does "to eat" mean "to fuck" in your language too?
Does "to eat" mean "to fuck" in your language too?
No way, is that true monkey?
yes, just like another civilizate language.
I want to eat you
No.
No, it means cunnilingus
how many people did you have to rob for that pass?
hello fellow pass bro
dont talk to me or my clover ever again
Or analingus
That would explain all the hookers instead of restaurants.
...
restraunts are mostly a american fonomina because other countries dont tip so they go out of busniess because the waiters and waitreses dont get paid so they cant work for free
Do Brazilians eat bananas?
saying eat in that context would probably mean like eating someones shit
...
i fucked your mom
i ate your mom
*BRAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAP*
Does every Brazilian have that image now?
do women like to get their assholes licked?
no, i am always posting that image after you ask the same thing
Is that even English?
*BBBBBBRRRRRRRAAAAAAAPPPPPPPFFFFFFFFLLLLLLLLLPPPPPPPPPFFFFFF*
Oh yes...very good!....very sloppy and wet my dear....hmmmmm...is that a drop of nugget I see on the rim?...hmmmm.....let me.....let me just have a little taste before the sniff my darling.......hmmmmm....hmm..yes....that is a delicate bit of chocolate my dear....ah yes....let me guess...curry for dinner?....oh quite right I am....aren't I?....ok....time for sniff.....*sssssnnnnnnniiiiiiiiffffffff*.....hmmm...hhhmmmmm I see...yes....yes indeed as well curry......hmmm....that fragrance is quite noticeable....yes.....onion and garlic chutney I take it my dear?.....hmmmmm....yes quite.....
*BBBBBBRRRRRRRRPPPPPPFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFTTTTTTTTTTT*
Oh I was not expecting that…that little gust my dear….you caught me off guard…yes…so gentle it was though…hmmmm…let me taste this little one…just one small sniff…..*sniff*…ah….*ssssssnnnnnniiiiiffffffffffff*…and yet…so strong…yes…the odor….*sniff sniff*…hmmm….is that….*sniff*….hmmm….I can almost taste it my dear…..yes….just…*sniff*….a little whiff more if you please…..*ssssssnnnnnniiiiiffffffffff*…ah yes I have it now….yes quite….hhhhmmmm…delectable my dear…..quite exquisite yes…..I dare say…*sniff*….the most pungent one yet my dear….*ssssnnnnniiiifffffffffffffffffffffff*….yes….
*BBBBBBBBBBBBRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPP*
My darling…why…that was…*ssssnnniiiiffff*…the biggest one yet my dear….*sniff*..if you are….*sssnnnniiiifffff*…yes….if you are not completely out of exquisite gas…*sniiiiffffff*….my dear……then you, dare I say…*ssssnnnnnnnnnnniiiiiiiiiiifffffffffffffffffff*….have the intestinal capacity of an elephant!....*ssssnnnniiiifffff*…yes…..*sniff sniff sniiiiiffffff*….and the pungent, yet extraordinary stench of one too…yes…*sssssnnnnnnniiiiiiffffffffff*
Asian women and those with Asian blood seem, to. Like being licked and doing the licking. It seems to vary greater on an individual basis with everyone else
Nein
in almost every jav porn the woman lick the ass of the man and i lose my boner
but i can't stop watching jav huh
It's an interesting expereince, if you ever get with an Asian chick, you'll be getting head, then all of a sudden she is giving crazy attention to your balls, and you think "this is nice" and then there is tongue in your butthole.
It means cunnilingus in the USA, too
No
Actually "i'll eat you" or "we'll eat you" or "i'll eat your dead" (as in, your dead family) is more of a threat/taunt sentence
Je peux vous baiser?
In other countries, they have a fair salary, so nobody is expecting for the costumer to pay tips.
It can.
non
Heт
Yeah, but only poor peruvians use it.
First you say to a cute i3.14 that you could eat her up, then you can eat her out.
I would definitely eat her booty like groceries
no, but I use it very often like I would like to "kiss you all over" (vernaschen)
vernaschen - to snack on somebody
Yes but it's very dirty slang. If you use that word to woman you will be in jail.
That ass is too rare
absolutely adore this pasta
>fonomina
Appalachia?
It can mean more accurately to "make out" rather than sex
no
colloquially very yes.
No.
no, eat is ith and fuck is gnéas
poepen is Dutch for pooping
poepen is Flemish for fucking
Same here but you use the reciprocal form of the verb. to eat each other (yiyişmek) not to eat (yemek)
Same same
But different
Absolutely not,but it can be used as slang to smoke pot.
How? Put it into a sentence