Monster Musume

Got a small dump. Found some translations for the 4 new M.O.N. character songs.

Other urls found in this thread:

e2046.com/p/Rachnera/24488/
youtube.com/watch?v=vYwZ1YYSKsI
twitter.com/NSFWRedditImage

EL CUCUY

I'm curious on how accurate theses are. Anyone who has some experience, let us know please.

Mods/Jans if this isn't acceptable at least archive this. It's info most anons probably don't have, they may stumble across it and find it helpful.

Miia is also out it seems. Hope she sells well I'd love a Cerea or them to branch out into other forms of merch besides buttons and keychains.

[1/2]

乙女心オーガチック - ティオニシア(久保ユリカ)
少女心的食人魔娘 - 緹奧尼西亞(久保由利香)
Ogre Girl Having A Young Girl's Mind - Tionishia(Yurika Kubo)


ゆるふわ かわいくおめかし
柔軟蓬鬆,可愛地化妝
Soft and fluffy, put on makeup cutely

あなたとこれから 乙女心どきどき
你和未來,少女心怦怦跳
You and the future. Girl's heart beat quickly

デパートのうわさのチョコレート
傳說中的百貨公司的巧克力
The rumored chocolate in the department store

駅前新作のスイーツ
車站前那間店新推出的甜點
The new sweets of the store in front of the station

どちらもおいしそう!
不管哪邊看起來都好好吃!
Both look so tasty!

半分こしたなら
如果吃超過一半
If I eat more than a half

幸せはきっと二倍
幸福一定是兩倍
The happiness is double surely


ひらひら黃色のワンピース
飄飄的黃色連身裙
Fluttering yellow one piece

かわいい帽子をのせたなら
如果戴上可愛的帽子
If I put on a cute hat

とびきり笑顔で振り返るの
用特別的笑容回頭看
Look back with a special smiling face

ほらね おしゃれはすてきな魔法
你看喔,可愛打扮的魔法
Look, the magic of dressing up cutely

そしてHappy Happy あげるよ Lucky Lucky あげるよ
然後給你Happy Happy呦,給你Lucky Lucky呦
Then, give you Happy Happy, give you Lucky Lucky

ぎゅっとぎゅっと抱きしめてあげるよ
緊緊地,緊緊地,擁抱你呦
Tightly, tightly, hug you

そうよ Happy Happy ふたりで
沒錯,兩個人Happy Happy的
That's right. We two Happy Happy

Lucky Lucky えがおで
Lucky Lucky 的笑臉
The Lucky Lucky smiling face

ゆるふわタイムはじめよう
柔軟蓬鬆的時間開始
The soft and fluffy time begins

あしたもきっと一緒だよ 
明天一定也要在一起呦
Must be together tomorrow, too

[2/3]

ゆびきりげんまん
打勾勾,約定好了喔
Make a pledge by hooking each other's little fingers

乙女心どきどき
少女心怦怦跳
Girl's heart beat quickly

ちょっぴり大きいかもだけど
雖然有點大,但是
Although it's a little big

ちょっぴりおなかもすくけれど
肚子也有點空,但是
I get an empty stomach too, but

いつでもかわいくかわいくいたいのです
無論何時都要可愛,超級可愛
No matter when, being cute, very cute

私は女の子だもん
人家是女孩子嘛
I'm a girl

そしてHappy Happy あげるよ Lucky Lucky あげるよ
然後給你Happy Happy呦,給你Lucky Lucky呦
Then, give you Happy Happy, give you Lucky Lucky

ずっと ずっと そばにいて、なんてね
一直一直在身邊,之類的
Always, always be close by, something like this

そうよ Happy Happy ふたりで
沒錯,兩個人Happy Happy的
That's right. We two are Happy Happy

Lucky Lucky えがおで
Lucky Lucky 的笑臉
The Lucky Lucky smiling face

ゆるふわデートみたいに
柔軟蓬鬆,就像約會一樣
Soft and fluffy, it's just like a date

あしたもときめいてたいの
希望明天也很令人興奮
I hope tomorrow is also exciting

ゆびきりげんまん
打勾勾,約定好了喔
Make a pledge by hooking each other's little fingers

乙女心どきどき
少女心怦怦跳
Girl's heart beat quickly

そんな幸せな日々が つづきますように
讓這快樂的每一天永遠持續下去吧
May the happy days last forever

だからHappy Happy あげるよ Lucky Lucky あげるよ
所以給你Happy Happy呦,給你Lucky Lucky呦
So, give you Happy Happy, give you Lucky Lucky

