Originally, Watashi had this curly spaghetti hair

>originally, Watashi had this curly spaghetti hair

Better or not than the anime version?

Other urls found in this thread:

baka-tsuki.org/project/index.php?title=Jinrui_wa_Suitai_Shimashita:Volume_1_Chapter_1
baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=23&t=5477
mangaupdates.com/series.html?id=73368
twitter.com/SFWRedditGifs

...

Honestly, I think this Watashi is too baby-faced to be the sarcastic anime Watashi.

...

The illustrator of the novels changed halfway. Anime follows the new designs.

Grandpa looks so much more badass here.

Ah, I see.

This old design looks more out of a fairy tale book. Dunno if that's better or not since Jintai is kind of a sarcastic, morbid and weird fairy tale.

I don't remember this episode.

...

This is new design.

Lewd sitting position

...

I found some blonde Watashi illustrations on Pixiv. Where did they get that from?

Are there any /ss/ doujins for this two?

>Dunno if that's better or not since Jintai is kind of a sarcastic, morbid and weird fairy tale.
Real fairy tales are morbid. Of course, you wouldn't know if you only read the modernized versions.

...

I wonder if the reason why they made her hair look like that was because it was alive.

Here it is. The rare short hair Watashi. Didn't get any fanart on Pixiv.

Original version.

>Recommendations:
>Shuumatsu Nani Shitemasu ka? Isogashii desu ka? Sukutte Moratte Ii desu ka?

What.

>Maou no Hajimekata

WHAT.

yes

baka-tsuki.org/project/index.php?title=Jinrui_wa_Suitai_Shimashita:Volume_1_Chapter_1

>only one chapter is translated

Why? Holy shit, the writing is so much better than your average LN.

>Maou no Hajimekata

Well, Watashi clearly rapes Assistant every night.

Starting Vol 7, it's all the new illustrator's work.

And we finally get that classic Watashi face. It's kinda disturbing how the old one draws her all cute while her narration portrays otherwise.

Who is this pregnant woman?

...

...

>Why?
Because it's hard to translate, unlike the usual "Kyaaaa onii-chan!" stuff.

Why is she so wonderful?

Still remember the old translation with the repeated use of "arse" like she's some British lady.

Most dedicated pizza delivery of all time.

British ladies insert "arse" into everything like New Yorkers add "fuck" into every sentence?

No way our Watashi will actually do this, right? Must be some joke imagination.

ayy lmao

Is this like the first fairy or something?

...

...

This looks like some serious flashback.

...

...Oh God, they're going to the Moon?

Is that Watashi's mother?

...

...

...

So this is Watashi's mother, a scientist.

Letter from the fairies on Earth?

>the child already has the thick eyebrows

Ahahahaha

This is still not complete. There's still Vol 10 but no illustrations on Bakatsuki.

This series would probably be more popular if it didn't air on the same fucking season as SAO.

Would probably get a translator good enough to work at it.

Okay, who are these three kids?

Watashi's fashion show.

...

...

>first search result is giantess shit

You walk in to your shota assistant masturbating. What do?

Looks like a Touhou knockoff

Lots of giantess shit for this series for some reason.

Oh wait, we have that giant episode with Watashi towering over the fairy city.

Nah, not at all, there's a boy.

Say a bad pun fitting with the situation.

Someone actually drew a doujin with the old character design.

Boys can be 2hus you know. Just look at Youmu.

Watashi = Reimu

Stop that. Watashi doesn't kill people after all.

I'm fucking glad Brave Story managed to get published here. Dunno why it got picked up in the first place, but it's a great isekai story.

Delete this.

Youmu is already in that picture though

baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=23&t=5477

>813 yes votes
>still not translated

What is there to do besides translate it? Sounded like an ideas guy trying to get someone else to do it.

It's EOP begging for translation.

And I'm one of them.

Here I'll translate some spoilers for you.

Everyone is fairies
Shota is last human
Y killed Cook Robin

Anime design is my fav too.

A woman from the town introduced in volume 8. Getting her baby delivered safely is an important plot thread in that volume.

Not him but thanks too. Also, could you please tell why is Watashi blusing here , and is her real name Margotte?

It's her body but she was not in control.

It was one of them that had an early encounter with a human.

She's the "mom". The robot thing (which used to be the human monument) has an AI based on her personality so it refers to her like that.

No, that's her herself at the end.

Grandfather was suggesting she take responsibility for not letting assistant's blood line end.

The name Margo (マーゴ) gets used and it's probably hers.

Looks more like a bunch of hooks.

Whoa man, thanks a lot!

How is the manga?
mangaupdates.com/series.html?id=73368

Does anyone still have those doujin pages of assistant playing with grandpa's old wrinkly balls?

So what happened in the end of the novels?

It's a cute design, but I think the anime design lends itself better to Watashi's dry humor. Spaghetti hair looks too sweet and innocent.

Humanity has declined, literally.