Japanese Thread / 日本語スレッド

This thread is for the discussion of the language, culture, travel, daily life, etc. of Japan.
Let's tark at randam in Japanese and English. Take it easy!

Previous Thread Learn Japanese Thread 過去ログ desuarchive.org/int/search/subject/日本語スレッド/

次スレを立てる前に必ずスレ立て宣言をして下さい。次スレリンクも忘れずに。
Please declare when making a new thread and post its link.

Other urls found in this thread:

ebooks.adelaide.edu.au/j/joyce/james/j8f/episode1.html
dailymail.co.uk/news/article-4090630/Japan-investigating-dolphin-escape-slaughter-town.html
i.4cdn.org/wsg/1483660428532.webm
youtube.com/watch?v=rWKGyLYffNM
youtube.com/watch?v=8t4L-8H4FTA
twitter.com/AnonBabble

Does liking old kung-fu movies make me a weeb?

おはよん~ (´・ω・`)ノシ

おは!
元気かい?

What is the hardest phrase to translate from English to Japanese?

anything with fuck

Osuturariajin, ohayo gozaimasu

元気やで
ブラジルは?

Universally that person's acumen is esteemed very little perceptive concerning whatsoever matters are being held as most profitable by mortals with sapience endowed to be studied who is ignorant of that which the most in doctrine erudite and certainly by reason of that in them high mind's ornament deserving of veneration constantly maintain when by general consent they affirm that other circumstances being equal by no exterior splendour is the prosperity of a nation more efficaciously asserted than by the measure of how far forward may have progressed the tribute of its solicitude for that proliferent continuance which of evils the original if it be absent when fortunately present constitutes the certain sign of omnipollent nature's incorrupted benefaction.

>適当
I love this word.

I don't see you posting as often recently, something happened? Or perhaps you're not cuteposter?

俺も

Maybe, I couldn't understand your long sentence quite well even if it's written by my mother language.

ebooks.adelaide.edu.au/j/joyce/james/j8f/episode1.html

Finnegans Wakeの中国語版が流行ってたって聞いたことあるw

I was busy with work before, so I only posted infrequently.

I'll do my best to post shobons as often as I can, user.

>was busy with work

(´・ω・`)ショボンハオレノモノヤ

I gave up reading as soon as I started reading that one. Do you think it's difficult for even natives English speakers?

Wow, that's really experimental. Is this guy famous?

I see.

This isn't proper English, It's written as if the author is speaking with a heavy Scottish accent. If you pronounce it out loud as you read, it's easier. For example:

>verissoon after,
becomes
>very soon after,

>Written in Paris over a period of seventeen years, and published in 1939, two years before the author's death, Finnegans Wake was Joyce's final work. The entire book is written in a largely idiosyncratic language, consisting of a mixture of standard English lexical items and neologistic multilingual puns and portmanteau words, which many critics believe were attempts to recreate the experience of sleep and dreams.

ちんぷんかんです

oops, the first one should be "venissoon after"

but yes, this would be difficult for many native English speakers to understand.

>What clashes here of wills gen wonts, oystrygods gaggin fishy-gods!
>Brékkek Kékkek Kékkek Kékkek! Kóax Kóax Kóax! Ualu Ualu Ualu! Quaouauh
Looks like one of my post on this thread

>Scottish
Irish

これ

>venissoon

>>Scottish
>Irish
They sound largely the same, though you are pedantically correct.

had you ever visited a concentration camp?

>attempts to recreate the experience of sleep and dreams.
Cool.

of course we all have to in school, was a fun trip desu

Yes
It's called High School

I have visited Abashiri prison in Japan where prisoners used to be treated as slaves and were forced to build roads in Hokkaido early of 20th century. The Abashiti prison still exists now, but it was moved to its neighbor some decades ago, and a museum I visited is at the original place.

dailymail.co.uk/news/article-4090630/Japan-investigating-dolphin-escape-slaughter-town.html

Yes. It's called The F.'s high school.

In my area, You can find dolphin meat at supermarket.

皆は友人の結婚式に参加した事あるかい?

rate this tshirt

I have a terran tshirt

こんな年で結婚するわけないよ (´・ω・`)

俺は20歳、そして友達の年齢もこの周りだから結婚式なんてまだまだと思う。
(あと、「この周り」はこのように使えるのかな?)

ないな、友人がいないので

but it says Potato
how do you cook the meat?

