Danchigai

It's been a while since the last translation. Sorry about that, I had a pretty rough week. To make it up to you guys, today I have 5 (FIVE) translated chapters for you guys.

We're finally starting Volume 2 today, so I'll start off with the inside cover.

Other urls found in this thread:

mega.nz/#F!UpogQLpb!iHEvH6EvTE_Xj_TlrrSPEg
twitter.com/AnonBabble

>File Too Large
I quickly (and sloppily) cropped it into a smaller resolution. Anyone who wants the original image can find it in the usual mega folder

Yumeno Apartment Complex Map
Contents

No 14. Building ... 5
No 15. Building ... 13
No 16. Building ... 21
No 17. Building ... 27
No 18. Building ... 37
No 19. Building ... 45
No 20. Building ... 55
No 21. Building ... 63
No 22. Building ... 73
No 23. Building ... 83
No 24. Building ... 91
No 25. Building ... 97
No 26. Building ... 105
No 27. Building ... 113
Afterword Lounge ... 121

Haruki's Day Off ... 35
Mutsuki's Day Off ... 36
Yayoi's Day Off ... 53
Uzuki's Day Off ... 54
Satsuki's Day Off ... 71
Everybody;s Day Off ... 72
Nakano Haruki: Oldest Son, High School 1st Year
Nakano Mutsuki: Oldest Daughter, High School 2nd Year
Nakano Yayoi: Second Daughter, Middle School 3rd Year
Nakano Uzuki: Third Daughter, Primary 3rd Year
Nakano Satsuki: Fourth Daughter, Primary 3rd Year

5
No. 14 Building

> Alright

> I'm making tonight's dinner!
> What do you want to eat?

> I want Kuroge Wagyu Steak~!
> Langoustine with a garnish of seasonal vegetables
> Cartoon meat...

Also, filename and actual page numbers don't match. The filenames are -1 relative to the actual page.

6
> Say something more realistic!
> (Uzuki mini text) She hit me!
> (Haruki mini text) She slugged me...
> (Satsuki mini text) Sob sob

> But why are you making dinner all of a sudden... I'm pretty sure this is your first time?
> Where's Aneki?
> She said she had something to do at school so she'll be late

> And so! Because I have no club activities today and got home early
> I decided I could make something once in a while too

> Like a seafood bowl! Like eel over rice! It'll be great!
> Yaaay!!
> I feel uneasy...
> It might not be a good idea to bet on dinner... (TL Note: I half-assed this line, so suggestions are welcome)
-
> I'm going to buy side dishes from the supermarket GAH
> (mini text) rice paddle ->

> Hey!! Don't go around throwing stuff in front of the twins!
> I can cook just fine!!
> (Uzuki mini text) Wah

> When Onee cooks
> I help out from time to time!
> (Satsuki mini) Mn
> (Uzuki mini) Oh yeah

> Now that you mention it...
> So it's alright to leave it to her...?

7
> Can you put out the plates?
> Okay!

> Can you help me take these out?
> Okay!

> No! I feel like you haven't really been helping with the "cooking"!!
-
> Th...That may be true but
> I watch her cook from the side

> It's definitely going to be okay! Probably... I think... Maybe...
> She's losing confidence with every word...

> I have a cookbook too!
> Anybody can follow a cookbook...

> 1 tablespoon is equal to 15cc and 1 teaspoon is equal to 5 cc... Is 15cc about 15g? Uhm. To increase 3 portions to 5 portions, add 3 teaspoons... How many g? Huh?
> Huh? Huh? Huh?

8
> Seems like this book is for professionals
> (mini) Ahaha
> .......

> I'll find an easy one online
> Up until now, whenever Aneki wasn't home
> What a pain! Let's just buy ready-made food
> So why...

> Why offer to cook all of a sudden...
> Which one do you want?
> Uhm...
> Uhm...

> I suppose it's...
> I can't even cook! I'm so overshadowed!!
> She IS in her 3 year of middle school
-
> SFX: CRACK
> Guh!

