Why does manga and anime continue to use the inferior and totally unphonetic Kanji writing system instead of completely switching to the superior Hiragana and Katakana phonetic writing systems?
Why does manga and anime continue to use the inferior and totally unphonetic Kanji writing system instead of completely...
Other urls found in this thread:
Because homonyms, you dingus.
You're a homo, anoNYMous
Try reading something entirely in kana and enjoy your headache
You know why.
Oh, I guess that would explain why anime characters only communicate with each other in writing and never actually speak to each, because homonyms would make their oral utterances ambiguous. Oh wait...
kanji is there to help you
Spoken Japanese has intonation, pauses, etc. to mark clear separation between words. Since written Japanese does not uses spaces, it becomes extremely hard to tell where one word ends and the next begins.
Not saying it can't be done (Korean did just that, actually). But it would be a Herculean effort requiring generations.
>Since written Japanese does not uses spaces
Well they should fix that and use some fucking spaces between words. God, are nips really this retarded?
theres literally no reason why Japanese people cant just ADD spaces inbetween words
Kanji helps to keep low IQ peoples from integrating into Japanese society.
When will shitty picture runes die away and be replaced by a sensible alphabet?
Until Meiji Restration, manga had in fact used the superior hiragana phonetic system. That tradition was destroyed by central government and its regressive language policy.
kanji makes things easier when you actually know it
>I'm too retarded to learn kanji so the stupid nips need to change the writing system every single one of their 9 year olds learns without issue
Kill yourself
M-muh particles! They aren't words so they can't have spaces, because I say so!
While we're on the topic anyway, can someone explain why Kanna's name is written using with both hiragana and katakana?
Why use katakana just for the "n"? Can you use katakana and hiragana interchangeably in Japanese writing?
>every single one of their 9 year olds learns without issue
Not all of them, user. Some 13-year-olds still struggle with kanji. Pic related.
They have limited syllables (五十音) which means that most words would have the same syllables as other words but has a totally different meaning. Tried reading a 1-page story with pure kana? That fucked me up since I'm just a beginner.
Japanese doesn't have spaces in their writing so it would be impossible to read it without Kanji
>using kanna to shitpost
anime was a mistake
>Kanna said Hambaagu
>sub said Hamburger
The pity is that their transition of traditional hiragana mangas to modern inferior writing system was effortless through one generation.
And the true hiragana writing needs no space, it has renmen instead (semantically unbroken style)
I don't think cr knows the difference between Hambaagu or Hambagah
They're iffy as hell with subs
Well maybe then they should just put some fucking spaces in between words, is it really that hard?
Even adults fuck up kanji fairly often. Even more so today because computers mean nobody has to write much anymore.
Sort of like cursive writing in English I guess.
spaces would be pointless cause it's written vertically. Besides it's like to be thought as "japanese doesn't need spaces because it has kanji"
intsead
why can't brits switch from colour to color
or switch from zed to zee
in american english, "hamburger" can refer to almost anything made from ground beef
Um, just use vertical spaces, duh!
>gaijin too dumb to learn kanji
Sasuga.
>Japan should do exactly what I want
sausage
Using spaces between words is objective superior.
>use spaces between words
>don't get nuked
It actually isn't in this case. Just go away, your opinion isn't relevant.
The absence of kanji actually degrades the Japanese language. Severely, in some ways. Education heavily suffers, and the culture which operates by it suffers.
I will make that quite clear, rather simply, but in slow-form: how many of you did not know that "kono" is not a word? "Kono" is a kanji word plus a modifying particle. "Sono", or "ano" or "dono" are also not words, in the exact same way. The words are "ko", "so", "a" and "do". If Japanese text was written and romanized correctly, it would read "ko no" and such. But the combinations of "ko/so/a/do" and "no" were too prevalent in the language, so they began to be taught, read and written as a single word which is made up of two kana.
If this isn't understood, then phrases like "so wa kirei mono" become more difficult to understand. The question to ask is "why is it not 'sore wa kirei mono'?" And the answer is difficult to reach, because it requires the explanation of the existence of the "ko", "so", "a" and "do" kanji. Yet, the phrase "so wa kirei mono" is exceedingly simple. It ought to be just as easy for someone to understand as the phrase "hajimemashite".
But it doesn't prove that way because of educational degradation; both in the foreign and in the domestic. "Kono" is one of the most basic building blocks of the language. If more kanji were to be removed from the language, and absorbed into 'words', the language would innately become a confused mess. You would end up with an impossibly-highly dense agglutinative system of phrases, and a drastically limited ability to create unique sentences and phrase structures.
I shall liken this to an English equivalent, as I'm sure I lost some of you in the last paragraph. Imagine if, in English, the articles "the" and "a/n" could not be used independent of another word. That is to say, something like this: "I went to thelibrary after having aslice of toast for breakfast. On theway back, I noticed that I had taken away different from theregular route home."
>I shall liken this to an English equivalent, as I'm sure I lost some of you in the last paragraph. Imagine if, in English, the articles "the" and "a/n" could not be used independent of another word. That is to say, something like this: "I went to thelibrary after having aslice of toast for breakfast. On theway back, I noticed that I had taken away different from theregular route home."
Well, we can't do that. It'd be impossible to understand, wouldn't it?
That is exactly my point. It would make English conversation, even between two well-educated natives, very difficult. This damages how the language is taught in classes, and that damages how it's "understood" by the students and then used by the students. Hence my use of the word "degradation".
>kirei mono
>not kirei na mono
I guess the joke missed its mark.
