This thread is for the discussion of the language, culture, travel, daily life, etc. of Japan. Let's tark at randam in Japanese and English. Take it easy!
Question for the japs: What was your coming of age ceremony like?
John Sullivan
草間彌生さんいいね 乙
Christopher Thomas
>implying they went
Alexander Cruz
I realized how much older she is than me Even if she liked me it could never work out. Of course this doesn't matter because she has a gf and the F destroyed everything for me
Jaxson Hall
お疲れ様 正装で神社へ
Xavier Miller
You ought to check out Mameda-machi when you go to Hita. Many nice shops with local crafts such as geta, and great cafes and coffee shops. It's a relaxing area.
Christian Ortiz
are these sound natural or not?
>I don't tell this twins from each other because they resemble each other so much.
>there is no telling how old he is, nor where come from.
>it is not so much his character as his attitude that irritates me.
A few grammatical mistakes and a few vocabulary choices that I would change, but mostly good. >I can't tell these twins apart, because they resemble each other so closely. >There is no telling how old he is, nor where he comes from. The third sentence is fine apart from the lack of an initial capital.
Blake White
Thank you very very much.
Elijah Jones
They don't sound very natural. I'd write them like this: >I can't tell these twins apart, they look too similar >There's no telling how old he is or where he comes from >It's not so much his character that irritates me, it's his attitude The last one is 100% fine, I would just word it in a different way.
Some small things to keep in mind: Contractions usually make a sentence sound more normal. "There's" sounds more natural than "there is," although if you really want to emphasize the "is" (like you're yelling "there IS no way to tell them apart!") then it sounds more natural. Remember that can't is "can not," don't is "do not." You CAN'T pet the animals in a zoo, and you DON'T go over the fence. Saying you "don't tell the twins apart" gives the impression that you could but actively refuse or don't want to tell them apart.
Hope that helps.
Joshua Cook
I love Kyushu so I want you to enjoy your time here as much as possible. I'm glad to see that you seem to be having a good time fishing.
Isaiah Rivera
I think she will get 40% at best
Grayson Ortiz
疲れた・・・・ とりま、飯食う・・・・
Isaiah Parker
...
Samuel Richardson
>his finger
Jace Johnson
I don't agree with your changes.
In the first sentence, as you've changed the wording, that comma should be a semicolon.
In the second sentence "nor" is correct and "or" is incorrect.
In the third sentence, as with the first sentence, you've used a comma where you should have a semicolon. You cannot separate independent clauses with a comma.
Your comments about use of contractions are reasonable, but it depends on context and desired tone.
I think it's important for learners to bear in mind that expression is often a matter of personal preference, so there is not necessarily a "right" way to express anything. What is proper will often depend upon more than just words, too.
A final note: >can't is "can not," >You CAN'T pet the animals >You can not pet the animals. You are saying it's not necessary. In this context you would obviously mean to say it's not permitted/possible. What I am getting at is just that "can't" can be either "cannot" (impossible) or "can not" (optional), and thus when there is a risk of ambiguity it may be preferable to avoid the contraction.
Liam Hughes
おちゅかれ コンマやセミコロンの使い方なんて、細かいにゃ
Jeremiah Adams
>"or" is incorrect. really?
Adrian Taylor
You're right, there should be a semicolon there, but while it's not technically correct it still sounds more natural than the first sentence. I suppose you could just change it to >I can't tell these twins apart because they look so similar
>In the second sentence "nor" is correct and "or" is incorrect. That was an honest spelling mistake on my part but you're right.
>In the third sentence, as with the first sentence, you've used a comma where you should have a semicolon. You cannot separate independent clauses with a comma. You're right once again. But (and I don't want to sound like I encourage teaching someone the wrong thing) only in academic instances will people really know or care about semicolons. In casual conversations, even with people fluent in the language, I doubt anyone would point out improper use of colons or semicolons unless you explicitly want to be corrected.
>Your comments about use of contractions are reasonable, but it depends on context and desired tone. Of course, I suppose if you want more factual examples then: >humans DON'T have wings like birds >I CAN'T go to your birthday party ("I WANT to go to your birthday party but CAN'T because I'm busy")
>You are saying it's not necessary. Only after making that post did I realize it was actually a bad example, but these 2 examples above illustrate it better. >What I am getting at is just that "can't" can be either "cannot" (impossible) or "can not" (optional) I have absolutely never heard anyone say that can't is a contraction of cannot rather than can not. Subtle difference, but I still have never heard of it. >and thus when there is a risk of ambiguity it may be preferable to avoid the contraction As already mentioned, with the exception of strict academic contexts, people will easily understand from the context what kind of can't they mean.
