Word up.
Lingüistic facts and maps thread
...
fun fact. palabra, via Ladino, gave Greek a word for 'insanity/inanity' making the word come back to the language it had started from as 'parabole'
>Funland
>parábola
hey, we have that word too ! In spanish ,it can mean 'symmetrical curve in a trajectory' or a story with a morally educational purpose.
yeah, I assume parabola is a learned Latin term that Spanish assimilated later on. the original Latin word Spanish inherited directly became 'palabra'
parabole acquired quite a few meaning, one ending up as 'parable' in the New Testament sense
perseus.tufts.edu
"church" literally means "house of the lord"
In Spain we say "iglesia" but greek root "eclesia" doesn't sound too odd and we have "eclesiástico" wich means "related to the church"
I assume something similar happened here with the two words? 'iglesia' is directly inherited and underwent regular sound changes but 'eclesiastico' is a later borrowing into Spanish from Latin?
Meanings of the names of places in the Philippines.
hungary more closer to turkey
not sur
in spanish the evolution of the language from latin seems to grab the common nouns from vulgar latin, and the medical terms and elaborate adjectives from "cultured" latin. We call this older root words "cultismos"
also note that sometimes the cultured word has relation to the more Spanish word, but other times they evolved to completely different meanings
>cálido = hot
>caldo = soup (maybe evolved from "hot liquid")
>laboral = labour related
>labrar = work the land / farm
ah thanks, yeah, that seems to be the case. inherited vs borrowed doublets. French hotel and hopital come to mind from another Romance language
...
This map fucking sucks. The Latvian term "vards" or "vuords" comes from the Germanic term "Wort", as German nobility ruled there for centuries and influenced the language.
It does NOT have a baltic origin.
Yeah sure, these maps might have some mistakes here and there, im just grabbing from google
overall they are okay to get a general idea
For example, this map is not totally right for Spain.
we have both roots "judío" and "hebreo" although the latter is rarely used.
last time i checked judo was a martial arts sport
teräs is probably connected to terä which means cutting edge or a blade
do you live in Virgin land?
don't forget marrano
"Hebräer" is sometimes used in German as well
>Hungarian: szó
>Turkish: söz
...
Hungarians aren't white
>old russian
ha
>enemy
>Middle Persian pwit pit
It sounds so cute even if that's the the pronunciation
>bunch of regional spanish languages mentioned
>not galician
im so triggered
either only include basque for its uniqueness or include all spanish sub-languages equally
>his country doesn't have ten dialects for evey word in the map
Sad!
It's not quite right.
Carkva is an Orthodox church
Kasciol - Chatolic
Prychod - Protestant
Hungarians are Panonian Slavs forced to speak Uralic language.
Even though they will deny it.
Dis.
They're genetically less Uralic than Norwegians or Turks for perspective.
Map for the word used for @ in each language.
the @ symbol originally comes from a measure unit for weight in the iberian peninsula called "arroba" wich is the name still given to @ in Spanish
Source: bigthink.com
You know that we have "parole" (saying) ?
>slovo
>reč
>zbor
I shiggy diggy
Slovene uses both žid and jud
>picciriddu
aaaw we use it too
What is the symbol on france spain and portugal?
>cocuck
That one seemed odd to me because in my language it means "(taking) care (of someone)". Maybe in their language it's different.
No I live in Biliran (51)
OK.
In Albanian we have two words for "die".
Vdiq, which is only used for humans and bees.
Ngordhi, for everything else.
So when your an albanian dies you say ngordhi and when a human dies you say vdiq
We don't use the word "cat" rather the sound cat makes as an indicator of the sign. "Miukumauku"
>So when your an Albanian dies
Speak English
As I said when a human dies, for example an Albanian dies, we say vdiq. For bees too. For other things like owls, deers etc die, we use ngordhi
>an Albanian dies, we say vdiq. For bees too.
Are Albanians descended from bees?
Not really, but we respect bees a lot. Its in our culture and probably dates back to pagan times. Even when bees die, we bury them
>you
|
|
@
|
|
@
|
>joke
Yes, that's why they wear the hat. It's not an egg but represents the mother hive.
