So I'm translating Deathconsciousness(all the songs on it in my mother tongue) to show it to my literature teacher...

So I'm translating Deathconsciousness(all the songs on it in my mother tongue) to show it to my literature teacher given that she really enjoys listening to stuff I give her, but she doesn't know any English. I mostly don't have any issues, but I found myself in the situation of having to translate the title Holy Fucking Shit 40000. I guess 40000 is some sort of English slang? Can anybody help me? Does it really mean forever?

It means fourty thousand

what

also go fugg her

>I guess 40000 is some sort of English slang

40,000 probably is to emphasize the sense of being mentally overwhelmed.

Great reply, absolutely insightful and deeply meaningful. I shall use this as a new aphorism I go by in my daily life and have it inscribed on my tombstone when I'll be no more.

But for real, I know it can as well not mean anything, but I'd like to think there is a narrative reason as to why it is there.

>I guess 40000 is some sort of English slang?
it's a meme you dip

Not my fault there is misleading shit like this just laying around the web for any non-natives to come across...

what language are you translating it to?

Maybe that's some numerology meme? I never heard of this before.