ぎゅっとぎゅっと抱きしめてあげるよ
緊緊地,緊緊地,擁抱你呦
Tightly, tightly, hug you

[3/3]


そうよ Happy Happy ふたりで
沒錯,兩個人Happy Happy的
That's right. We two Happy Happy

Lucky Lucky えがおで
Lucky Lucky 的笑臉
The Lucky Lucky smiling face

ゆるふわラブなんてすてき
柔軟蓬鬆,愛心之類的真可愛
Soft and fluffy, thing like heart is lovely

あしたもきっと一緒だよ 
明天一定也要在一起呦
Must be together tomorrow, too

ゆびきりげんまん
打勾勾,約定好了喔
Make a pledge by hooking each other's little fingers

乙女心どきどき
少女心怦怦跳
Girl's heart beat quickly

なぜなら私は 女の子だもんだもん
因為人家是女孩子嘛
Because I'm a girl

Darn character limits. I'd remove the non-english, but then no-one can cross check.

They're not TERRIBLE but they do miss some of the more important bits. Also there's a chinese version beneath the Japanese for some reason.

>あなたとこれから 乙女心どきどき

This should be something like "Since you're together her heart beats quicker"


>半分こしたなら
This should be "If split it" as in Tio eats half and you as her date eat half, then she's sure she'll be twice as happy.

I hate translating song lyrics because keeping a consistent tone while making it not sound stupid is really hard. What works for conversation and what works for singing are two totally different animals.

I'd love a high quality Rach. I might actually spend money on something physical that betrays my power level.

"If we split it" *

>What works for conversation and what works for singing are two totally different animals.

Thats my limited understanding too.
The Chinese text is the 2nd text line correct?
I might cut that to save on the character limit.

I already did on Suu. Check this out:
e2046.com/p/Rachnera/24488/

Chinese text is the second line yes. You can tell because it's missing characters like あいうえお

I can give the TL a once over but I'm not gonna do the whole thing. It looks machine translated to me though.

I know about that one, but I dont care for it.
Not that it is bad, just its not how I would want it to look, or at least that is not how Rachnera's proportions are usually depicted, at least to me.
Arms are too long, torso too stretched, and head is to small.

anyone has translation for Amagasa no Uta?

youtube.com/watch?v=vYwZ1YYSKsI

>machine
Idk for sure, but probably.

Maybe someday. I'd love a line of chibis in various outfits.

Is that the 'Flower' or 'Umbrella' one?

Umbrella.

umbrella one

[1/2]
立チ上ガレ! - ゾンビーナ(持月玲依)
Stand up! - Zombina(Rei Mochizuki)


突っ込んでぶっ放すツーハンド
Charged the enemy position, shooting by two hands

世界で1番元気なゾンビ
The most energetic zombie in the world

容赦はしねえ
There is no mercy
※しねえ=しない,靜岡&西関東方言

腕でも何處でもこの體 取れても全然関係ねぇぜ
No matter arm or other, it doesn't matter if this body loses any part
※ねぇぜ=ない,方言

それがリビングデッド
This is the Living Dead

撃たれても切られても
No matter being shot or being cut

やられない やらせない
I won't be defeated. I won't let you succeed

本能が私を突き動かすの 立ち上がれ
Instinct makes me stand up

超えていけ 不死身のスピリット
Exceed the immortal spirit

勝利を掴む日まで
Until the day when I catch the victory

這い上がれ 下せ 正義の鉄槌を
Crawl up, crawl down, the hammer of justice

今すぐ さあ立ち上がれ
Stand up right now

痛覚皆無で撃ち込んで
Feel no pain when being shot

貫けJustice dancin' forever
Penetrate. Justice dancing forever

踊れ 3・2・1 Let's Rock!
Let's dance. 3, 2, 1, let's rock!