> How...cruel...
> Just now you were making fun of me in your head weren't you! (side) I felt it!
> (mini) Ooh! SFX: clap clap

> I wasn't making fun of you
> SFX: cough
> I was feeling bad for putting you down when you were so motivated

> I'm cheering you on

9
> I...I see? Then it's okay
> In that case, give me a hand
> Sure

> Helping out makes me feel safer too
> Uggh!
> You thought something weird again didn't you!

> That looks like fun! Can we help too!
> Actually...

> Let's do it in that room!
> Room!
-
> What should I make?
> No, more importantly

> What CAN you make? is the question
> (mini) Grr
> Are you saying I can't cook?
> Okay, forget it

> What ingredients we have is also important, right?
> Ah... Right

> But if we don't have something we can just go to the supermarket...
> And then we'll give into temptation and end up buying side dishes! Rejected!

10
> Uh... Onions, carrots, pork...
> How about curry! Curry is easy!

> There is no curry roux

> The one possibility I can make without a recipe that I kept a secret...
> That was the possibility?

> I guess we should just buy ready-made food...
> This is bad. She's losing more and more confidence
-
> If you decide to do something, see it through to the end...
> You know, it's a pain so let's just buy...
> Vegetable stir-fry!

> We only have to dice vegetables and stir fry them so we can't mess it up!
> It's a single dish but we can make a lot of it

> Let's make a ton and surprise Aneki!
> Eh? Ah
> ...Mn...

> T-That's easy enough! I can make it by myself!
> Yeah!

11
> Alright

> Let's go!
> Don't go!!

> Aneki doesn't cut like that right?
> Ah? Like this?
> You're a beginner so calm down and take it slowly

> Don't worry about making it look good
> Ahh! Geez! Shut up! You're annoying me!
> Onions sting your eye so
> GAH!
> It's a battlefield over there!
> There!
-
> Wow he's pure white
> Living corpse...

> I got exhausted just watching...

> But...
> Mn. It's okay I guess

12
> Wow

> I was surprised when I saw your email saying you'd make dinner
> But to think you actually did it

> I can do it if I try!
> (mini) It's only one dish though
> ... I'm completely exhausted though...
> Thank you very much

> To Uzuki and Satsuki too
> Mhm!
> Oh!
-
> The girls made pancakes on the hot plate...
> (mini) We made it with just the mix!
> (mini) Mix!
> (mini) Is that so
> It's not really "dinner" but they did pretty well too

> Somehow it feels like I lost
> It's alright. You can try hard again tomorrow

> Huh? But I have club activities tomorrow so I'm not doing this again?
> This is where you're supposed to lie and say you'll work hard

And that's it for Chapter 14. For the record, that was pages 5-12

Next up is Chapter 15, pages 13-20


13
Building No 15
> SFX: drool

> SFX: grin

> Ahhhhhhh~!!?

14
> What the hell
> Is this!

> Permanent!? AND it's permanent!?
> (mini) It's not coming off!!
> SFX: Splash splash
> SFX: giggle giggle

> This was your doing, Uzuki!!
> Kyaa

> Caught you!
-
> Pervert~ Lolicon~
> !!

> W-Where did you learn that word!
> E-Even if you say something like that

> Ahahaha What's with your face

15
> Ah! Damn! She got away!!
> Uzuki's usual pranking?

> This is permanent marker! Permanent! I'm not letting this slide!
> (mini) I have school tomorrow!!
> Here, cleansing spray

> That'll probably get it off
> (mini) It's Mom's though
> Take a bath and calm down, Onii-chan
-
> It finally came off

> Jeez, it's exam time so studying is already taking up my time
> And now I lost even more time because of this

> My clothes!! (mini) The towel too!!
> They were dirty so I washed them!
> SFX: Rumble rumble

16
> Stop right the-
> Wah!

> What?
> SFX: Spin

> BakaEroki!!
> Gyuhiin
> D...Did I overdo it...?
-
> S-Sorry! I was surprised!

> H-Hurry up and get dressed! (mini) Here, a towel!
> Y...Yeah...

> But my clothes are still in the washing machine... I'll get dressed in my room...

17
> Onii-chan
> I'm letting you look
> Inside. My. Skirt.

