What Is he called in your cunt?

originally:Zenigame
It means turtle + money

We call it Charbasaur

He's called Pikachu, and he's a poison type Digimon.

Squirrel + turtle -> Squirtle
Squirt + turtle is also correct

>Charbasaur
are you pokemon illiterate?

>Squirrel + turtle
cute

dude, squirtle >>>>>>>>>> zenigame

Really? We call it squirtle
Same reasons as From Italian word squirrel + Italian word turtle

Carapuce

Carapuce.
Carapace + Puce(flea)

eww
French call their gf (or bf) Puce, right?

Schiggy
It means Schiggy.

>Schiggy

Fucking gaijin raicists.
why you don't call Pikachuu as sparklesqueak?
it's not fair.

Our daughters actually.
"Ma puce"

Best starter

Pikachu is already cute, doesn't need changes

Squirtle

what about him?
originally:Fushigidane
It means "Mysterious,right?"

Squirtle

>Mysterious, right?
More like mysterious seed

Πούστης

haha thanks

bulbasaur
bulb + -saur (lizard)

Bulbizarre

Mix of bulb and bizarre which means strange

Bisasam
It means Bisasam.

Bulbasaur

Squirtle

what gaijins call Tsubame Gaeshi in gaijin version?

>strange
good translation. faithfully.

aerial ace

بوكيمون

James, and the girl is named Jessie so it's a pun with the famous American bandit Jesse James

He doesn't ask that guy's name

ah now i get it.
EA SPORTS ZENIGAME

TE DWIE NIECNOTY
TO KŁOPOTY
BY UCHRONIĆ ŚWIAT OD DEWASTACJI
BY ZJEDNOCZYĆ WSZYSTKIE LUDY NASZEJ NACJI
MIŁOŚCI I PRAWDZIE NIE PRZYZNAĆ RACJI
BY GWIAZD DOSIĘGNĄĆ, BĘDZIEMY WALCZYĆ
JESSIE
JAMES
ZESPÓŁ R WALCZY W SŁUŻBIE ZŁA
WIĘC PODDAJ SIĘ, LUB DO WALKI STAŃ!
MIAU, TO FAKT!

fan fact: Kojiro(Assasin) from Fate/stay night and Kojiro(James in Gaijin version) from Pokemon have same VA

how old are the very frist pokemon generation now in your cunt? I'm 19 but not first generation. I used
to enjoy ルビーアンドサファイア

2004(I was 8)

fina siffror

I played every except fot the remakes XY and I played ORAS

22
Second generation

1996, I was 10.
almost nobody didn't know about this game except geek kids like me.

I'm 20 and got into Pokemon in the RSE era

>tfw pokemon red and green came out 20 years ago
I feel I'm old

adore you

>30yo

First gen, I was 9 and it was the first RPG I had ever played. I had no idea what all the numbers meant but I got hooked pretty bad, trained 6 of my mons up to level 100.

Also Pokemon is shit. Long live Mystery Dungeon.

same

19 years old played emerald back in 2005ish

Satoshi is 10yo.
so, he is also 30 in real life.

Forever 10yo

No wonder dad left. Who wants a kid who'll play around with Pokemon forever and never get a job.

and never evolve to Raichu

I bought blue on launch day, I still remember dragging my sister around all of Sydney to find a store that still had stock.

Good old days………

wow satoshi was fucking pedo lol

19 but I had blue and played it all the time and only watched the original TV series (first gen)

Last gen I played was Diamond/Pearl I was in 4th grade when it came out

>there are 30yo Japanese on this board right now
Wew

Bulbasaur
(plant) bulb + dinosaur

Żółwodniarz
żółw - turtle
zbrodniarz - pope
idk why they called him like that

Am I the only one here who never played Pokémon, and never gave the slightest fuck about it?

I can name Pikachu and that's it.

schildspat

spat: squirt
Schildpad: turtle

Underrated post

Esquilotuga

Bulbassaurus

Equipa Foguete

knolkkikker

ruimteschipploeg

How old are you ?
I was born in 1993 and every kids played to Pokémon around 2000-2001

He lives in a major city

Why couldn't that be me

nein das ist Shiggy

車厘龜 (Cherry turtle?)

奇異種子 (Mystery Seed?)

30.

Well I guess that's pretty normal you didn't played pokemon since you had already 13 years old when the game released in France

You are not pokemon generation I guess

French names > English names > German names

In Germany we have:
German names = 50+
English names = Very rare and very underclass
French names = Very underclass in specially common in eastern Germany
Biblical names = 95% of the population

This is Glumanda.

>Trandlated terms in languages other than EFIGS
>Translated Pokémon names in languages other than English French or German
What the fuck? We used English names for everything.

He means Pokémon names, you autist. Please delete your post.

I'm talking about pokémon names you idiot

You only said names you fucktard.
Get some accuracy in your elaboration skills.

This is Fukano.
He has an Italian name in German.
fuoco = fire
cano = dog

get a load of this fag

>French names = Very underclass
mfw

It's literally a thread about Pokémon names

No it's Salamèche

>奇異種子
in Japanese 不思議種子 but chinese(cantonese?)is the most obvious name(≧∇≦)

shiggy

hitokage, fire lizard

This is Feurigel.
Feuer = fire
Igel = hedgehog

I don't know his neme even in japanese

no, it has double meaning if anything.

turtlechild

That's Héricendre:
Hérisson= hedgehog
Cendre= ash

>hedgehog
Hinoarashi(Fire Porcupine) but German name is much cuter

Charmandador

love it

sounds mighty desu

they should make more famous people pokemon

Faustosilva

This is Flemmli.
Flamme = flame (duh)
-li = Swiss German diminutive