Looks like we're getting pretty close to Minerva
get hype boys
Looks like we're getting pretty close to Minerva
get hype boys
Other urls found in this thread:
wasabisyrup.com
archiveofourown.org
twitter.com
wasabisyrup.com
this is the link btw
I'm gonna dump it since Mangastream looks dead, they didn't translate anything today
SOON.
I've had quite a few Neverland dreams due to the unpredictable nature of the series, and my most recent one featured an elevator to the human world so I'm more excited about this development that I'd normally be.
...
I was dumping it you idiot
...
Is there someone who knows korean and can give a general meaning to the dialogues?
...
...
...
Sorry, I posted it before I saw you start.
...
It's ok, I saw the timestamps
...
...
...
...
...
...
...
So, why the pen gives the message failure? who's calling them? Let's hope the whole dialogue is not about the dead children in Goldy Pond throughout the years.
I am surprised, though. I thought this chapter would have been focused mainly on Ray and Noname, and then Shirai plays me like this
There was like only 1 chapter without cliffhanger.
Forgive me if my translation is a bit awkward.
>I'll guide you
>to where Mr. Minerva's door is.
>Since coming to this place, I've always wondered this: Why did Mr. Minerva lead us to a place like this?
>Have you ever wondered this yourself?
>"Is it possible that we were deceived?" Or, "What if Mr. Minerva is actually an enemy and his letters were nothing but a trap to lure us here?"
>Ha ha ha. I guess you've never questioned it before. Once I discovered the "door," I began much more skeptical of... his true intentions.
>[Out of good will? Out of malice?]
>["If I have the pen, I'll be able to confirm the truth," I thought to myself many times.]
>However, the pen wasn't here... So I gave up, believing that there will never come a chance for me to confirm the truth.
>But then you came.
>Here, we've arrived.
>["A place to settle down."]
>["Have you ever wondered this yourself?"]
>["It might be something that's connected to the human world."]
>["Maybe the letters were nothing but a trap."]
>["The letter's meaning and Mr. Minerva's true intentions."]
>The answer to everything... is in front of this door.
>[약속의 네버랜드]
>[At last, they've arrived.]
>[The answer of hope.]
>[Chapter 71: "Truth" (or "True Intentions")]
>[There is no keyhole...]
>[ペン]
>[Pen...?]
>The pen is the key...
Emma is my cute wife.
>...Huh?
>[Just what is this place...?]
>[Temperature?]
>[Ventilation?]
>[Electricity?]
>[Water and sewage...?]
>[Time... Satellite view?]
>[Everything here has to do with the hunting ground...]
>[This room... Is this room the control room?)
>[Or is it simply a monitoring room?]
>[But... why are these things here......]
>Emma, this room is...
>Lucas, come here! Look at this!
>This is...
>...A pond?
>[In a room this deep underground...]
>Pond?
>And... it's golden... Could this be...
>Yup... This is probably...
>The "Goldy Pond" on the map.
Go back to hiding, Norman.
I also thought it was gonna focus on Ray but I'm extremely relieved it didn't. This is a lot more interesting, wknder who's calling.
Damn is that a door to the human world?
Also what's written in Lucas' hand?
Why are those controls in Minerva's room and who the fuck is calling? Maybe it's nobody and it's a prerecorded message?
Thank you for the translation!
Isn't that Emma's hand with "use your pen" on it? Lucas is missing a hand and the other one is covered with a glove
>Goldy Pond, our destination.
>[ゴールディ池へようこそ]
>[This is...]
>[This is Goldy Pond?]
>Could it be that Mr. Minerva was actually guiding us to this pond?
>Not to the hunting ground...
>[Here? To this pond? We weren't deceived...?]
>[Was this place not a hunting ground originally?]
>[If so, why did this place become a hunting ground?]
>[Where is Mr. Minerva?]
>[What happened here?]
>Lucas, look there! There is a small structure there!
>Huh?
