Chinese Thread - 中文主題

Discuss Chinese language and culture. Feel free to talk about Cantonese or dialects in addition to Mandarin.

Resources for Learning Mandarin
learnnc.org/lp/pages/6427
resources.allsetlearning.com/chinese/pronunciation/
resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/
mdbg.net/chindict/chindict.php
gloss.dliflc.edu

Resources for learning Cantonese:
guidetocantonese.wordpress.com/start/
cantonese.sheik.co.uk/
cantonese.sheik.co.uk/dictionary/

Other urls found in this thread:

youtube.com/watch?v=HCm3sbujB8g
chinese.stackexchange.com/questions/743/whats-the-difference-between-学-and-学习
youtube.com/watch?v=unVJgpanzOI
twitter.com/NSFWRedditImage

...

you tried

你好,香港人 點呀?

...

Going to sleep but 祝thread好運

晚安囉

晚安~

我是原先的 /EA/ 的OP,不是那另一個香港autist

好久不見

jap thread rip off

Do you read manhua?

Jap rip off

wo ai ni

Is there such thing as good chinese literature that isn't some propaganda piece?

...

What's with chinese nationalists and rap music?
youtube.com/watch?v=HCm3sbujB8g

好耐冇見

你最近怎麼樣?

Do you?

Classic literature, also look at Lu Xun and Yu Hua

아니요

美国哥,你看过什么中国书?

我寫/讀的中文有點兒不好,所以我常常用漫畫練習。
post more qt 中文 mokou

I havent read any
Too much shoujo tier
So I want to ask is there any good of it

Ma le ge chou bi!
Cao wai guo ren!!

wo xiang da heise gongji

我看過一部分的“狂人日記“,開始了讀”活著“但是成語和書面語比較多

Wolf Totem

99% of Chinese books and websites are uncensored.

It's just the popular shit that gets fucked

die

I love Chinese girl feet

good on you m8

Are these essentially the same?
他一看这本书,就发现他的中文不太好
他看这本书的时候,发现他汉语不太好
thanks peeps

我不会说中文!

Well, this would be best answered by a native speaker, but for what it's worth, my thought is that there's a difference, in that the first is translated as "As soon as I read this book, I discovered his Chinese isn't too good" whereas the second would be "When I read this book, I discovered his Chinese isn't too good."

The first sentence seems to emphasize that the events occurred in rapid succession.

大家好 :3

同志好

我两个星期学习了中文
我今天学习了两个小时
我很有才能呢
我会成为中国

I look forward to when I can shitpost in chinese properly

Thisbtw replace all subject "I" with "he" in the two translated sentences. just some typos there

bring back some chinese memes

Okay, thanks

我学中文已经六年了

Whoops, this is why I shouldn't do translations on 3 hours of sleep.

why are you so rude

Whats the difference in nuance between like 学习and 学?
And is there a common rule about the difference in feel between two-character words and single-character words that mean the same thing?

Anyone do anything with the Confucius institute? Is it reputable?

I'm gonna start next month, hope it is kek.
But it's basically state run so it shouldn't be too bad.

chinese.stackexchange.com/questions/743/whats-the-difference-between-学-and-学习

single-character words are rarely used as nouns in modern Chinese. Their two-character counterparts are preferred in most cases. For instance, 瓶, 盒, 箱 respectively refer to bottle, box, chest, but in modern Chinese they are all attached 子 to form a two-character words(not applied to all occasions just an example). So when you encounter a single character noun, just find its two-character version. Single character verbs seem not have such problem.

洪荒之力!

youtube.com/watch?v=unVJgpanzOI

谢谢

洪荒之力听起来像是网络小说里用的词
不知道她平时是不是会看网络小说

漢語 refers only to spoken Chinese, when it's written it's always called 中文, so the second sentence is incorrect.

Funny, since it's the one from the answer sheet. Will keep that in mind though

I haven't went there myself but from what I see it's just stuff like language learning and maybe food? Maybe a trip to China or some shit.

though i think 漢語(汉语) is literally "Chinese language(s)" which means it could be used to refer to both written and spoken Chinese and sometimes it means "Chinese languages" or "Sinitic languages" as a group of languages in linguistics. 中文 indeed looks more like the written form.

Social development comes after economic development.

你们好。吃饭了吗?

日本也還沒到中午吧?

I wish there were literal chinese porn games to learn chinese from

simply acquire a FOB GF

wo ye ai ni

我不是他 但 时差是我们这里只快一个小时

How can I write " My dick is so big that Dalai Lama can build a fence around Tibet with it and still have unused material" in Chinese?

我学习汉语一个年
I'm are you saying you have studied for 6 years?

华侨 bros where you at?

How many Malaysian flags in /asean/ do you think are of Chinese descent?

20%

But Malaysia is 25% Chinese and they used to be richer before the discriminatory affirmative action, right?

Yeah, around there. And yes, in the sense that since affirmative action Malays have been given greater shares of firms etc.

But to be honest I'm not a fan of my country being so obsessed with race classification. But you're familiar with that, Ameribro.

that isn't human