腐ってるって言われても
Even if you say I'm already rotted

そんなの全然関係ねぇぜ
It doesn't matter at all

あたしゃリビングデッド
I am the Living Dead

止まった心臓は
The heart already stopped beating

動かない *2
Doesn't move

トキメキのひとつで動き出しそう
After one throbbing, my heart seems to begin to move

舞い上がれ 昂ぶるこの想いよ 強く
Fly high again. This excitement is so strong

いざ行け ひれ伏すがいい
Hey, let's go, grovel

もっとアガれ! 倒せ 鼓動聴こえるくらい
Rise more! Knock down. To the extent that my heartbeat is heard.

この心よ 舞い上がれ
This heart flies high again

[2/2]


リビングデッド
Living Dead

撃たれても切られても
No matter being shot or being cut

やられない やらせない
I won't be defeated. I won't let you succeed

本能が私を突き動かすの 立ち上がれ
Instinct makes me stand up

超えていけ 不死身のスピリット
Exceed the immortal spirit

勝利を掴む日まで
Until the day when I catch the victory

這い上がれ 下せ 正義の鉄槌を
Crawl up, crawl down, the hammer of justice

今すぐ さあ立ち上がれ
Stand up right now

上がれ!*3
Stand up!

今すぐ さあ立ち上がれ
Stand up right now

You have been turned into a monstergirl. Which species are you?

Take this shit back to /jp/

Doppel is the Superior Girl

[1/2] Just English for space
Umbrella Song - Suu (Mayuka Nomura)

It's raining. You were holding an umbrella

Downpour

Secretly, in a rainstorm, I knew what is love

After that The world changed its color

It's raining Today, I’m also waiting for you

Soaking wet

In the pale color

Secretly Secretly

It's being dyed

I miss you It hurts Really hurts

I want to hear your voice

The rainy day I’m so looking forward to

Rain of Tears is about to drown me

Please grab my hand

I want to touch you It hurts Really hurts

Please hold me tight

And never let go

My heart melted, so

If you get wet in the rain

I want to be your umbrella right now

Echo In the sound of raindrops

Secretly Secretly

Say " I love you." repeatedly

Chanting the spell

Magical dream

[2/2]

More More

Please let me see that dream

I miss you It hurts Really hurts

I want to go near you

I want to see the future rainy day

The sadness is almost overflows

Please grab my hand

I want to touch you It hurts Really hurts

Please hold me tight

Look only at me

Until the moment that rain stopped

Under the umbrella

The kingdom of only two of us

One One

Feeling becomes certain

I hope tomorrow will be a nice day

You are so dazzling when you smile

I miss you It hurts Really hurts

I want to hear your voice

The rainy day I’m so looking forward to

Rain of Tears Is about to drown me

Please grab my hand

I want to touch you It hurts Really hurts

Please hold me tight

And never let go

My heart melted, so

Secretly, I'm in love

Suu's songs are really emotional.

[1/2]
エイム - マナコ(麻倉もも)
Aim - Manako(Momo Asakura)

射程距離內 ターゲット ロックオン!
Within range, target lock on!

鼓動を感じ取るんだ 集中
I can feel the beating. Focus.

全神経を指先に集め トリガーを引け 任務遂行
Gather all nerves to the fingertip. Pull the trigger. Mission accomplished.

狙い撃つ 私の眼と スコープに映るキミのハート
Snipe. Your heart reflected in my eye and the scope

聳え立つ 不安の壁 取り払い 撃つべし 今日もまた
Demolish the wall of anxiety. I keep shooting today, too

Dry eye eye 涙で霞んでも
Dry eye eye, vision is blurred by tears, but

正確な
Accurately

aim ひとつ忠告してあげる もう逃げられないよ?
Aim. I'll give you an advice. You can't run anymore?

aim どこまでも 追いかけるから 加速する弾丸は
Aim. Because wherever you run, the accelerated bullet will chase after you

aim 勝負は瞬く間だよ!
Aim. Victory or defeat is decided in a blink of eye

aim 呼吸を整えて
Aim. Adjust the breath

aim 今日もワンヒットだ!
Aim. Today is one hit kill, too!

aim マナコ ひとつ眼のスナイパー
Aim. Manako, the sniper having only one eye

(み...視るのは得意だけど...見つめられるのは...苦手です!)
Although I'm good at looking, I don't like being looked at!

