ITT: Weird but common idioms in your cunt

ITT: Weird but common idioms in your cunt.

I'll start:
>cat got your tongue?
>shit hit the fan

pic unrelated

>Take the weight of your legs
>Get the finger out
>Costs an arm and a leg
>Not the full shilling

Oh dear god, I lose to this pic every time.

Some of these rhyme in Dutch so they won't make much sense in English, actuallty none of them will

>unfortunately peanut butter
>go with that banana
>it's a sausage to me
>if you like sausage
>that's a monkey sandwich story

>I suspect owls in the bog
It's guaranteed to make whoever hears you laugh.

>Costs an arm and a leg
Ayy we have that.

>Bang for your buck
>Barking up the wrong tree
>If you can't stand the heat, get out of the kitchen.

>that's a monkey sandwich story

a-amazing...

how do you use this?

I LOST SO HARD

>een broodje aap verhaal
It means urban legend

>Owls in the swamp
When something is awry or suspicious
>Buying a cat in the sack
Getting swindled because of unforeseeable consequences
>Go cucumber
Go berserk

>unfortunately peanut butter

Best thing since sliced bread
The ball is in your court now

To dip the cookie > to have sex

hang your football boots > to give up

being a stick face > being shameless


pay for the duck > to suffer the consequences of something you did not do.

these are some common examples.

>all over the shop

The clown carried you already - You dun goofed
You watered it - You dun goofed
don't suck - Stop being a jerk
Worth cock - It's dun goofed
Iron - Agree
You shitted it - You dun goofed

so when have you not goofed?

>it's called Peter and it comes back
when you lend an object to someone and you want to make sure he knows he has to give it back
>in the mouth of the wolf
good luck

Sup Forums related
>To sit like in a Turkish sermon.
to not understand a thing
>Once in a Russian year.
Once in a blue moon.

>I'm the cock
I'm the best
>you worth cock
You're in trouble / you're worthless
>it worths cock to me
I don't care/ doesn't care

may a vagina swallow you whole
may your house be destroyed
your mothers vagina
vagina in your ass (although its only me and my friends who use this one.)

if:
>you worth cock
You're in trouble / you're worthless
>it worths cock to me
I don't care/ doesn't care
why:
>I'm the cock
I'm the best
?

>Avoir un poil dans la main
To have a hair (the palm of) the hand: To be so lazy that hair can grow in your hands since you never use them

>Se faire rouler dans la farine
To get rolled in flour: To get cheated, be the victim of some deception Also works with
>Être le dindon de la farce
To be the turkey for Thanksgiving

>Se faire poser un lapin
To get a rabbit dropped on you: you had an appointment/date but the other person didn't show up

>Pédé comme un phoque
Gay as a seal (the animal).

>Pisser dans un violon
To pee in a violin: doing things for nothing, your efforts are useless

>add "à la mords-moi-le noeud" after something
>Ce fil à la mords-moi le noeud = This bullshit thread (literally bite my knot)

>Se prendre un rateau
To take a rake: confessing your love/Asking for a date but the answer is no

>Ça lui pendait au nez
He had it hanging to the nose: He had it coming

They have the same faces. :DDDDDD

>unfortunately peanut butter

can you translate all of the idiom's meaning into english for us lol

because it doesn't have logic. Our idioms (and even our insults) need context, to be correctly used

There so many
I'll list a few

Acceptable:
>It’s better than a poke in the eye with a sharp stick.

Dishonest:
>There are a lot of nooses in his family tree.
>slicker than a boiled onion.

Brave:
>He’s got more guts than you could hang on a fence.
>He’d shoot craps with the devil himself.
>He’d charge hell with a bucket of ice water.

Mad:
>She could start a fight in an empty house.
>She’s in a horn-tossing mood.

Experienced:
>This ain't my first rodeo
>She’s got some snap in her garters.
>He’s got plenty of arrows in his quiver.
>He’s got plenty of notches on his gun.
>He could find a whisper in a whirlwind.

Celebrate:
>Let’s shoot out the lights.
>Let’s hallelujah the county.
>I’ll be there with bells on.

Lucky:
>They tried to hang him but the rope broke.
>He could sit on the fence and the birds would feed him.

Poor:
>He’s so broke he’s busted all ten commandments.
>Poor as a lizard-eating cat.
>So poor the wolf won’t even stop at their door.

Sad:
>I feel lower than a gopher hole.

Small:
>She wears her bra backwards and it fits.
>He’s knee-high to a grasshopper.
>He’d have to stand up to look a rattler in the eye.

Noisy:
>Noisy as two skeletons dancing on a tin roof.
>Noisier than cats making kittens.

Ugly:
>So ugly she has to slap her feet to make them go to bed with her.
>Looks like forty miles of bad road.
>Looks like he sorts bobcats for a living.

> let's get back to our sheep
To continue to talk on the topic of conversation

-built like a brick shit house
-bugger me/ well fuck me
-a few roos loose in the top paddock
-suck eggs
-a few sandwiches short of a picknick
-polish a pom
-knock your block off

Shit the bed

>fair dinkum!
Is that true?