> Wha!? Wha-Wha-Wha
> Haha just kidding! I got you

> I'm hom-
> !!?
> SFX: falling
-
> Even the Buddha gets mad the third time... (TL Note: Japanese idiom meaning even saints have a limit to patience and mercy)

> Today's pranks are malicious!
> I'm going to scold her until she breaks out in tears!!

> Hold up! There's probably a reason for this
> Huh? What reason would you have for pranks!?

> That...
> That would be...

18
> Hey, Haruki! Play with me!
> I'm playing a game, don't bother me

> Ah!

> Hey! Give it back!!
> No way!
> She wants you to give her attention... I guess?
-
> She wants me to give her attention so she pranks me? What the heck?
> Because!

> She's not interested in the games and manga you like
> Unlike Satsuki, she has no conversation topics to share with you

> She doesn't go to the same school
> So unlike Nee-san she can't talk about school with you

> There's no choice but to physically get your attention!!
> O...Oh?

19
> ...We're talking about Uzuki, right?
> O-Of course!

> Even so, today's pranks are worse than the usual
> Probably...

> It's because we've been studying for exams week
> So she's lonelier than usual.
-
> No! I'm still going to scold her!
> Eh!?

> It's the duty of elders to scold the young when they do something wrong!
> With our father absent, as the sole male, I must be firm!

> ...Well, I'll spare her the tears...
> ...And then I'll take a break from studying and play with her a bit
> .........

> I'll go with you too
> Ah, what does Uzuki like to play?
> Playing house, I guess?
> Ugeh

20
> Ah, Uzuki!
> I'll go in first

> Hey Uzuki-

> !!?

> The prank succeeded!!
> Succeeded!!
-
> ...Huh?
> It's not Haruki...

> This is...
> Yayoi-san...? You're not mad... are you...
> My underwear...

> Uzuki!! Satsuki!!
> STOP! Yayoi!!
> We're sorry!

> Waah
> Kyaa
> It's quite different from when we were children...
> SFX: daze
TL Note: Took me a good 10 minutes to figure out what she meant by this.


And that's it for Chapter 15.

Next is Chapter 16, pages 21-26

21
Building No. 16
> OX Bookstore
> Fantasy Novels New Items Corner

> I'll read it once I get home

Thanks.

Forgot the image.

22
> Take this, Demon Kunoichi attack!
> Illusion Shuriken!
> (mini) SFX: Ah-

> SFX: clench
-
> Cleaning really is fun
> Cool...
> SFX: sparkle x3

> And now
> SFX: Excited excited
> (mini) A novel?
> What are you doing Bakaruki!!

Thanks for the bump.

23
> You're responsible for this week's circular notice!!
> Hurry up and go!!

> Sorry but...
> I'm in the middle of an errand right now

> Are you saying you're doing errands in a videogame instead of doing the ones in real life!?
> I don't mind moving my hands but I hate moving my legs!

> If you don't move right now, I'm making you take my place at the group cleaning this weekend!
> W-What??
-
> Do I stop my gaming now and pass out the circular notice...
> Or do I heroically endure the old ladies' pampering this weekend...
> (mini) Eat this
> Haruki-kun is so cool
> Eat this too!

> I'll pass out the circular notice when I finish this quest!
> What time do you think it is!!

24
> Why can you two not get along? Hopefully wearing this will help you get along.
> When did Aneki buy something like this...
> (mini) A bargain sale?
> This... This is really embarrassing...
> (mini) In more ways than one...
> But you two used to wear it all the time

> That was a long time ago!!
> I'll hand out the circular notice. (mini) You two get along

> (mini) Thank you
> And now the book...
> Done!
-
> Let's fly it
> (mini) Oooh

> Waah

25
> Did you two make that yourselves? That's amazing
> But make sure to fly it outside okay?
> Okay!
> Kay

Thank you.

26
> She woke up!
> Are you okay Aneki!

> To think you were so tired you fell asleep in the bath...
> Sorry...
-
> SFX: Wet ~~

> Aaaaah! Jeez!!
> I'm such an idiot! (mini) There's water inside too!!

> Nee...
> Nee-san...
> SFX: shake x3

> I'll make dinner tonight!
> Ah... I'll take out the garbage tomorrow!
> We'll help with anything!
> thing!
> ?