泣き虫だけど (うぅ…)
Although I'm a crybaby (Um...)

恥ずかしがり屋だけど (えっと…)
Although I'm a shy person (Um...)

精一杯 目一杯 女の子がしたいの
Doing my best to be a normal girl

thanks so much

[2/2]

私だけにできる事 私の瞳に映る物
The thing only I can do. The thing reflected in my eye

この瞬間だけは*2
Only at this moment

ah 邪魔はさせない
Ahhhh, get out of my way

正確な
Accurately

aim ひとつ忠告してあげる もう逃げられないよ?
Aim. I'll give you an advice. You can't run anymore?

aim どこまでも 追いかけるから 加速する弾丸は
Aim. Because wherever you run, the accelerated bullet will chase after you

aim 勝負は瞬く間だよ!
Aim. Victory or defeat is decided in a blink of eye

aim 呼吸を整えて
Aim. Adjust the breath

aim 今日もワンヒットだ!
Aim. Today is one hit kill, too!

aim マナコ ひとつ眼のスナイパー
Aim. Manako, the sniper having only one eye

aim*12

マナコ ひとつ眼のスナイパー
Manako, the sniper having only one eye

[1/3]
最高速ドッペルちゃん - ドッペル(大西沙織)
The top speed, Doppel-chan - Doppel(Saori Ōnishi)

[Doppel]
モンスター *2 モン*4 モンスター
Monster*2, Mon*4, Monster

とみせかけて
Pretend a little

ドッペル *2 ドッ*4 ドッペルちゃん
Doppel, Doppel, DopDopDopDop, Doppel-chan

「殘念ドッペルちゃんでした!」
"Too badIt's actually Doppel-chan!"

D O P P E L ドッペルちゃん! *2
D O P P E L, Doppel-chan

「それじゃ〜早、速化けてみよっか!」
"Well then, let me transform right now!"

[As Miia]
おふろ?ごはん?ねえだぁりん
Bath first? Or eat first? Hey, darling

蛇行? 蛇足? だーだだだだ!
Snake walk? Snake feet? Da──DaDaDaDa!

[As Papi]
ハッピーなハーピー、ピーパー、なんか違う?
Happy Harpy, Pyhar, somewhat different?

トリ頭の真似難しくて
It's so hard to copy bird head

[As Centorea]
ああ、主のため この身も心も捧げましょう
Ah, devote this body and this heart for Master

[As Suu]
雨降り体が溶け出す前に
It's raining. Before this body melts

「マスター、…捕まえてくだサイ・・」
"Master...please catch me..."

[As Mero]
私を選んでくれなくてもいいです
Even if you don't choose me, it's fine

むしろ私はその方がいい
Instead, I'll rather you choose that person

[As Rachnera]
何事にも縛られずに 気のおもむくままにさぁ
Tied to nothing. Do whatever I want.

[2/3]

[Doppel]
「Hey 彼氏ィ!」
"Hey, Loverboy!"

結局わたしが最強じゃない?
Am I not strongest after all?

誰にでもなれるって最高じゃない?
Be familiar with anyone, Am I not awesome?

変幻自在
Ever‐changing

絶対任務遂行 M.O.N!
Mission accomplished for sure. M.O.N!

もはや、なれないものはない
There is nothing I'm not familiar with

でも本性がないと悲しいじゃない?
However, isn't it sad to not have your own figure?