Michael Moore
横だけど Technically "nor" is correct and "or" is incorrect. However most people probably say "or" anyway because casual English is a mess.
Liam King
It just occurred to me that, in fact, we never use "can't" for "can not". It's always "cannot".
Yes. Use "nor" following a negative statement. The only time you can use "or" following a negative is when suggesting an exclusive alternative.
Commas and semicolons "sound" exactly the same, which is probably why people stuff them up so often. For this reason there's no way it would be pointed out in conversation. In any context where one is going to bother including punctuation at all, however, I think it's better to be right than wrong (as you note).
Re: "can't", see my self-response. It's actually always "cannot".
Re: context and tone, what I mean is that in formal contexts we tend to avoid contractions.
Jeremiah Sanders
>Commas and semicolons "sound" exactly the same, which is probably why people stuff them up so often. For this reason there's no way it would be pointed out in conversation. I wasn't talking about verbal communication. I was thinking of contexts like emails or chatting with friends and such. Of course that's not the only thing you can start relaxing with when writing (some stop capitalizing their I's, some contract you/your into u/ur, almost nobody uses punctuation marks, etc.) but my point was that in nearly every instance you shouldn't need to worry about it, not the very least while still learning the language.
>It just occurred to me that, in fact, we never use "can't" for "can not". It's always "cannot". Maybe you do things differently in Australia (not trying to be condescending here) but I've always had the impression can't is can not in its contracted form and cannot is a more "commanding" way to say "don't do X."
>Re: context and tone, what I mean is that in formal contexts we tend to avoid contractions. Again, I don't know how Australia handles contractions and I haven't spoken to many Australians in my life, but I've talked to a few Brits and quite a few Americans. I've still seen people use can't and don't in relatively formal contexts.
Although since you're a NATIVE English speaker and English isn't the only language I speak, just to avoid any risk of me teaching someone incorrect information, I will honorably say that you "win" and that the Japanese user should likely listen to you instead.
Jonathan Powell
Whether or not to worry about it is a judgement call for the person writing to make, I think. In my view, it is better to err on the side of formality, so I prefer to offer grammatically correct advice rather than what's most likely to appear in an informal context. I appreciate your point, however.
>I can not sing. I am able to not sing. >I cannot sing. I am unable to sing. >You can not sing. You don't have to sing. >You cannot sing. You are bad at singing. (This is where you get your "commanding" idea.)
We never use "can't" to express that a thing is optional (that is, for "can not"). This is not special to Australia. For example, you couldn't say: >You can't go to school. to mean >You don't have to go to school.
Contractions in general are inappropriate for formal contexts. I don't know what you mean by "relatively formal", but presumably it isn't "actually formal" - business correspondence by e-mail might be the most formal you can get before contractions looks daggy (which, this being Australia, is not to say that such dagginess is unknown).
Dominic Morales
横だけど The avoidance of contractions in formal contexts is mainly a written language thing.
Eli Gomez
I'd wrinkle my nose if Uncle Malcolm peppered a speech with them, too.
Josiah Hernandez
Formal speeches are definitely an exception, yes.
Owen Richardson
I get puzzled why you guys suddenly start debating. both of them helped me a lot.
Jayden Ross
>Whether or not to worry about it is a judgement call for the person writing to make Of course. But I think if someone's still learning a language (especially when they're so radically far apart, like English is to Japanese) then I don't think they should worry about semicolons at all until they're approaching fluency. Until then, using either a colon or a comma (or even nothing at all) will do for the time being. >I think. In my view, it is better to err on the side of formality I believe the opposite. But I guess we're different people in the end so that might be why.
I want to expand on the cannot/can not thing and how I interpret those 4 sentences, but I feel like it would just be pointless because either I've been taught the wrong thing from the very start and I'm trying to argue on behalf of a flawed idea, or Australia really does just have a different meaning for cannot/can not/can't. But again; I suppose even if I were to argue, you'd still have a stronger claim on the subject since you're a native.
>I don't know what you mean by "relatively formal", but presumably it isn't "actually formal" I should have clarified my (admittedly, limited) experience with English in formal situations is almost entirely verbal, so is correct. I suppose seeing "can't" in something like an arrest warrant would be a bit strange, but I wouldn't bat an eye at anyone saying can't or don't in a verbal conversation even in a courtroom.
