Why in anime, characters always speak terrible english, but sometimes they speak Spanish, French or German perfectly?
Why in anime, characters always speak terrible english, but sometimes they speak Spanish, French or German perfectly?
Other urls found in this thread:
Because they bother hiring gaijin natives to speak in languages that are not English, but they could not give a single fuck to hire a native speaker to speak a few sentences un English?
Japan actually respects the Germans, French, and Spaniards.
frenchfag here
they never, ever, ever say anything even remotely close to correct in French (same with café and restaurant names, there's a lot of them and they're always grammatical abominations if not outright nonsensical)
the closest I can think of is a joke "mon ami" in Ouran host club that sounded almost decent, but even then didn't quite pass
>Japan actually respects the Germans
hmmm
Fuck off french man
name even a single fucking time this is true.
>My shitty unfounded statement was challenged by another user, REEEEEE!!!
Fuck off.
All I can think about is Zankyou no Terror
It's kind of funny how badly they fail at the portrayal of foreign characters sometimes. Maybe it's just because America/Europe is significantly more multicultural, but I feel like this doesn't really happen in the West.
But the spanish in that show was terrible.
>HOLA
youtu.be
because you dont understand or have any attachment towards the spanish, french or german languages so you actually dont notice how bad it is. engrish is usually way better that those in anime.
there is one part i will never forget in one episode of Strawberry Panic, theres an outside shot and youre hearing whats supposed to be french class but it sounds like a prayer to Cthulhu or some other shit.
dont watch strawberry panic its horrible
Applied to both side, english speaker is shit when they try to speak japanese.
>Hat-soo-ney mee-kew
>Bleach Nip VA say Spanish words almost perfectly fine
>English dub actors literally rape the language
This is why dub actors should be shot on the spot.
I've heard some shit German. I don't even speak German, yet I could pick it out because it was that bad.
They learn some English in Jap school, so I doubt that anything is gonna be much better than the English.
Easier for an english-speaker to say a Japanese word than vice versa. English has most (nearly all?) of the Japanese phonemes in it where Japanese is lacking a bunch of English ones. That means you need merely teach an English speaker which sounds to make in Japanese where a Japanese speaker is stuck having to first learn the sounds first then learning to appropriately place them in English.
Plus, Japanese instruction in English is atrocious. They tend to use either non-teachers or non-native speakers as instructors. They focus on rote vocabulary memorization and strictly learning grammar rules instead of actual lab time and conversation.
I'm glad that my country, Chile, has a good relationship with Japan.
Isn't it because perfectly spoken English might intimidate their viewers, so then they purposely butcher the language so that it's easier to pay attention to?
The most likely reason is that they just suck at pronunciation and the terrible English can be played for laughs.
Good, Japs shouldn't need to learn Arabic French, Pierre Muhammad.
t. Tyrone Rodriguez
I don't know, but Japan have tons of peruANOs and they love latinos in general.
Because english sounds horrible.
It's a convenient language to write and read but it sounds disgusting.
Maybe because english makes no fucking sense.
>though
>tough
>thought
>through
Who the hell made this language.