ねぇわたしを見て
Hey, look at me

ドッペルちゃん
Doppel-chan

D O P P E L ドッペルちゃん! *2
D O P P E L, Doppel-chan

「自分を見せるのも、なかなか、慣れないもんだよね」
"To show what I really look like, it's really, hard to get used to"

[As Suu]
たとえばあなたが 傘をさしたなら
If You hold an umbrella

[As Mero]
もう濡れてしまっても
Even if I'll soon get wet

あなたの代わりになりたいから
I want to get wet instead of you, so

[As Centorea]
あの日の言葉 私の胸に刻まれています
Word of that day, it's carved in my chest

[As Rachnera]
心を縛ったままの言葉
The words that bound my heart

[As Papi]
パピーピーピーピピー そんなことより
Papi. PiPiPiPi. That kind of thing

ピーピーピーピピー とにかく今は
PiPiPiPiPi. Watever, now

[As Miia]
おふろ、ごはんよりも先に
Before bath or eat

キスミーだぁりんー!!
Kiss me, darling──!!

[3/3]

[Doppel]
「と、とにかくさ、あの日、そのままの私を見てくれてさ…!」
"No...no matter what, that day, just look at me like that…! "

「Hey 彼氏ィ!」
"Hey, Loverboy!"

やっぱりわたしが最強じゃない?
Am I not strongest after all?

何でもできるとか最高じゃない?
There is nothing I can't do, isn't it awesome?

伸縮自在
Flexible

ときに武力行使で M.O.N!
It's time to use military power. M.O.N!

悪いヤツらは許さない
Bad guys are not allowed

イタズラ、お仕置き、楽しいじゃない?
Prank, punishment, isn't it fun?

ねぇこっちを見て
Hey, look here

[As Smith]
オイ!*3 M.O.N! オイ!*3 Hey 彼氏ィ!
Oi, oi, oi, M.O.N! Oi, oi, oi, hey, Loverboy!

[Doppel]
「はーい!それじゃ、最後はみんな一緒に!せーの!」
"Well then, let's sing the last part together! Ready─!"

ドッペル *2 ドッ*4 ドッペル
Doppel, Doppel, DopDopDopDop, Doppel

ドッペル *2 ドッ*4 ドッペルちゃん
Doppel, Doppel, DopDopDopDop, Doppel-chan

「Hey 彼氏ィ!」
"Hey, Loverboy!"

結局わたしが最強じゃない?
Am I not strongest after all?

誰にでもなれるって最高じゃない?
Be familiar with anyone, Am I not awesome?

変幻自在
Ever‐changing

絶対任務遂行 M.O.N!
Mission accomplished for sure. M.O.N!

もはや、なれないものはない
There is nothing I'm not familiar with

でも本性がないと悲しいじゃない?
However, isn't it sad to not have your own figure?

ねぇわたしを見て
Hey, look at me

ドッペルちゃん
Doppel-chan

>Loverboy

Don't you mean Bae?

That is all of them.

Does ms smith have a boyfriend ?

Wat kind of men she likes ?

Thank you for dumping. Especially for my waifu's song. I appreciate it greatly.

Smith doesn't have a boyfriend because she doesn't have time for one. I wouldn't be surprised if she's a one night stand kind of girl.

She'll take whatever she can get her claws into.

You guys will never let me live that down will you?

I agree, but TF overruled me.

She has a basement full of chained up monster boys, if that counts

Darling is Smith's boyfriend
Darling is everyone's boyfriend

>claws

Isnt she human ?

he was being metaphorical, user.

>4 new mon character songs

Odd, I thought those songs weren't new.

Suu best girl, best character songs. Thanks, user.

Are these all their songs being translated?

Rach and Miia are definitely worth compromising power level for.

The translations are new. The songs did come out a little later than the main girl character song albums.