Pokemon and NES games have used only kana and spaces and it worked alright
Japanese is a meme language, it's like that chinese guy in the movie "Kung Pow" starring Steve Oedekerk (which is a parody of the movie "Tiger & Crane Fist"), it was done bad on purpose.
This
And judging from OP and this thread, it's a good thing.
nice non-existent rebuttal.
You don't speak the language so why bother explaining something you don't know anything about?
uh, gee, i don't know, because the entire purpose of an explanation is to shed light on something someone has no idea about?
Don't be a closed minded retarded faggot thinking no other way is better.
What the fuck else would she mean?
Kanji is obviously absolutely retarded, if you even natives can't read all of their language, there is a problem
I see what you're getting at - that's different. That's modifying the words *themselves* to form the agglutination. The proper reading of what you wrote, by my *example's* logic, would be: "Well, we cannot do that. Itwould be impossible to understand, wouldnot it?"
By doing this, the language starts to lose its individual sense of "it", "not" and "would". Do you see the issue, now?
Hambagah = Hamburger ハンバーガー
Hambaagu = Hamburg Steak ハンバーグ
I think they should do what ever they want and I am up set that you still do not seem to under stand the joke.
It doesn't matter because non-roman languages are for fucking savages.
>Kanji is obviously absolutely retarded
He says while not speaking Japanese and thus not knowing how much more simple it is due to kanji
You just wrote a post using a non-roman language. I don't think you know what the word non-roman means.
I'm not saying kanji is retarded, I'm saying written japanese is retaded, alphabets are objectively better
Not that guy but I quite understand your point. To add, I think that there are some cases in which the use of spaces would make the Japanese language easier to understand for the Japanese people & us gaijins. I have some Japanese friends and even they agree with me, they have also said that there are people in Japan who commit sudoku because they were in high school and still couldn't understand the language, some of them couldn't even read the newspapers because of the difficulty of it.
best korea has completely removed chinese characters from their language and they manage well enough. the weeaboos on Sup Forums will never admit that korea could do something better than grorious nippon though.
S A V A G E
And kanji too. Its a name, they can spell it how they want
In normal text, katakana is mostly used for loanwords
It's not retarded though
>I'm not saying kanji is retarded
>Kanji is obviously absolutely retarded
I think he meant Roman *alphabet*.
Hard to admit but this is true, they have a well-structured written language that actually makes sense. Too bad they're still using shitty drawings though.
Perhaps he should use the correct word if he's already trying to act superior.
> I am not trying to understand what you're saying
Kanji is a good way to get around the fact that they don't have an alphabet, but not having one is just stupid, if you say otherwise you're just a weeb blinded by his love of japan.
As i said before, the fact that they are still LEARNING HOW TO READ THEIR LANGUAGE IN UNIVERSITY proves that it's too hard
Do you know what agglutination or distemper mean, without referencing a dictionary? If not, then you're still learning English.
This is essentially the logic that you're using.
>that they don't have an alphabet
I don't think you know what you're saying.
>the fact
What fact? You think Japan is the only nation with a complicated language? Polish is apparently very difficult, even for Poles. Does that mean it's a shitty language without an alphabet? Do you know every single rule and word of your own language. I also don't think you know how university works.
So that I'm sure it means 審査員長 from a glance and not have to decipher it and end up with something like 心サイン調
Just cause I'm stupid doesn't mean I'm wrong, even if I don't know what they mean, I can still write and read them
> myh syllabary
Not an alphabet.
>japan is the only nation with a complicated language
That's why I hate kanji, cause they're basically the only thing that makes japanese hard
ᚳᚨᚹᚨᛁᛁ᛫ᛞᛖᛋᚢ᛫ᚾᛖ᛬
But they don't. They make it easier, that's what people have been telling you and OP all along.
No, Japanese would be much easier with a suitable alphabet and punctuation.
Come on, I know I'm not specific enough, but make an effort
> The japanese writting system is what makes japanese hard
Better ?
youtube.com
simple and easy
Japanese used to only be kana I thought, didn't they steal kanji from China?
Katakana is derived from pieces of kanji ideograms.
What about hiragana? I thought it used to be only hiragana
But you're right, OP is retarded and has never tried to read a text in kana only
>language of a country must be changed because an Sup Forumsutist can't learn it
That's how you sound OP.
But Japanese really isn't that hard, you just need to invest time.
I love when people who can't into Japanese say bullshit like this. A hiragana text only is unreadable.
Yes, it is really easy but unfortunately kanji learning takes years even though they are needed, I know
Used to be kanji from China, then hiragana was developed. Not sure about katakana though.
>this car with square tires is stupid
>you: but it would be even harder to drive on square hubs
holy fucking shit, is that the best typewriter they can come up with?
>tfw writing in kana makes more sense than writing in english
Hell even fucking kanji is more consistent than English
I mean
>tough
>through
>dough
people who use four different scripts in their writing system don't get to chastise others about consistency
Come on, user. It is true that English fails badly in being phonetic, but Kanji doesn't even ATTEMPT to be phonetic.
...
...
Remember when stuff wasn't posted every 5 minutes? Yeah me too.
DELET THIS
Not phonetic, but one kanji will mostly stick to the same set of pronunciations. Except for 日, that is.
Why?
delet this
...
If you fags get so worked up about jap then what about chink? Isn't it way worse?
Well, a kanji ideogram is a word, and most English words also have a single consistent pronunciation.
tasty tasty jej
Are you reposting this in every Maidragon thread?
>and most English words also have a single consistent pronunciation.
Not at all.