>el agua
El agua
> thee
"la agua" would sound like "lagua", thats why. same with "el azucar" instead of "la azucar"
>güe
All nouns starting with "a" are feminine?
>los problemas
ga = гa
gue =гэ / ge = хэ
gui = ги / gi = хи
go = гo
gu = гy
güe = гyэ
güi = гyи
>w szczebrzeszynie chrząszcz brzmi w trzcinie
>German person attacking gendered languages
Really? Really?
>el idioma
I don't spek moonrunes
why not l'agua
like l'eau
>his language has genders
no, words ending in "a" are femenine and "o" masculine. but there are exceptions due to etymological reasons such as
>his country recognise 31 different genders
>All nouns starting with "a" are feminine?
no, ending with
.... well not all
i was thinking the other day that straight-from-latin words such as "artista", "sibarita" "nómada" were still masculine
too frenchitalian
i guess that didn't roll with the Royal Spanish Academy
I would like we could write that way.
when there is "de el" it's zipped to "del" but de la is not "dela". fuck
>77277
hey wow, check that pali guise
Because we are not all filthy scatalans
>la ambulancia
>la araña
it's l'aigua here
maldito, te odio
No.
Words ending in "o" with very few exceptions (la moto, la foto, la dínamo, la radio, la mano) are masculine. Many words ending in "a" are feminine, but that's only a rule of thumb, since there are hundreds of masculine nouns ending in "a": el día, el sistema, el tema, el idioma, el lema...
>o auga
Yes agua is feminine, but it use "el" or "un" for pronunciation sake if Immediately before a singular noun with initial stressed Sup Forums sound. Same word like hambre, acta, ala, ancha.
Word ended with -ema, -ima that has greek origin is masculine.
>Words ending in "o" with very few exceptions (la moto, la foto, la dínamo, la radio, la mano) are masculine.
Because these are shorten form the long form ended with a: motocicleta, forografia, radiografia. Dinamo is actually masculine and mano is feminine because of reasons.
And plural is "las aguas". Same as "aguila" or "acta".
>el aguila
>un aguila
>las aguilas
>unas aguilas
>el acta
>un actas
>las actas
>unas actas
They're all female in theory, but 'el' and 'un' are used in singular to avoid the double 'A' sound.
>ambuLANcia
>aRAña
>activiDAD
>Agua
>Aguila
>Acta
Notice the pattern in the stress syllable...