Federal Government, subject to the authorization of the Senate. Despite all these efforts and our willingness for dialogue, should the only response be the suspension of [Catalan] autonomy, it would indicate a lack of awareness of the problem and of a desire to talk.
Finally, if the Federal Government persists in impeding dialogue and continuing its repression, the Catalan Parliament may proceed, if deemed appropriate, to vote in favor of the formal declaration of independence which was not voted [into law] on 10 October.
Respectfully yours,
Carles Puigdemont i Casamajó
Barcelona, 19 October 2017