/slav/ - Chinese Cartoon Edition

Welcome: Slavs and Slavic enthusiasts

Other urls found in this thread:

strawpoll.me/10954336/
en.wikipedia.org/wiki/Romanization_of_Bulgarian
telegraph.co.uk/technology/google/11201009/Strict-Mistress-The-worlds-secret-sexual-preferences-revealed-by-Google.html
en.wikipedia.org/wiki/Balkan_sprachbund
youtube.com/watch?v=s82VtE8nLtw
youtube.com/watch?v=3F4ijTSjwA8
youtube.com/watch?v=lEOV9k9oLT4
twitter.com/NSFWRedditImage

Пpивeт.

Sup!

Dober večer.

I've always wondered about the etymology of privet but I could never find anything.

qt pic, OP

ктo вce эти ниггepы?

>strawpoll.me/10954336/
Can you give me an example of Bulgarian in Latin script? I only saw a bit in one thread and it indeed looked like Albanian.

privet - vitam - vitau

Check the flags.

Why did you post an edited version?

lmao nice shoop

I don't have anything saved. We'd have to get a Bulgarian in here.

What do those two words mean?

>What do those two words mean?
it's privet in polish and ukr

en.wikipedia.org/wiki/Romanization_of_Bulgarian

but most of the people don't use it when communicating in internet

it looked liked albanian to you because "ya" sound is written as "q" instead of "ya/ja"

I suggest to change ukr flag to blue/white for consystency with other slaves

As q where? Not in that romanization.

Koj język je najbolje neslovjanski?
strawpoll.me/10954336/

Scroll down to "Informal writing"

"q" looks more or less like "я"

example "promqna" instead of "promyana"

Kto hlasoval za srbochorvátčinu v tej ankete ako za najmenej slovanský jazyk a prečo? Srbochorvátčina je normálny slovanský jazyk.

>Montenegro shorter than Serbia.

East and west Slavs, explain yourselves

>Serbia being alpha badass
>Croatia is his cucked faggy sibling
Seems accurate

Wft they use numbers in informal romantization?!

>Srpskohrvatski - 3
Why?!

mi jest mostly pidorashki

Nemusím nič vysvetľovať :3

yea

1=ъ
4=ч
6=ш

4etv1rt1k
6estica
6okolad
4es1n

lmao how do they write Sup Forums? 44qn?

>Can you give me an example of Bulgarian in Latin script?

Umiraš da poziraš, da kopiraš da blestiš
Sled sebe si ostavjaš grešni izvodi.

Mraziš po pătja vsičko gaziš,
Dali šte ja opaziš dušata si ot tazi sueta?
Mamiš, săs slavata se hraniš,
Dali šte ja opaziš dušata si ot tazi sueta?

Ne spiraš da pokazvaš vsički svoi prelesti,
Makar na zaem vzeti, izkopirani.

What is pidorashka?

Probably degenerate village dwellers.

>I know at least 4 people that watch that stupid cartoon and I'm sure that at least one of them is jackin off to it
kindly delet, thanks

for4an

it's invented by hohols. they call russians so. It's from pidor + russian + cheburashka

This looks surprisingly normal (through i can only pick out words).

normal to non-cyrillic nations like you maybe

Ste blízko Nemecka tak čo sa divíš :D nakazila vás nemecká úchylnosť.

Yesterday the floods in Macedonia were on the national news and when an old woman talked in Bulgarian it didn't sound so strange to me desu

Certainly more normal than that number in words crap and using q as ja.

no argument here

Macedonian is far more understandable to me. The lack of the ъ wowel makes all the difference.

Macedonian had Serbian influence.

Ibo imamo magių i verimo v družbų

jak bys pak vysvětlil Bělorusko?

>No infinitive form, use da+verb.
Serbs do that too... Why?

how do you uderstand the word URODA?

crop/harvest

V diktatúrach a konzervatívnych krajinách ľuďom často najviac chutí zakázané ovocie viz.:

telegraph.co.uk/technology/google/11201009/Strict-Mistress-The-worlds-secret-sexual-preferences-revealed-by-Google.html

I don't.

Urod in Croatian. It means crop.