And that's it for Chapter 16.

Next up is Chapter 17, pages 27-34

27
Building No. 17
> Wait Haruka! What do you mean we're not real twins?
> You can tell just by looking at us!

> Even though we're supposed to be twins, we look nothing alike
> ...I've been keeping it a secret up until now but...

> I'm actually the princess of a magic country!
> Wha!
> When I was a baby, in order to escape a dark conspiracy

28
> Satsuki!! Are you done reading manga?
> Let's go play outside!

> SFX: depressed
> ?

> ...I
> might not be mom and dad's daughter...

> Eh? But Satsuki is my daughter, right?
-
> Haha! Just kidding!
> Of course Satsuki is mom and dad's daughter. It's okay!

> Satsuki and Uzuki are the twins of the family
> But but normally twins look the same! We don't look alike!

29
> Satsuki! Are you done reading?
> Let me have it next...

> SFX: Depressed
> What's with you two!?

> Onii-chan, tell us the truth
> I'm... actually adopted, right...?

> My true identity is
> A vampire noble! Or a demon princess!!
-
> Or a...?
> SFX: Excited excited
> ...Huh?
> ...Eh?

> You've been reading too much manga again

> There are plenty of twins that don't look alike
> Really?
> Yeah, they're called "dizygotic twins".

> Sausage? (TL Note: dizygotic in Japanese is "niransei soseiji". "soseiji" sounds like "sausage")
> You two are so easy to read

30
> Here, proof
> Wah, babies!

> Eh? Is that me and Satsuki?
> B-But what if we got swapped as babies... (mini) or something

> Here. When Aneki was little, she looked exactly like Satsuki.
> You can just see the blood relation.

> ... I see
> No, you're supposed to be happy
> (mini) I understand that feeling though...
-
> Satsuki, you're definitely my little sister
> ...Mn...I got it
> ......

> Satsuki looks exactly like Mutski-oneechan when she was little

> And Haruki kind of looks like Dad
> Yayoi-oneechan looks a little like Mom...

> What about Uzuki...?

31
> ... What about Uzuki...?
> Who in the family
> do I look like?

> Eh? Uhhm...

> Y-Your face, Yayoi-one-
> I don't look like anybody...

> No one else is as cute as I am...
> (mini) Satsuki is cute too though
> ........
-
> I must be the adopted one!!
> Uzuki!!
> I'm sure she'll realize it if we leave her alone
> Sign: Don't come in! -Uzuki

> If I'm not mom and dad's daughter, then whose daughter am I...
> What if I'm

> A princess!!

32
> Maybe my mama and papa was after my life
> So a peasant family hid and raised me!
> (mini) How tragic, Princess Uzuki!

> Let's find the evidence!!
> Probably in mom's drawer...

> Howaaaaah
> Completely see-through
> String?

> Howah!
> Howaaaah
> Kyaaah
> Letter: I am in love with you.
-
> A treasure trove So much fun!
> Wabu-

> Uuu~ Mom...
> !?

> I heard a loud sound! Are you okay!?
> (mini) I'm coming in!!

> I found evidence!!

33
> Year 3 Class 3
> Kurogami Haruki (TL Note: Kurogami means "Black God")

> That
> That's!!
> ?

> Look! Our family name is "Nakano"!
> But Haruki's old belongings have "Kurogami" written on them!!

> Back then I didn't like our normal surname so I came up with a cool one and used that instead!!
> My name is Kurogami.
> I possess the power of the pitch black dragon
> My dark past!!!
-
> That's... Where did you find that...
> That reactions means it's exactly what I thought...

> Kurogami is our real surname, but when mom and dad adopted me
> In order to hide from my real parents, they changed it to Nakano!!

> What the heck, No!!
> B-But the truth is...
> (mini) More importantly, throw that away!!
> Oh no~ What if my fiance prince comes for me~

> Hey!
> SFX: Freeze

34
> This is Grandmother's...Mother's mother's photo when she was little
> She looks exactly like Uzuki, doesn't she?

