I just got admitted to a scanlation group as a translator. I was asked if there's a title I'd like to work on, but I frankly have no clue what's out there. So I'll defer to you guys.
What would you like to see translated? I prefer seinen, so something along those lines would be ideal.
Also, this can become a Rakugo thread later on if you'd like.
Deep Forest looks pretty cool. Only 2 volumes too.
Xavier Brown
Hitsugi Katsugi no Kuro. - Kaichu Tabi no Wa
Adventure Seinen with SoL elements about a vampire by the same mangaka behind GA - Geijutsuka Art Design Class.
Was being scanlated years ago but was dropped halfway through, the manga is entering the climax soon so it will be finishing in the near future.
Jaxon Phillips
OP here. Seinen, as with shounen, shoujo, etc. describes the target audience and not the actual contents.
I'll give consideration to everything posted, I've already checked out a few. I'll be off work in half an hour and then I'll be at liberty to really sift through them. Thank you!
Carter Myers
>What would you like to see translated? Rakugo
Jose White
Yes
Chase Lopez
The last 11 or so chapters of Hiiragi Shougakkou Renai Kurabu
Please steal the fureru to kikoeru project from those slow assholes. It's like 20 chapters away from being fully translated because it's super short but it'll be 2 years before they are finished at this rate.
Michael Wood
The last 20 or so chapters are complete garbage, I wouldn't bother.
Joseph Moore
I request shoujo manga actually. >Hana no Asuka-gumi!