I once buried a bee when I was a kid, I did kill it though. Maybe there's some albanian in me.
Wow. That's pretty neat.
>Be soldier
>Being pursued by Albanians
>Throw a rock at a bee hive knocking it to the ground
>Albanians have to stop and bury all the dead bees while being stung in process
>Escape
>Finland
>sauna
In Russian we also have "дитя"
Wrong.
We call it "Snabel a"
An elephant is called "Elefant"
"Snabel" is, however, the word for an elephants trunk.
It's pretty clever when you think about it, as @ is an a, with a trunk.
Yeah, and that's what they're showing. The elefant holds it's trunk up, that's what they're focusing on. It's not like Germany calls it the monkey-A, or Finland calls it the cat-A. The focus is on the trunk and the tails.
>Miukumauku
Sometimes I think that the Finnish language is just a huge internet ruse made up by the other scandis pretending to be finnish
>Bulgaria
Дyмa, not cлoвo
It doesn't mean anything. It's like meowmaow.
Learn some reading comprehension.
an Arobase/arroba, that's an old spanish measurement unit. Apparently it was written @ (like it weighs 4@ of wine)
I don't wanna destroy anyone's fun and all, but the Romanian "vorbă" doesn't mean "word". The right translation is "cuvânt", "vorbă" is the product of speech.
We also have the obsolete "palavră" to keep in line with fellow romance far-away neighbours.
/specialsnowflakestatus/
We are special
Actually pretty interesting stuff. European pagan culture is always interesting.
Forgot to add, do you have more where I can read about this?
It's a good feel
Now i'm curious where the fuck does шyмa/šuma come from ?
Apparently it's an onomatopeia (from the sound of leaves). It's used in some Slovene dialects, among many other words for forest (hosta, gmajna, les, etc).
I'm sure that 'parabola' is Greek, for 'thing thrown alongside'.
'Hyperbola' would be 'thing thrown above/over'.
Could be.
We have lug/лyг for forest as well
Sure there others too but fuck if I know
Oh yeah, log in Slovene
>"mot" has the same roots as "parola" and "palabra"
How ?
No.
The color shows language family
Well on these kind of maps they're supposed to show common roots like in or
Well op map shows families
look at these special snowflakes here
>Romania
>Bastard
>tfw alphacurl/curlalpha
>susi
>basque for wolf is otso
otso is word for bear in finnish
coincidence?
another word for wolf is hukka, which also means lack (of something)
A word that almost everybody has a common origin at last
We also say varg.
Pretty bad desu, at least the spanish ones
log means 'wetland meadow' in Slovene though
>Kurt
>1. (močviren) travnik ob vodi, navadno deloma porasel z drevesi: kositi na, v logu; logi in trate
>2. knjiž. gozd: v logu skovika sova; gost bukov log; pesn. log in gaj; pren. naš literarni log
Glej drugo geslo. Drugače ne bi logarjem rekli logarji.
>Freed
>Sneon
>Snein
Why isn't Frisian a meme yet?
interesting. maybe some sort of substrate that's been lost?
LATIN & INDO EUROPEAN MASTER RACE.
14/88
Is the rest of Europe even trying to stand out?
Fucking Slovenia
>all those weirdos calling roses flowers
Rolling on the floor laughing my sides off desu senpai
We use "plyaski" and "plyasat' " actually
:DDDDDDD
Is Haitian Creole not Indo European?
scottish is just a person in the verge of ethilic coma trying to say the days of the week.
I like how West Friian is just a literal transliteration and actually pronounced as its written.
but why does slovenia have a border on the map and croatia/serbia/bosnia/montenegro don't ?
It's the same word for you too
I bet a fucking Slovene made this map
>44: Negros Oriental
that's just the whole philippines, isn't it?
Because those are two different languages. It's pronounced differently too. /plêːs/ vs. /ˈpléːs/ hehe.
why do we have proto-germanic word but portuguese have medieval latin?
Is it because of the visigoths ?
Not for long.
You mountain jews won't be pronouncing anything anymore.