> So I'm not a princess?
> Well! Aren't you glad to know you're not adopted... to know that you and Satsuki are twins?

> ...That's true
> true
-
> Then let's have dinner now
> Actually, where's Yayoi...
> SFX: Click of door opening

> SFX: Depressed
> !?

> I got another terrible test grade
> Everybody else in the family has good grades, so why am I the only one...

> I HAVE TO BE ADOPTED!!
> It's your turn now!?
> (mini) Even though you're already 15!!
> Mhm. We're siblings.
> Mn!

Forgot the image again, and also this is it for Chapter 17.

35
> Haruki's Day Off

> TV: Good morning!

> Magical Echo!

> I've been calling you to come eat dinner!!
> (mini) Take a break, will you!?
> Deh!!

36
> Mutsuki's Day Off

> Morning! Huh? Where's Mom?
> She left for work

> Everybody! It's lunchtime!

> I did everything I wanted to do on my day off. How wonderful
> (mini) After I finish my homework, I'll go shopping

Incest when?

37
Building No. 18

> We're ready!
> Ready!

> You have swimming school today?
> Mhm! We're already wearing it inside!
> Side!

> Don't forget to bring clothes to change into

> Last time Uzuki forgot, she was really cute

> Satsuki! Don't tell her!!

Fuck me. Forgot image again.

For the record, Chapter 18 is pages 37-44


38
> Let's hurry up and put on clothes and go!
> Mhm

> We're heading out!
> Out!
> Stay safe!

> What are we doing today?
> Breaststroke

> ...How nice. They get to go to the pool.
-
> We used to go too

> Right now our family can only afford to send the two youngest
> I know... but still

> Last summer I bought a brand new swimsuit
> (mini) Ah! So cute!
> But because of club activities, I ended up not going the beach or the pool.

39
> The beach... The pool... I want to go... (mini) sigh

> If we go at this time of the year, we'll freeze over
> I already know that!!
-
> If only there was a cheap heated pool nearby ~
> (mini) I want to swim! I want to play~

> Oh yeah!

> I'm home!

> Ack!!

40
> What? Is the heater broken or something?
> This room, it's way too hot...

> Ah... welcome home
-
> What are you doing on this freezing day?
> I just- I just wanted to try on this swimsuit

> Even Aneki is in on this...
> How do I put this

> Wearing a swimsuit indoors when it's completely off-season...
> It's kind of shameful.....

> I don't want to hear that from you!!
> EH? What? Wait, don't do this in that outfit!

41
> Last year you were the one who wanted to go to the beach
> So while I had a moment off from the club, I went and bought a new swimsuit!

> But right before...
> Sign: Tomorrow, Beach!
> Sorry... My test grade dropped so I can't go tomorrow...

> It couldn't be helped... I was an exam student...
> SFX: cough
> We can go this year...
> We can't!

> I'm expecting to see hell this summer!!
> [Exam student this year]->
> Don't say that so confidently!
-
> It'd be a waste if I didn't get to wear it at least once
> That's right

> Fashion trends shift rather easily
> If we don't wear it now, we may end up throwing it away without ever wearing it

> ...Aneki......

> She got swept along by Yayoi
> She has such a smug face

42
> Fine... I'll be gaming in my room, so do whatever you want

> How sad it would be if you were left out

> N...No! I'll be just fine!
> Come on, just take it off!
> Kyaa~~~
-
> Aren't girls supposed to be embarrassed?
> (mini) Even though she was so mad at the public bath... Are swimsuits different? How is it any different?

> ...So, what next? Are we getting into the bath like this?
> We're getting into the pool, of course!

> ...pool...
> Yep! Pool!

43
> Nostalgic, isn't it? We used to play in this all the time when we were little
> ...Yeah, I remember...

> Back when I was just a kid
> I would get in the pool and...

> Mom: Haruki, you did it again!! (mini) Jeez

> ...We washed it right...?
> ?
> ? Of course
-
> Alright, let's get in!
> (Mini) Yes
> Why are you guys so excited about this?

> I mean, at this size only one of us can fit at a time
> It's okay

> ...... Is this fun?
>
> .........

44
> (mini) What are we even doing~~...
> ......

