/languages/

Norwegians understand both Swedes and Danes pretty well and vice versa, but Swedes and Danes have a hard time understanding each other.
Well, at least in spoken form anyway. In text we have an easier time getting the message across to each other, but when speaking the Swede may as well be speaking Somali and the Dane may as well be speaking German.

okay...

>Danish is a throat disease masquerading as a language

It honestly sounds like a drunk and or retarded person speaking German.

We call it the hot potato in mouth effect. I swear to god i can't make anything out of danish.

are you hot twink?

>it's the fact that both vowels and consonants can be long or short and it affects the meaning.
The difference is spelled very clearly though
>tuli (fire)
>tuuli (wind)
>tulli (customs)

...

This is way more prevalent.