BONUS! [1/2]

狩りたかった
I wanted to hunt

ANM48
vocal. 相內沙英_Sae Aiuchi
vocal. 篠田みなみ_Minami Shinoda
vocal. 千本木彩花_Sayaka/ Senbongi
vocal. 泊明日菜_Asuna Tomari
vocal. 新田ひより_新田日和_Hiyori Nitta
vocal. 松田利冴_Risae Matsuda

蹄を全力で鳴らしては
Ring my footsteps loud

追いかけて上ったの 渓谷を
Chase after you and go up the valley

呼吸が乱れてる姿がもう
In disorder Breathing. Already

たまらなくてAhもどかしい
How intolerable, ah, how irritating

やっと気づいたの 本能はごまかせない
The instinct I finally noticed can’t be a lie

正直にゆくんだ 昂る思いに身をまかせ
Be obedient to the body dominated by excitement

キミを狩りたかった 狩りたかった  いつでも
I want to hunt you. Always want to hunt

狩りたかった*2 すぐにハムハムしたい
I want to hunt *2 I want to bite you gently right now

狩りたかった *2  No!*5
I want to hunt *2 No! *5

ルールだから今はガマン!
Because rules are rules, I’m restraining myself!

どんどん溢れ出す よだれさん
Mr. saliva keeps coming out from my mouth

拭わずに垂れ流してガオガオ
Without wiping, just let it drop, gaogao

[2/2]

木陰の影からも狙ってる
Aim at you in the shadow under trees

トンネルも死角でいいね
The blind spot of tunnel is also fine

最初から上手く出来なくてもかまわない
Don’t need to do well from the very beginning

自分のやり方見つければいい
Just find your own way

ほらチャンスだ
Look, there is a chance

キミを狩りたかった 狩りたかった 前から
I want to hunt you. I want to hunt since before

狩りたかった *2 すぐにペロペロしたい
I want to hunt *2 I want to lick you right now

狩りたかった *2  No!*5
I want to hunt *2 No! *5

ルールだけどガマンできない!
I know it is the rule, but it is intolerable!

腹ぺこさんだらけ
So hungry

迷いこんだ子羊
The lost lamb

怯えた目をしてそそるから
The scared eyes are so tempting

目と目が合う
Meet each other's gaze

差し出されたごちそう
A feast is offered

キミを狩りたかった 狩りたかった 殘さず
I want to hunt you. I just want to hunt you

狩りたかった*2 もっとハムハムしたい
I want to hunt *2 I want to bite you gently more

狩りたかった*2 ペロペロ...はっ!
I want to hunt *2 Lick you...ha!

テイスティングじゃガマンできない!
I can’t take it even just one licking!

Oh okay. I was excited, thought there were some new songs to listen to that I missed.

I cant find 'Everyday Animal Ears' however.
So I challenge anons to find it!

>ANM48
They better show up in one of the next chapters seeing it's a big convention.

Nah, crab has forgotten all about them

That start is so Zombina energetic.

Are they a real group? Would they have to pay royalties or buy likeness or whatever? Would be expensive?

...

Still can't tell if they're just cosplayers or not.

Err, yes, but I have seen a twitter account with 'ANM48' as the name.

Are you stupid or just intentionally trolling or something?

Of course fucking ANM48 isn't a real group that crab just decided to put in his manga. It's a parody of AKB48.

Just stupid, no idea what AKB48 is or even existed.

Jeez now you make me feel like I punched the special ed kid.

Hahahah, dont. MonMusu is about as deep as I go into Japanese culture.

Might just be easier to organize by line and column number if char limit is a problem

Thanks user for the song translations.

For anyone who missed the Cerea comics on her birthday, I'll post them here as well.

...

Got it. Lovingly crammed through Google translate. Errors abound I'm sure.
[1/2]

スガタ カタチ ちがっても
愛は変わらない
ちょこんとした耳をたてて
君を誘惑したいの
境界線を越えて
まだまだ知りたい
ツンとした胸を張ったら
誰よりも早く伝えたい

Even if I am different in shape
Love does not change
Take a little ear
I want to seduce you
Beyond the boundary line
I want to know more
If I stretch my chest tight
I want to tell it earlier than anyone else

手をつなごう 同じ世界で
約束を交わしあって
友達のままなんてイヤだよ
もっともっと仲良く

Let's join hands in the same world
Having promises
I do not want to leave my friend
Make even more friends

けもみみは外さないよね
君のこと逃(に)がせないから
なぜか何も言えなくなって
噛んでみたけど強すぎたかな

I will not remove your enemy.
Because I will not let you escape
For some reason I can not say anything
I chewed it, but I wonder if it was too strong.