> ......

> I'm having quite a bit of fun
> Well, just a bit I guess
> I don't see how
-
> We're home!
> Home...

> Today Satsuki forgot-
> D-Don't say it, Uzuki!

> !?

> What happened?
> It was... too early to be playing in water...

And that's it for Chapter 18.

Alright, that's all I have for today.

If anybody needs the previous thread, it's here

If anybody needs the mega, it's here
mega.nz/#F!UpogQLpb!iHEvH6EvTE_Xj_TlrrSPEg

Thanks a bunch.

Thanks as always.

Yayoi had so many cute moments in these 5 chapters. Maybe the author realized he made her too unlikable in Volume 1.

Awesome more danchigai

Good work. Nice to see another Danchigai thread, been a little empty here the past few days.

...

>mega.nz/#F!UpogQLpb!iHEvH6EvTE_Xj_TlrrSPEg

Is it raw or translated?

Mutsuki's moments still outnumber Yayoi's by a lot. According to the afterword author has a younger sister too. I guess Mutsuki is his ideal nee-san, while Yayoi is a rant on his real imouto.

>Yayoi has been suffering from Oniichan Affection Deficiency since an early age
No wonder she grew up to be so violent towards him. Poor girl

>real imouto

Kill me fast

>Cartoon
No just no

IIRC the translated chapters are in their own zip, rest are raws.

Being Yayoi is suffering. Thankfully it's never too late to cure an imouto suffering of such syndrome.

Never.

See > Resting in lap
> Holding hands
> Tugging on ribbon

If I didn't know anything about Danchigai, I'd assume they were already fucking.

I don't redraw

Mutsuki and Haruki are the parents. They just pretend to be the older siblings and still go to school. They hypnotized the other sisters into believing that.

...

>characters have slightly wide, round faces in early chapters
>author started drawing their faces a little longer vertically, making them thinner in latest chapters
I don't like it

One day he'll give in.

Oneechan > Imouto

Yayoi a shit

No. Mutsuki is cuter but Yayoi is not shit.

I hope next chapter is a Yayoi one. Too much Mutsuki already.

No bully. The sisters are all cute.

Now, waiting typeseter danchiguy to catch up

Thanks, I had fun reading this.

...

Are you guys only translating only the nee-san chapters? Nice.

No, I'm translating all the chapters.

Oh. Then the faggot on kissmanga is only uploading the nee-san chapters.

Please explain what mutsuki mean here.

I saw chapter 8 missing from manga sites. Chapter 10 doesn't have text and the rest haven't been typeset yet. But then again, many chapters have Mutsuki as the main girl so I don't blame them much. Chapter 0 is also ready too.

See

I am uploading all the one that already tled and typseted at batoto such as chapter 7, 8 ,9, 22, 68, 70, 71 and shimaichigai.

Put chapter 10 too. That one doesn't have any dialogue.

Wouldn't it be better to wait for Danchiguy to typeset everything in Volume 1, and upload that as a whole?

Eh but the sfx?
Oh well okay.

But there were signs and stuff.

The only relevant stuff is in the album
Mutsuki 5 years~
Haruki 4 years~
Yayoi 3 years~

I want to see a flashback chapter to their early years so bad

and maybe the book that goes right in the middle of Haruki's back that says 'baka is/goes here', and the other 'No longer Human', a popular Japanese novel. Paper at the end of the books says 'goal'.

Hmm i guess must wait for danchiguys typesetter then.

Yayoi chapter is taking 10 times longer to typeset than the rest for some reason.

>Yayoi is 6-8 years older than the twins
Did the parents get drunk and forgot about birth control one night or did the family budget increase?

When children pass into double digits, it's not rare for a mother or father to have slight withdrawal from looking after infants and toddlers and decide to have a newborn

Interesting.

>baka ga iru
Idiot right here.

B-but then why didn't my parents do that? Instead I'm stuck with a bratty imouto instead of a cute loli one. Haruki is at fault for Yayoi's behavior as seen in a previous post

I want to see the parents even though I know they are supposed to look like Haruki and Yayoi.

My low appreciation of Yayoi diminishes with every chapter.

...