Camden Campbell
Please don't mind us, we were just arguing some of the finer points of context, formality, and grammar, all of which I arguably have a weaker grasp on since I'm not a native English speaker. Don't worry about anything like this just yet. For now, just work on expanding your vocabulary as well as making your sentences sound more natural.
Nolan Roberts
横だけど I'm fairly certain Australia's cannot/can not/can't is the same as any other English-speaking country's.
From my perspective: >I can not sing >I cannot sing These are exactly the same.
Cooper Bailey
If a learner doesn't know how to use semicolons yet, then rather than having him use commas instead, I would encourage him to keep the sentences separate. This doesn't flow as nicely, but at least the grammar won't be wrong.
If you're really unsure, then don't just take my word on cannot/can not (can't is peripheral since it's just a contraction of cannot) - have a look around and check out some books or websites. I'm quite sure that I'm right and that it isn't anything unique to Australia.
Having spent a bit of time in the courts myself, I can tell you that most barristers tend to be careful with their speech, and that judges are typically not impressed with casual tone. Even witnesses are usually coached on this. In arbitration things are more relaxed, though.
I think that we are debating (if it can be called that) because we had a disagreement. I have kept going with it because I figured some of it might be interesting or useful for any Japs learning English. It is a bit of a derail, though, so as has been said, don't mind us.
Education on grammar hasn't existed for decades in this country, so it's understandable that people get things wrong. Have a look at whatever reference you want and you should see support for my example.
Failing that: We say, "You can go to the shop," meaning that it is possible for the person to go to the shop.
Using the same basic sentence structure and some form of "can", how would you say it's possible for someone not to go to the shop? How would you say it's not possible for him to go to the shop?
Dominic Hughes
>ネイティブのそういうミスを見ると、どんな教育受けているだろうなと思ってしまう それは、よくわかる
cannotとcan notの違いについて、前者がimpossibleで後者がoptionalというのは、こういうことでいい? I cannot go to school 学校に行けない I can NOT go to school 学校に行かないということができる (という意味にもとれるから、曖昧だ)
Ryder Sullivan
go to djt this thread is for insulting the F
Alexander Torres
...
Easton Lee
Never mind, I see what you mean now.
Joshua Lewis
wow FUCK YOU seriously you fucking piece of shit this is not even funny anymore I can sue you for this shit
Anthony Jackson
take it down this shit is dangerous for my private life get your autism under control you fucking loser
Why are Nipponese women far better than any other type of woman at playing the guitar?
Ryan Barnes
うわっ 死ね マジで糞っ垂れ もう面白くもない 訴えるぞ
消せ プライベートは危ないだろ 精神病に行けよこの自閉症野郎
Jace James
僧侶と交わる色欲の夜に
なんちゅうタイトルのアニメやねんww どう考えてもエロアニメやないか
David Scott
That chocolate wafer thing is new
Grayson Ortiz
Sup Forums is meant to be an anonymous site what he's doing is doxing i can sue him this is bullshit the koreaboo is a fucking character. all the things i write are fucking made up
Lincoln Richardson
おまんしわいってしっちゅーが?
Michael Wright
Delete this for yourself, F kun. You shouldn't do such a stupid thing.
Juan Ortiz
>Sup Forums is meant to be an anonymous site Perhaps you shouldn't have made yourself identifiable, then.
I've shared a good bit of personal information that perhaps I shouldn't have, but I doubt anyone (okay, except maybe パンツ屋) would be able to put it all together.
If you have set yourself up to be "doxed", that's your own fault and you deserve it.
Isaac Wilson
>i can sue him Also, I guess you'd need his personal details to do that. Do you have those?
Chase Flores
>Write thousands of hate post about me on this thread >Post a pic of him >G-guys this is all made up I swear Just fuck off from this thread already
i also like shred-songs but when i have watching her playing the guitar, i feel an old guy man's face. its make me bad imo i wish that a girl playing song like this youtube.com/watch?v=54SARvyIOEg
soudayo
Luke Bailey
大仏顔もやはり男だったということがわかる像だ。
日本には伝わらなかったとされるが、 もしかすると各地のちんぽ神社はなんか関係があるのかもしれない。
Kevin Nguyen
>can'tはcannotで、can notではない はい
Daniel Stewart
シャカは出家前は妻子持ち、モハメッドは50代のときに9才の嫁がいた
Connor Morales
>all those mistakes and unwanted string noise what she was doing there is guitar basics such as finger pick and chord shapes
compare that to this girl who plays more complicated pieces with ease