Balkan language area.
en.wikipedia.org/wiki/Balkan_sprachbund

Crop.

in Russian crop = ypoжaй = urozhaj

but polaks think uroda = beautyness
russian Urod = ugly man
urodina = ugly girl

I consulted a dictionary and apparently crop can mean both the still growing plant or the harvested product.
If former, we call it poljščina (from polje - field)
If latter, it's pridelek.

First time I hear urodina.

>russian Urod = ugly man
>urodina = ugly girl
It kind of makes sense. I actually had to look it up just to see if there's anything similar in Croatian, but there isn't. It still sounds very familiar for some reason.

>UK
>strict mistress

Aк мoжy бyлгapи пиcaть cвoёy гaтлaнинoy нa интepнeтe я мoжeм пиcaть пo cлoвeнcкы в aзвyкe :D. Шкoдa, жe aзбyкa нeпoзнa poздeлы мeдзи длнымы a кpaткимы пиcмeнaми.

Lol poľština is Polish language in Slovak kek :D :D

krasota

Možno porno Thatcherovej ako jebe škótskych baníkov :D

Same here lel

Hынe в ceй нити бyдeмo кopиcтaти тoликo киpилицy

Well poljščina means both crop and Polish.
Sorry I'm tired

also
russian:
den' rozhdenja = birthday
rodit' = to born

polish:
urodziny = birthday

>RATE
youtube.com/watch?v=s82VtE8nLtw

How does this sound to you?

Never heard of.

A porozumel si?

Only disadvantages:

- No long and short wowels distinction in Russian cyrilic
- No ä or ô, through ô is pronounced as uo and can be written as such
- No G vs H distinction, Slovak has both G, H and Ch, in that little text I used г as h like Ukrainian.

I think Thatcher is the kind of woman to use a strap-on on a man.

>den' rozhdenja
Dan Rođenja.
>rodit
Roditi se.

Well, Arabs do the same when writing in Latin alphabet.

Rojstni dan
Roditi

lmao

>How does this sound to you?
sounds czech.
for me czech and croation and even ukrainian has big latin influence. sometimes it's annoyng

narodeniny = birthday
rodiť = to give birth

I understood it is about snow and sledding

Trust me, Czech sounds nothing like that.

no ojebala je řádně :D
zadej si do google trends cuckold, pobavilo

and my snow, your snow, tralala, super sled, ....mom....i have a sled, i love.....I am an Eskimo

No Romania?????

Mám velký pyj.

Švédsko nie je medzi prvými 5. :(?

ahaha...
soon

youtube.com/watch?v=3F4ijTSjwA8

Real Czech (and a kickass documentary).

Slovak:

youtube.com/watch?v=lEOV9k9oLT4

Romania is not slavic country

I want to see Albanian in cuneiform script.
Or Romanian in Nordic runes.

Why do you laugh? This is the second best Slovenian dialect.

Yep

Very close. The chorus goes (horrible direct translation): my snowboots, your snowboots super sled tralala. If there's a lack [of snow] we want to sled, mulled wine gives it to us.

Had they not gone through the reforms they'd be half-Slavic desu

>'da' means yes in Romanian
>not Slavic

What Slovene dialect is that?

Do they say curva as kurva like in the meme:

Romania, are you Romance?
"Da, curva"

?

>second best
za gorenjskim (čeprav se ne strinjam z jezikoslovci, ki nas vse, razen vzhodnih Gorenjcev, mečejo skupaj) pride selško čsi

Oh fuck! It's really slavic!

Honíš si ho nad poníkmi :D?

Romanian is 15-20% Slavic.

>ja means yes in Slovene
Wir Germanisch jetzt

On ukrainian language Da is Tak

memy selhaly
ale
>Spojený státy
>Itálie
S R A N D A

Poníci si je honí nade mnou.

btw, for listerning skills Peppa pig is very helpful
prosatko peppa, cвинкa пeппa

Kitties give revenge?

>tfw no slavic babushka to make food for you

Ich du uberzhalt was mass fekaltporno nicch meine scheize dicke einzerlfanz WIR JUDEN AUSRUTEN MUSSEN!!!!!!!

>Peppa pig
Čuník Josef?

This is a dialect spoken in Idrija and surrounding villages.

Ne, za cerkljanskim. Ker nisem Gorenjec, je gorenjsko na tretjem mestu.

"Da" is also a correct form, in fact preferable in formal speech, so not so fast.