>It's floating...?
>[No, that can't be. Is it an illusion? For example...]
>[the depth, transparency, and refraction might merely be...]
>What's with this water...
>Right... It's weird, isn't it? This water...
>I can't touch it.
>[It's escaping? It's bouncing away and disappearing?]
>Just what is this...
>I have no idea.
>This water... might not actually be water.
>I'm curious about that structure.
>Yeah, let's go.
>This water should be... harmless, right?
>Probably...
>[Our clothes and bodies aren't getting wet at all...]
>(This "island" is really floating. But, how?)
>[This water...]
>[This pond... Just what...]
>[The door isn't locked...]
>This is...
>[I've certainly seen this in the book at the House.]
>It's an elevator. It's a very old type of elevator, though.
>[An elevator? Why is something like this here?]
>Could it be...
>Could it be that if we ride this...
>we'll be able to go to the human world?
>No... That can't be...
>Right?
>We went through so much just to get here. It can't be that easy now...
>Plus, it's just an elevator!
>No, it is not a total impossibility...
>The letter said something about a place where we can settle down... Mr. Minerva guided us to this place. Why else would this elevator be here?
>This could be... the means of transportation.
>[Have we found it?! The elevator that is before us...]
>The means by which we can cross over to the human world...?!!
>It's worth testing.
>Let's activate it.
>First, the power...
>Here! There is a hole here!
>It's the owl mark...!
>Again, it's the shape of the ペン...
>Is it telling us to insert the pen into the hole beside it...?
It's moving...
>[If this really is the means of transportation to the human world,]
>[and if... we can really cross over to the human world on this...]
>[Everyone will be able to escape this world.]
>[The mister, Lucas, Violet and her company...]
>[Theo and the other kids who are here, too!]
>[No one will have to suffer anymore...]
>[If we bring Phil and the other kids here, we will also...]
>[Please, I beg you! Move!]
>[Please! Please!]
>Deactivating...?
>[This can't be..!]
>[Why? What happened?]
>[It did move once! It moved, but...! Like this, we won't...]
>[...A telephone?]
There you have it.
I love Emma, she's just so genuinely caring.
I want to rape Emma
Fuck off.
Yeah, me too. Well, I bet next chapter we'll get a couple of pages focused on Lucas and Emma and then switch to Ray and Noname.
Good job user
Is Niggastream dead?
It seems so
Emma a BEST
Yay!
I want to protect her.
no One Piece this week so they don't give a shit
Emma is too cute, Tomoko Kuroki is my daughteru but i think i wanna have a second child
That one guy who said he'd write another Emma/Anna story did it.
archiveofourown.org
>Emma/Anna
Anyway, I actually found this yesterday, it was cute as fuck.
Huh, I meant to say Emma/Norman and Ray/Anna. Guess I'm more tired than I though.
I said I would suck his dick for this story. I'm gonna tell him.
Ray is a cute dad.
Cliffhangers like this should be illegal, but they sure as hell do their job. I can't wait for the next chapter.
Thanks for the translation
I'm becoming an Emmafag as well. I'm so glad she's not an edgy little shit. Sometimes being kind is better.
It was Posuka's birthday recently.
Yes, she was thanking everyone who sent her greetings and a drawing. It was very cute.
>inb4 someone asks for milking time
Come on, you know she isn't going to reply that.
No but the funny thing about milking time is that you just know she saw it. She sees everything people send her so there's no way she missed it. I just wonder what went through her mind at that point.
>hot
>but if I like it people will think ill of me
>I'll just save it instead
If you think that shit is hot you're not right in the head
>not wanting Norman to be utterly dominated
You sick fuck! But I'm pretty sure she sees worse things. I've been visiting a bunch of lewd artists lately and Posuka follows them.
Haven't checked who she follows, that's interesting. Then she probably just laughed it off.
That picture represents Norman's biggest and most secret desire coming true. Nothing wrong there.