去年4回目行かせられて飽き飽きしてきた
高いし、移動がめんどくし、スーツを着るのが嫌いし今年行かせられなかったらいいぜ

自分の結婚式を行って、友達に面倒をかけてリベンジを取れ

2 (ふつう「周り」と書く)
そのものの外側の縁の部分。また、その長さ。周囲。ぐるり。「湖の―に沿った道」
そのものを囲んでいる近くの部分。近辺。周辺。あたり。「口の―をふく」「―に迷惑をかける」

「周り」は物理的なモノの時だけだね。
「友達もこの辺(あた)りの年齢だから」とか言う。

いい考えだろう
だけどそうしったら結局全人生に妻に払わせるんだ
結婚てゆゲームなら絶対勝てない

>「周り」は物理的なモノの時だけだね。
>「友達もこの辺(あた)りの年齢だから」とか言う。
なるほどね、わざわざお返事をしてくれてありがとう。

>払わせる
払わせられる

おはようございます

ええんやで(´・ω・`)
とてもいい質問でした。
私は日本人ですが、「周り」が年齢に対しても使えるのか、辞書を引いて確認しなくてはなりませんでした。

白人はスーツが似合うから羨ましい

こんばんは!

i.4cdn.org/wsg/1483660428532.webm

ドイツの結婚式に参加する時には、ご祝儀とか用意したりする?
結婚式が重なるとご祝儀が辛い。

いいぞ、これは
youtube.com/watch?v=rWKGyLYffNM

(・ω・)ノ

何故正装に帽子を被るのを止めたのか

>downloading bloatgirls
絶対のでんぱさん

祝儀なんてめんどいわ
ギフトカードでええんやろ

ビクトリア朝の服はかっこいいな

>クソポスチング
さすがオーストラリア。このCoalgirlsの反応イメージをお前のために探していたよ

これはボルサリーノですか?

...

What verbs to japanese use for drugs?

I know for medicine they use 飲む, and I figure for all smokables you would use 吸う.

Are there equivalents for "Banging heroin" or "dropping acid"?

Googling this has proved difficult.

いい曲だよね( ´ ▽ ` )

日本の場合、式に呼ばれたら、現金を持って行かないと、非常識になるんだ(´・_・`)

ええ、現金か
こっちは、結婚生活に役に立つものが普通だ
食器とか

youtube.com/watch?v=8t4L-8H4FTA
this is my new wifey

Good morning Sup Forums!
Do any pokebros know where I can buy a mimikyu? They are sold out in Tokyo shops (´°̥̥̥̥̥̥̥̥ω°̥̥̥̥̥̥̥̥`). Please help, I'll treat you to nabe!!

English... Fuck.

birthの発音www

good morning peru. how are you today peru? why don't you continue discussing your... idea, that you brought up yesterday.

i've got my morning coffee. i'm ready to listen

I don't like this world because the world doesn't like me

I like you, senpai.

ロシアの経済規模は日本の1/4だけど、なぜ国力が日本よりもっと強く見えるのだろう?
やはり日本は軍隊がないからかな?

わかる。難しいよな。英語。
無理せず日本語でいいよ

客観的な難易度では日本語がもっとむずい。

でも日本語の勉強面倒くさいもん (´・ω・`)

he's korean

それは、ほら、あれだ
韓国が中国よりも日本を舐めてかかってるのと同じだ

取る is just to take (drugs)

ソ連時代から積んできた戦略兵器とかあるからな

しかし軍事力に頼りっきりではアメリカのようなヘゲモニーには至らない

I love this world because my gf exists

Popular enough to be sold out in 3 minutes.
Give up on this one.

核があるしね

peru, what would you do if you had to take a massive dump or diarrhea-spraying shit and the only thing available around you are squat toilets?

I think for illicit drugs it's する
LSDをする drop acid

>Use to like NTR
>See a black man with my waifus merchandise
>No longer like NTR

형 사랑해요

ツァーリボンバって未だに現役なの?

>tfw I'm starting a jap course in university after all these years of animu and learning kanas and whatever
>tfw teacher says I should start at the second course because I have prior knowledge and know kana
Pretty excited, but I'm worried I might mix shit up with Chinese because I'm learning that in parallel.
Still, having a challenge is always nice. And credits are credits.

あれはどこまででっかいの作れるかのテストで、実戦配備には向いてないはず

そもそも迎撃手段が整った今はでっかいの一発より普通のを同時に何発も打ち込んで迎撃を回避するのがトレンドだと思う

メロンパンちゃん

in leafland kanji is hardly taught at all. After two semesters I was only required to know maybe 30 kanji. That's probably because the teacher assumed we knew them all what with 90% of my class being chinese.

what japaneses do when they feel sad

I'm not melonpan :^) though I like his videos
eh, the kanji are not a concern for me. I can differentiate kanji easily. I'm more concerned about the words, and mixing up the two languages. Like, when I see 日本, the 'voice' in my head automatically 'plays' Rìběn even though I know it's Nihon in Japanese.

>I might mix shit up with Chinese because I'm learning that in parallel
I had that problem. Ended up dropping Chinese in favor of Japanese. But some people can manage both.

Damn, thanks for the info.

can't tell if you're actually this retarded or just a shitty troll

あんたバカ!?

멜론 판 이스트 외어 나지오날 슈아즈