" 's" and "of" have the same meaning in english

" 's" and "of" have the same meaning in english

House of France
France's House.

Bryan's mom
Mom of Bryan

's is usually used for personal things
of is used for non-living things

"Mother of my son"

?

>Shes the mother of my son

It's a common saying.

's is also a contraction of 'is'.
He's doing his homework.
He is doing his homework.
I like contractions on English.
I couldn't've done that without contracting.

>Son of Wife

Son's mother

Suck my dick deeply.

>couldn't've
Is this even legal?

D', de, du, des, all mean of in French

Listen, you'dn't've heard of this if it weren't for I.

Surrender of France

I understand what you mean because it's logical

>if it weren't for I
Why it's not "if it wasn't for me"? Is this another brit X yank english difference?

that's all different forms of de. not something totally different like 's and of.

Nothing regulates the English language. No one. No wonder it has the craziest orthography on Earth.

It's always I.
You wouldn't say "me go shop".

Subjunctive case vs. indicative(?) case.

He is a pedantic autist prescriptivist. Disregard his "opinions."

>me go shop
It makes sense to not use "I" here, I don't know.
I asked because I've seen/heard that phrase before.

My mother and I would always go to the shop. However, you'd ought to know that she forced me to go.

In written English "I" is always correct for cases like that; in spoken English "I" or "me" would both be appropriate with "I" generally being considered the more formal and "me" the more casual.

Okay,thanks leaf.
I'll start using it like you and Ireland suggested from now on. It's been a while since I learnt something in Sup Forums, kinda surprised desu

>Brit/Irish/Aussie/kiwi:
No worries mate/lad
>Canada:
You're welcome bud
>America
No problem dude/bro