けもみみは外せないよね
君のこと感じてたいの
いつの日にか交わりたいな
ちょっと大胆なの けもみみガール

You can not remove yourself
I want to feel about you
One day I want to get together
A little bold of a dog girl

セイメイタイちがっても
出来ることあるよ
ナイショ話 耳打ちして
君をドキドキさせたい
肌の色・目の色は
関係ないでしょ
頭から爪の先まで誰よりも
近くにいたいの

Even if it's different
There is something I can do.
Nageo talking to me earnestly
I want to make you excruciating
Skin color · Eye color
It does not matter.
More than anyone from head to nail
I want to be close.

[2/2]

見つめあおう 同じ世界で
約束を交わしたいから
友達のつぎのリレイションシップ
もっともっと深くね

Let's stare at the same world
Because I want to make promises
My friend's next relationship ship
It's even deeper.

けもみみは外さないよね
君の声聞いてたいから
朝と夜が何度巡っても...
越えちゃいけない一線がある

I will not remove your enemy.
I want to hear your voice
No matter how many times morning and evening ...
There is a line that can not be crossed

けもみみは外せないよね
キケンでしょ感じてないと
いつの日にかなんて夢なの?
ちょっと物足りない けもみみガール


You can not remove yourself
I do not feel it is a baby
It is a dream what day it will be?
A little unsatisfying dog girl

好きだよ キモチなんて測れないけど
触れたい それが本当だから最高なんだ


I like it but I can not measure it
I want to touch It is the best because that is true

けもみみは外さないよね
君にまたくすぐられたい
声にならない甘い吐息で
ぎゅっとしてたらぐったりしちゃう

I will not remove your enemy.
I want to be tickled again by you
With a sweet breath not to be a voice
I will beat when I tighten up.

けもみみは外せないよね
イタイのはちょっと怖いもん
焦れったいな 早く気づいて
やっぱ大胆なの けもみみガール

You can not remove yourself
A bit scary of Ita
Be astonished quickly noticed
After all a bold dog girl

すごく大胆かも!?けもみみガール

It might be very bold! Is it? Family girl

Quick note: Every instance of "Family girl" should be "animal ear girl"

If any intrepid user, or TTF since I know you lurkin, wants to make a 'Fixed' version with proper phrasing and whatnot, then upload it here, or next thread, that would be awesome. Otherwise I bid thee goodnight/day.

Thanks user.

Thanks lad

...

So will rachnee just rape him no matter what if he doesn't choose her?

smith is cute

Or she just kills herself.

pretty much especially judging by imperium's new comic

She wouldnt kill herself, but would probably live as a spinster

pun intended

Maybe if she looks sad enough Cerea will agree to share.

has cerea gone furthest with darling?
>held hands
>made him grab her boobs
>suckled poison from her nips
>hes seen the horse puss

>hes seen the horse puss

He has?

By that logic Mero is winning because he's

>Princess carried her
>Seen and touched her tits (I think he's touched them)
>Kissed her
>And also seen her vagina

Then there's Miia's vagina, Papi's, Rachnera when she mounted him.

The only girl he's been inside is Suu.

Why would she wait for a choice to be made?

And Miia.

Touche

He fingered Miia, but he did get his head in Suu.

He saw Miia and Mero's in the pool. Also Miia is the only one he's gotten a real heartfelt present for and Mero is the only one with a kiss. Sort of.

>believing in the smith is human meme

Slimy tentacle hugs are...

Do you want us to get mods to kill the thread or what?
Also they're slimy, duh

>ywn find a gf so pure like Tio

>problems when wearing skimpy clothes
It's like full body suits don't exist or something.

Don't kill the thread before I post the rach comic

>believing in the Smith is a succubus meme
It has been confirmed by crab that Smith is human, so take your crappy headcannon out of here.

He's washed Cerea and bathed her and touched her butt

How much milk does she produce in a day?

>kill the thread
I must be out of some kind of loop. I knew mods were closing these threads up left and right, but I thought that was for being "generals." Are they shutting us down for lewdness too?

I prefer slimy oct massages.