>frog and toad
Road

>strewth
Truth (it's just truth with an 's')

>Noah's ark
A big shark

>stop pulling my dick
Stop lying

> Stop pulling cat's tail
Stop wasting your (or my) time

>vagina in your ass

What the fuck

>Brave
>not using balls of steel

>>unfortunately peanut butter
Helaas pindakaas - This one just thymes, so it's not literal, it basicaly means ''too bad''

>>go with that banana
Gaan met die banaan - this one also rhymes, it means ''let's go''

>>it's a sausage to me
Het zal me een worst wezen - i don't where this one comes from, but it means that you don't care, like ''i couldn't care less''

>>if you like sausage
Of je worst lust - you say this to someone who repeatedly asks you to repeat yourself,because they didn't hear what you were saying, and becasuse they can't hear you, you might as well say something completely incoherent, like ''if/do you like sausage?''

>>that's a monkey sandwich story
broodje aap verhaal - I also don't know where this come from, but it means ''urban legend''

>i don't where
i don't know where*

thanks love u

Kill yourself
Your stupid fucking language doesn't need to exist

Wea = Anything

That's quite rude of you.

Polish visiting germanistan
Sorry... But
"Dont be a Romanian"
Dont behave bad or wash yourself you fucking subhuman

>unfortunately peanut butter

here's another one.

>(all the way) to the fifth cock
far fucking away

other versions include
>where the wind turns back
>(all the way) to the pig's balls/tail

FUCK OFF FUCKING ORANGIE HOLY SHIT
I WANT TO TIE YOUR STUPID ASS DOWN AND SUCK YOUR DICK UNTIL YOU ORGASM BUT KEEP GOING UNTIL YOU START FEELING UNBEARABLE PAIN
GOD I HATE YOU CHEESEHEADS

Wow that is hardcore failure to take the bantz

>I WANT TO TIE YOUR STUPID ASS DOWN AND SUCK YOUR DICK UNTIL YOU ORGASM BUT KEEP GOING UNTIL YOU START FEELING UNBEARABLE PAIN
I suppose i appreciate the offer, but i'm not really into that kind of thing.

>GOD I HATE YOU CHEESEHEADS
I don't even like cheese.

CANADA!?
FUCKING CANADA?

WHATS YOUR IDIOM? IM GONNA GOBBLE THAT DICK LIKE A BEAVER?

I never really put much thought into how weird some of these are when translated literally

>Quebrar galho
lit. "To break a twig/branch" - to improvise, to make do, to help someone out with a quick (and most of the time precarious) solution.
>Segurar vela
lit. "To hold a candle" - being a thirdwheel, to play gooseberry.
>Fazer tempestade em copo d'água
lit. "To make a storm inside of a glass of water" - to make a mountain out of a molehill.
>Queimar a rosca
lit. "To burn the donut" - to have anal sex, usually gay sex.
>Tirar o cavalinho da chuva
lit. "To take the little horse out of the rain" - same thing as "don't hold your breath". You tell someone that when you want them to give up, to stop being delusional about something.
>Meter o pé na jaca
lit. "To stick your foot inside a jackfruit" - to screw up, to do something very different from what was expected, to get smashed/hammered, to pig out. Anything related to accidental exaggeration and a bad conduct. You usually say you stepped on the jackfruit when you accidentaly drink too much and wake up with a bad hangover.

>he's very fart
"he's very drunk"
>don't do me a fart
"don't get rowdy with me
>i dont understand that fart
"i don't understand that thing/situation"
>what fart?
wtf/hello
>its a fart
"it's complicated"

>Iron - Agree
lel

>ai belit pula
"you pulled the foreskin on your dick",means you're about to get fucked
>nu vorbesc turceşte
"i don't speak turkish",means i can't understand what you're saying/i'm not hard to understand
>mură-n gură
"berry in mouth"-simple,easy,not hard to understand
>"mai uşor ca nu vin tătarii"
"take it easy,the tatars aren't invading"-self-explanatory
>s-a înecat ca ţiganul la mal
"to drown like the gypsy at the shore"-to do something good but fuck it up in the end
>a tăia frunze la câini
"to cut leaves for dogs"-to slack off
>găina bătrâna face ciorba bună cu morcovul tânăr
"the old chicken makes a good soup with the young carrot"-young guys like older women
>fuţi,nu fuţi,vremea pulii trece
"fuck,don't fuck,time of the dick passes"

>>its a fart
>"it's complicated"

>I have a fart
I have a trouble / I'm in trouble

i always lose to this pic :D they have same faces :D

Lel

la wea fome culiao

>es un pedo (ex: arreglar algo)

>tengo un pedo

different things phamalam

>pay for the duck
We have a similar one, to 'face the music', but it's to accept the consequences of something you know you did.

Da wird der Jud im Ofen verrückt/This drives the jew crazy in the oven,
common expression if you want to tell others that something exiting is going on

kek

so basically like, "This party drives the jew crazy in the oven!"

Lost to this pic :DD

unfortunately beanut budder

>time of the dick passes

Laughed more than I thought I would

NO MAMES WEY

>it's neither a bird nor a fish
it's worthless
>there's rarely a single wave
when something bad happens expect more
>everyone has their devil to drag
everyone has their problems/dark sides
>now all my dead lice fall off my head
I am astonished/greatly surprised
>he's got unclean flour in his bag
he's got a bad intention (originally used literally for Danish merchants)
>he has never peed in the salty see
he is green/hasn't worked hard enough

leave it to the country with autism power great enough to invent LEGO to think of shit like this kek

Denmark makes Lego you fucking retard
Delete this